La langue amazighe fera partie des différents programmes dispensés au niveau des instituts de formations des imams en Algérie, a déclaré Mohamed Aissa, ministre des Affaires religieuses et des Wakfs qui était en visite jeudi dans la wilaya de Bouira. En effet, Tamazight sera donc étudiée à partir de cette année, et pour un premier temps, les cours auront bien lieu dans trois régions du pays, notamment à l'institut de formation de Bouira, celui de Tizi Ouzou et à Batna, ajoute le ministre. Ainsi, pour les imams qui ont déjà entamé leur carrière professionnelle, ils bénéficieront des sessions de perfectionnement, selon Mohamed Aissa. «Cela va permettre à la langue amazighe qui est langue nationale de reprendre toute la place qui lui sied dans la société algérienne», a-t-il déclaré. Pour ce qui est de la traduction du coran en Tamazight, le ministre des Affaires religieuses et des Wakfs a déclaré qu'un projet est en cours de réalisation avec le haut commissariat à l'amazighité (HCA). «Un projet de traduction est en cours avec le haut commissariat à l'amazighité. C'est une traduction algérienne à 100% qui est menée par des enseignants universitaires, des imams et des cheikhs de zaouïas qui maitrisent parfaitement la langue», souligne Mohamed Aissa qui affirme qu'une partie du livre saint a été déjà traduite et qui sera publiée prochainement et accompagnée d'un support audio. Le ministre a parlé également d'une éventuelle distribution à travers les directions de la culture et les bibliothèques des exemplaires du coran traduits en Tamazight qui son actuellement au niveau de son ministère.