Goudjil préside une réunion de coordination    Tebboune reçoit les lettres de créance de cinq nouveaux ambassadeurs    Lutte contre la spéculation: le ministère de l'Industrie prépare le lancement d'une plateforme numérique pour contrôler la vente des véhicules fabriqués localement    Hydrocarbures: le PDG de Sonatrach examine en Italie les moyens d'élargir le partenariat avec Occidental-Algérie    «Les challenges qui nous attendent»    «Je vais investir 8 milliards de dollars»    Le président de la République reçoit deux hauts responsables russes    Attaf reçu par le président de la République d'Angola    Fifa : poursuite à Alger des travaux du séminaire sur le professionnalisation du football    Coupe de la CAF - USMA-CSC : les Sanafir créent l'exploit à Alger et passent en demi-finale    Ce qui se dessine avec le sport scolaire    Journées d'étude sur les réseaux sociaux    La restauration du Palais du bey enclenchée    Plusieurs organisations chez Rebiga    Quand certains intellectuels algériens versent dans le zemmourisme à l'insu de leur plein gré    Le classement des meilleurs buteurs des qualifications en Zone Afrique    Arsenal corrige le Real Madrid et prend une belle option pour les demies    Etape charnière de la résistance populaire contre l'occupant français    L'Adieu à une légende    Le ministre iranien des Affaires étrangères visite Djamaâ El-Djazaïr    Attaf affirme depuis Tunis que les relations algéro-tunisiennes vivent "leur plus belle époque"    Décès du Lieutenant-colonel Djoulem Lakhdar: le président de la République présente ses condoléances    Meziane préside la clôture de la session de formation sur les techniques de communication dans la pratique journalistique    Santé: réunion de coordination pour examiner les statuts particuliers et les régimes indemnitaires des fonctionnaires du secteur    BADR : plus de 200 milliards de DA destinés à l'investissement en 2024    Tizi-Ouzou : la 4e édition du Salon du livre amazigh de Ouacifs se tiendra du 30 avril au 3 mai    Le Gouvernement sahraoui exprime son "profond regret" concernant la position de l'administration américaine    Rebiga reçoit les membres de la commission parlementaire chargée de l'élaboration d'une proposition de loi criminalisant la colonisation    Blocus sioniste contre Ghaza: effets dévastateurs sur les enfants    Foot: La première réunion du nouveau Comité exécutif de la CAF le 26 avril à Accra (GFA)    ANP: reddition d'un terroriste et arrestation de 9 éléments de soutien aux groupes terroristes en une semaine    Mansouri rencontre à Pretoria la vice-ministre sud-africaine des Relations internationales et de la Coopération    Signature d'un protocole d'accord entre les ministères de l'environnement et de l'éducation pour l'aménagement de 2500 clubs environnementaux éducatifs    Un défi pour le développement et la sécurité de l'Afrique    La CAN menacée ?    Une révolution technologique en marche    Quand certains intellectuels algériens versent dans le zemmourisme à l'insu de leur plein gré    L'Algérie appelle le Conseil de sécurité à plus de fermeté    Création «prochaine» de délégations de wilayas de la société civile    «Pigeon voyageur» dans l'histoire du cinéma algérien    La Cinémathèque Afrique de l'Institut français organise les «African Cinema Days» 2025 à Paris    Les chauffeurs des autobus de voyageurs reviennent à la charge !    Renforcer la communication entre l'ONSC et la société civile pour promouvoir l'action participative    Fournir les meilleurs services technologiques aux citoyens    Boughali rencontre son homologue bahreïni    La menace de la cocaïne gagne du terrain !    Saisie de deux kilos de kif et de cocaïne        







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Elle est signée Kamel Chekkat et Messaoud Boudjenoun
Nouvelle traduction du Saint Coran
Publié dans La Nouvelle République le 14 - 05 - 2022

Les éditions «Al Bayazin» proposent au lectorat un nouvel ouvrage du traduction du sens des versets et annotations du noble Coran, cosigné par le théologien émérite Kamel Chekkat et le journaliste, écrivain et traducteur Messaoud Boudjenoun.
Publié à l'occasion du dernier Salon international du livre d'Alger (Sila), tenu à la fin du mois de mars dernier, l'ouvrage vient proposer une traduction supplémentaire aux lecteurs francophones avides et désireux de lire et de connaître le Livre sacré de l'Islam, avec «l'ambition de combler un vide ou compléter ce qui existe déjà», et dont l'importance pour les lecteurs francophones, aussi bien musulmans que non musulmans, n'est plus à démontrer.
Dans la présentation de l'ouvrage les coauteurs, reviennent sur l'histoire des traductions du livre saint de l'Islam dont la plus ancienne, vers une langue latine, serait datée de 1141 avant qu'une autre traduction vers la langue française ne soit publiée en 1647 sous la plume du chancelier André de Ryer, un ancien consul général de France en Turquie puis en Egypte.
Ils citent également les travaux de certains intellectuels algériens dont l'ancien recteur de la grande mosquée de Paris Si Hamza Boubaker, auteur en 1979 d'une traduction riche en notes, le professeur Ahmed Laïmèche, dont la traduction a été publiée une première fois à Oran dans les années 1930, puis à Paris en 1984, ou encore la traduction de l'anthropologue Malek Chebel en 2009.
Les traducteurs évoquent également l'oeuvre cosignée par les deux professeurs Hachemi Hafiane, enseignant à la retraite et le regretté Hocine Raïs, ancien enseignant à l'institut Al-Ghazali de la grande mosquée de Paris, parue en 2010 et une traduction inédite à ce jour faite par le philosophe et traducteur algérien Mohand Tazrout dans les années 1960 et qui a été retrouvée dans ses archives personnelles lors de sa mort en 1973.
Journaliste, écrivain et traducteur, Messaoud Boudjenoun est l'auteur d'une vingtaine d'ouvrages sur la pensée islamique et de quelques soixante-dix traductions de classiques comme le Sahih El-Boukhari, l'exégèse d'Ibn Kathir, l'exégèse de Abderrahmane Essaadi, Riyyadh Essalihine de l'imam Ennawaoui, ou encore la Sira d'Ibn Kathir. Il exerce actuellement au sein du Haut- Conseil islamique (HCI) et à la «Revue des Etudes Islamiques» éditée par le HCI.
Théologien émérite, né en 1967 à Alger, s'adressant essentiellement à un public francophone, Kamel Chekkat est producteur et animateur d'émissions religieuses en langue française à la télévision et à la radio et exerce au sein de la «Revue des Etudes Islamiques».
Maîtrisant parfaitement le Français, l'Italien et l'Allemand il a entamé un cursus en théologie auprès du grand mufti, le Cheikh Mohamed Tahar Ait Aldjet, et fait une spécialisation dans le droit musulman. Ce qui l'amène à être membre fondateur de la Ligue des Oulémas, Imams et Prêcheurs des pays du Sahel.
Il est également membre de l'Association des Oulémas Musulmans d'Algérie.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.