Les génériques des films américains sont tellement longs qu'on a le temps d'écouter deux ou trois chansons, souvent en rapport avec le sujet du film. Evidemment, on y voit beaucoup de noms anglo-saxons et d'autres qu'on devine irlandais à cause des «Mc» et des «O» au début du nom. Dans le générique des films et téléfilms américains, on voit aussi des noms allemands ou germains en général et des noms scandinaves reconnaissables à leur fin en «son». Il y a aussi des noms slaves se terminant en «ov» ou en «ski» et des noms latins (italiens, français, espagnols, grecs…). Il y a même des noms arabes et d'autres qu'on devine algériens. Les noms asiatiques (japonais, chinois, vietnamiens…) ne manquent pas dans les longs génériques des films américains. Les génériques des films américains sont comme une mosaïque des peuples et cultures du monde. K. B. [email protected]