L'entreprise chinoise LONGI présente à l'AAPI un projet de fabrication de panneaux solaires en Algérie    Ministère de la Culture et des Arts: journée d'étude pour évaluer la performance des établissements de formation artistique    Les putschistes maliens veulent exporter leur échec cuisant en tentant de ternir l'image de l'Algérie    FAF: "Ziani va nous rejoindre à la DTN"    Mise en service de la plate-forme technologique de prototypage rapide à l'Université d'Ouzera    Ghaza connaît la pire situation humanitaire depuis le début de l'agression sioniste    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Chef d'Etat-major de la Défense du Rwanda    Algérie-Russie: signature d'un accord et d'un mémorandum d'entente entre la CACI et la Safex et leurs homologues russes    Haltérophilie: Kamel Saïdi élu membre du bureau exécutif de l'UA de la discipline    Le ministère de la Justice annonce les résultats de l'épreuve écrite du Concours national d'accès à la profession de traducteur-interprète officiel    ONSC : concours national de la meilleure vidéo de sensibilisation à la lutte contre la drogue destinée aux étudiants    Tissemsilt: décès du Moudjahid Adila Salah    Un programme sportif suspendu    Feux de récoltes : lancement d'une campagne de prévention dans plusieurs wilayas du sud du pays.    Accidents de la route : 39 morts et 1526 blessés en une semaine    Attaf reçoit le vice-ministre des Affaires étrangères d'Azerbaïdjan    Constantine : M. Meziane préside l'ouverture d'une rencontre régionale réunissant journalistes et professionnels des médias    Victoire historique de CASTEL Teniet El Abed    «Les échanges commerciaux entre l'Algérie et la Turquie connaissent une hausse significative»    L'entité sioniste occupe de nouveaux territoires palestiniens    Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    Ooredoo, partenaire de la 4e édition de la caravane nationale ''Un jeune, une idée''    Une épreuve pas facile à supporter    Sur les traces de l'architecture ottomane dans l'ancienne capitale du Beylik du Titteri    Convergences transcendentalement divergentes entre l'art et la religion    Archives de l'ombre : la face cachée de l'administration coloniale à Tébessa    Championnat d'Afrique de football scolaire 2025: les Algériens fixés sur leurs adversaires    Constantine : clôture de la 14e édition du Festival culturel national de la poésie féminine    Femmes et enfants, premières victimes    Diolkos, le père du chemin de fer    L'étau se resserre !    15.000 moutons accostent au port d'Alger    Les lauréats des activités culturelles organisées dans les écoles et collèges honorés    Les bénéficiaires de la cité 280 logements de Kheraissia inquiets    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Publications-A l'initiative du Haut conseil de la langue arabe : Le quatrième numéro de Maalem
Publié dans Horizons le 04 - 07 - 2011

Pour son premier numéro, la nouvelle revue du Haut conseil de la langue arabe Maalem, s'est consacrée entièrement et exclusivement à l'univers de la traduction. Pour ce quatrième numéro, la revue traite la problématique de la méthodologie dans la recherche scientifique, actuellement, marquée par l'évolution des nouveaux moyens de communication. Dans son éditorial, le président du conseil, le professeur Mohamed Larbi Ould Khelifa, a mis l'accent sur l'importance de traduire, en langue arabe, le grand cumul des connaissances universelles dans multiples domaines, en l'occurrence scientifique, artistique et littéraire. En effet, la traduction représente une clef précieuse qui permettra d'accéder à de nouveaux horizons du savoir et de la connaissance. Ceci conduira à une large diffusion de la connaissance, à son assimilation et contribue à sa reproduction. C'est là un investissement en ressources humaines qui représente sans aucun doute, le générateur et le concepteur du développement attendu, à condition que cette ressource soit armée d'un savoir-faire. Cet ouvrage de 180 pages, est scindé et réparti en quatre principaux thèmes. Le premier thème intitulé «Pensée et études», est consacré à la traduction d'une approche de Ali El Kenz sur les «Sciences sociales dans les pays arabes : cadre de recherche».
Dans le deuxième thème, son auteur, Daniel Reig, a mis l'accent sur «L'orientalisme savant : de l'humanisme au politique». La linguistique est présente dans ce quatrième numéro de «Maalem», à travers deux articles. Le premier s'articule autour de l'intertextualité, rédigé par Natalie Piegay Gros, et le second «100 fiches pour comprendre la linguistique», écrit par Sioufi Gilles Raemdonck. Le troisième thème de la revue porte sur la traduction de trois articles qui ont trait aux sciences pures. Le premier se veut une initiation à l'histoire des sciences et la traduction. Le deuxième article présenté par le Dr Oussama Zakaria traite de la médecine factuelle. Tandis que le troisième article écrit par Yanpei Chen et Col, se penche sur les stratégies de la sécurité en matière d'informatique.
On peut lire aussi sur le dernier chapitre de cette revue des sujets ayant trait au domaine des lettres et du patrimoine. Il englobe trois articles. Le premier compte rendu est traduit en langue tamazight, sur la sagesse des ancêtres. Le second article porte sur Ahalil Gouraya, rédigé par Marie Catherine, avec le titre de «Musique, elle provoque des émotions universelles».
Le lecteur peut se délecter, par ailleurs, d'un magnifique entretien de l'éminent linguiste américain Naoam Chomesky, sur le rôle du langage dans la pensée.
Il convient de saluer et de féliciter l'équipe de «Maalem» pour la parution du 4e numéro de cette revue. Il faut dire que les spécialistes de la traduction et autres intéressés par cette discipline, ont entre les mains un outil indispensable pour leurs travaux.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.