Enseignement supérieur: lancement de la première édition du Prix du président de la République du chercheur innovant    Former un front médiatique national pour défendre l'image de l'Algérie    Algérie-Tunisie: les ministres de l'Intérieur soulignent leur volonté commune de contrer les phénomènes négatifs dans les zones frontalières    Fête de la Victoire: les victoires militaires et diplomatiques de la Révolution de libération au centre d'une conférence à Alger    Secousse tellurique de magnitude 3,2 degrés dans la wilaya de Médéa    Boughali reçoit l'ambassadeur du Mozambique à Alger    63ème anniversaire de la fête de la victoire: diverses activités dans l'Est du pays    Compétitions interclubs de la CAF 2024-2025: les dates et les horaires des quarts de finale connus    Textiles et cuirs: le chiffre d'affaire du groupe public Getex augmente en 2024    Les revenus générés par les produits forestiers dépassent le milliard de dinars    ANP: mise en échec de tentatives d'introduction de plus de 30 quintaux de drogue en provenance du Maroc    Le président de la République présente ses condoléances suite au décès en martyr du pilote Lieutenant-Colonel Bekkouche Nasr    Agression sioniste contre Ghaza: au moins 970 martyrs en 48h    Rebiga préside la cérémonie du 63e anniversaire de la Fête de la Victoire à la place de la Résistance à Alger    Massacre sioniste à Ghaza: "Les attaques doivent cesser sans plus attendre"    Le ministre tunisien de l'Intérieur visite la Direction des titres et documents sécurisés d'El-Hamiz    Ligue 1 Mobilis: le CRB écope d'un match à huis clos, un match de suspension pour Ramovic    Mondial 2026/Botswana-Algérie: premier entraînement des Verts à Gaborone    Une avancée stratégique vers la souveraineté numérique    Accent sur les succès militaires et la réponse aux accusations occidentales    Une des crises humanitaires les plus complexes au monde    Saisie d'importantes quantités de kif traité et de psychotropes, deux arrestations à Oued Rhiou    Le plan de prévention contre les incendies approuvé    Les représentants de la société civile interpellent les hautes autorités du pays    Les déchets alimentaires durant le Ramadhan    «Loyauté envers les martyrs»    Conversion de la dette tunisienne en investissements français    Béjaïa empreinte d'une remarquable effusion culturelle    Lancement jeudi prochain de la 14e édition    «El Ferda» et «Imerhane» enchantent le public    «Je n'ai jamais fermé les portes de la sélection»    Mobilis rend hommage à d'anciennes gloires de la JSK    Le CIO recommande la présence de la boxe    Manifestations à Washington et New York pour exiger la libération d'un étudiant miilitant palestinien    Vague d'indignation après l'expulsion de juristes espagnols par les autorités d'occupation    L'Algérie engagée à autonomiser les femmes et à promouvoir leurs droits politiques et sociaux        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Kateb Yacine est peu considéré en Algérie»
FATIHA KATEB, SOEUR DU ROMANCIER
Publié dans L'Expression le 28 - 12 - 2009

Le colloque scientifique sur la vie et l'oeuvre de Kateb Yacine a démarré hier à la Maison de la culture Mouloud-Mammeri, en présence de plusieurs personnalités. Mais c'est Fatiha Kateb, soeur du romancier, qui a le plus attiré l'attention des présents, particulièrement après sa longue communication où elle s'est étalée sur la vie familiale que menait l'auteur de Nedjma depuis son enfance jusqu'au jour de son décès, le 29 octobre 1989. Après la conférence, elle nous a accordé cet entretien.
L'Expression: Pouvez-vous nous donner votre appréciation par rapport aux hommages qui sont rendus ces derniers temps à votre frère?
Fatiha Kateb: Il n'est jamais tard pour bien faire, et il vaut mieux tard que jamais. Je suis très heureuse d'être en Kabylie. Cette région est très importante pour nous. C'est le berceau des ancêtres. Il est important de commémorer dans cette région et de cette manière le 20e anniversaire de sa mort.
Nous avons rencontré beaucoup de ses amis ici, beaucoup de gens qui aiment la personne de Kateb Yacine, son travail et son combat. Je suis profondément émue de voir qu'il y a tant de jeunes présents pour témoigner de Kateb Yacine. Par delà leurs écrits et leurs paroles, leurs interventions, ils le font vivre à travers l'espace et le temps.
Vous êtes dans une ville qui respecte beaucoup Kateb Yacine. La preuve, son théâtre porte son nom. Qu'est-ce que cela vous fait de commémorer le 20e anniversaire ici?
La famille de mon père a choisi la Kabylie pour nous élever. Nous sommes une famille des Béni Keblout qui vient de l'Est. Mon père ayant été nommé en petite Kabylie l'a choisie pour y vivre et élever ses enfants. Mon père est d'ailleurs enterré en Kabylie. Cela résume toute la symbolique que revêt la tenue de ce colloque à Tizi Ouzou.
A l'instar d'autres écrivains algériens aujourd'hui disparus, on constate l'indisponibilité des livres de Kateb Yacine dans les librairies algériennes. La version de Nedjma qui circule dans les librairies est piratée. En tant que famille, ne pouvez-vous pas intervenir afin que l'oeuvre de Kateb Yacine soit disponible et mieux respectée?
Le seul ayant droit universel du patrimoine de Kateb Yacine est son fils Amazigh. Effectivement, j'ai été étonnée de ne trouver aucun de ses livres en vente dans les librairies d'Alger, d'Oran et de Annaba. Ceci m'a vraiment désolée. Kateb Yacine est grand partout, mais presque rien dans son propre pays.
Qui est responsable de cet état de fait, d'après vous?
La responsabilité incombe au ministère de la Culture. Je n'attaque pas les personnes. Avant d'importer des livres d'Egypte, du Liban, de Syrie et j'en passe, il aurait mieux valu promouvoir d'abord les oeuvres des écrivains algériens et particulièrement Kateb Yacine, puisqu'il est maintenant entré dans l'universalité. A l'étranger, il y a des rues qui portent son nom, il y a des édifices qui portent son nom, il est étudié à l'Ecole normale supérieure en France. Et ici, on se contente de le mettre au collège, dans une petite lecture au lycée. Je déplore cette situation.
Sur un autre chapitre on ne trouve aucune traduction des oeuvres de Kateb Yacine dans les librairies, ni en tamazight ni en arabe, tandis qu'il est traduit dans plusieurs langues...
Effectivement, il est traduit à l'étranger en une quinzaine de langues, mais pas en arabe et en tamazight. Il y a eu une seule traduction de Nedjma en Syrie.
Est-ce que sa famille ne pourrait pas jouer un rôle dans ce sens?
Sa famille n'est constituée que de deux soeurs et de son fils. Moi, j'ai 70 ans. Nous ne sommes pas habilitées à mener ce genre de recherche puisqu'il y a son fils Amazigh. J'ai rencontré dernièrement Amazigh et on devrait se revoir dans une semaine.
Nous allons en parler justement. Je vais voir s'il peut me donner l'autorisation afin de procéder à des investigations. J'ai demandé audience à la ministre de la Culture pour lui parler de l'indisponibilité des oeuvres de Kateb Yacine en Algérie.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.