تسهيل التواصل بين الباحثين في جامعاتنا وفي الخارج يواصل وزير التعليم العالي والبحث العلمي البروفيسور بداري كمال، في تجسيد المخطط الرئيسي للرقمنة للرقي بالجامعة الجزائرية وتجويد التدريس والتعليم والبحث في الجزائر من خلال إطلاقه عدة منصات رقمية لتسهيل نجاح الطالب في مختلف مراحل مساره التكويني من التوجيه إلى التخرج إلى الانخراط في الحياة المهنية ومجال الابتكار، ومجال عصرنة الحوكمة. وضعت الوصاية منصة رقمية أمام المتخرجين من الجامعات من أجل المصادقة على مختلف شهاداتهم دون عناء التنقل إلى المؤسسات الجامعية للقيام بها، في خطوة تهدف إلى تعميم رقمنة القطاع والتخفيف من الإجراءات الإدارية. في نفس السياق، أطلق وزير التعليم العالي والبحث العلمي 06 منصات إلكترونية في نهاية الأسبوع الماضي من الشهر الجاري من أصل 46 منصة إلكترونية، كما تم اعتماد أوّل منصة جزائرية تختص بالمنشورات العلمية بالإضافة إلى منصة رقمية لاستخراج شهادة إبراء الذمة وكذا منصة لإدارة حاضنات الأعمال. التدريس باللّغة الانجليزية خلال الموسم الجامعي القادم تتجه وزارة التعليم العالي والبحث العلمي إلى تعميم التدريس باللغة الإنجليزية ابتداء من الموسم 2023-2024، وهذا بعد انتهاء الدورات التكوينية التي من المفترض أن تنطلق بداية من السداسي الأول من السنة الجارية. ولتعزيز اللغة الانجليزية في الجامعات الجزائرية، اتخذت الوزارة الوصية عدة إجراءات، بدأتها بفتح مراكز تكثيف وتحسين جودة اللغات في مؤسسات التعليم العالي من أجل الانطلاق في تكوين الأساتذة والطلبة، وتصميم منصة رقمية للتكوين عن بعد لتعليم اللغة الانجليزية عن بعد بالتعاون مع الجامعة الأمريكية "ميت" للتكنولوجيات والتي استهدف في البداية حوالي 30 ألف أستاذ جامعي. كما ألزمت مؤخرا وزارة التعليم العالي والبحث العلمي كل الأساتذة بالتسجيل في مراكز التكوين المكثف للغات للحصول على المستوى المطلوب للتدريس. توجّه الوصاية إلى الإنجليزية قرار صائب أما بخصوص إدراج الإنجليزية في الجامعة الجزائرية، كشف الأستاذ عبد الرحمان بوثلجة المهتم بشؤون التعليم العالي بأن تشجيع تعميم الإنجليزية بالجامعات، والذي تعمل عليه وزارة التعليم العالي والبحث العلمي منذ سنوات، خاصة منذ مجيء الرئيس عبد المجيد تبون، هو قرار صائب وفي محله. وقال ل "الشعب" إن الجزائر للأسف تأخرت كثيرا في هذا الأمر، على اعتبار أن اللغة الإنجليزية هي اللغة أولى في العالم، لاسيما في ميدان العلوم، كما أنها اللغة الأمثل لتحقيق مرئية أكثر للجامعات الجزائرية وبالتالي ترتيب أفضل، وحتى تسهيل التواصل بين الباحثين في جامعاتنا وفي الخارج. وأكد بوثلجة بأن وزارة التعليم العالي والبحث العلمي تبذل جهودا في هذا المجال، برزت في قرار تكوين الأساتذة والباحثين في مختلف أقسام اللغة الإنجليزية الموجودة في الجامعات، وإعطاء أولوية للتربصات بالخارج من أجل تحسين اللغة الإنجليزية، بالإضافة إلى الاستعانة بالمراكز المكثفة لتعليم اللغات، والمتواجدة أساسا في الجامعات. والهدف من ذلك، بحسب محدثنا، هو تحقيق تكوين مقبول في اللغة الإنجليزية، من أجل الشروع في التدريس بها في بعض التخصصات أو مقاييس معينة في المستقبل القريب. وأشار بوثلجة إلى أن بعض تخصصات العلوم الدقيقة والتكنولوجية قد لا يكون فيها إشكال بشأن التدريس باللغة الإنجليزية، على اعتبار أن البحوث في مثل هذه التخصصات تنجز وتنشر باللغة الانجليزية، بل هناك بعض التخصصات التي يُدرس فيها الطلبة فيما بعد التدرج، كالماجستير في الماضي ودكتوراه "أل أم دي" باللغة الانجليزية، ولكن لم يكن هناك تشجيع لهم للمناقشة بها من قبل، رغم أن المقالات كانت تنجز باللغة الإنجليزية عكس ما يحدث اليوم، حيث يشجع الطالب على المناقشة بها. أما في تخصصات العلوم الإنسانية والاجتماعية، والتي يدرس الطلبة فيها باللغة العربية، وتنشر مقالات بحوثهم باللغة العربية، وغالبا في مجلات وطنية تصنفها الوزارة لذات الغرض، فيرى المتحدث نفسه، بأن الأمر قد يكون أكثر صعوبة نظرا لتعود الأساتذة بمختلف رتبهم على التعامل بلغة واحدة وهي اللغة العربية، عكس التخصصات الأخرى التي تدرس بالفرنسية وأحيانا باللغة الانجليزية، كما أن البحوث المنجزة في هذه الميادين، والتي تتطلبها مناقشة أطروحة الدكتوراه أو الترقية في مختلف رتب الأساتذة الجامعيين، تنشر في مجلات محلية في الغالب وباللغة العربية، نظرا لصعوبة النشر في مجلات عالمية بسبب عائق اللغة وعوائق أخرى، لذلك فالتدريس في هذه التخصصات باللغة الانجليزية، قد يتطلب سنوات من التكوين، وجهدا خاصا في الميدان وإدراك من المعنيين بأهمية ذلك، وهو ما يتطلب جهدا وإستراتيجية طويلة المدى لتكوين الأساتذة والطلبة معا لإتقان الإنجليزية وهذا من خلال التواصل مع الباحثين في الجامعات المصنفة عالميا، وإقامة تربصات بها، بالإضافة إلى شراكة وتوأمة. إستراتيجية دولة ثمّن عضو المكتب الوطني للرابطة الوطنية للطلبة الجزائريين بويعقوب نور الدين، في اتصال هاتفي مع "الشعب" رقمنة الحياة الجامعية في شقيها الإداري والبيداغوجي والخدماتي كذلك، مبرزاً أن الهدف من ذلك هو الاقتصاد في النفقات وربح الكثير من الوقت ولذلك وضع مشروع صفر ورق وتعميمه في المؤسسات الجامعية. وأضاف بويعقوب، أن مساعي وزير التعليم العالي في رقمنة قطاعه تدخل في إطار إستراتيجية الدولة تطبيقا لتوصية رئيس الجمهورية لمواكبة ما يحدث في العالم، مستدلا بالقفزة التي شهدتها جامعة المسيلة بعد اعتماد الرقمنة فيها لجعلها جامعة نموذجية ما انعكس إيجابا على مردودها وتصنيفها. وأشادت رابطة الطلبة على لسان بويعقوب نور الدين مجهودات وزير القطاع، في ترسيخ الرقمنة في قطاع التعليم العالي والبحث العلمي، في شتى هياكله ومؤسساته الجامعية وأيضا مخابره للأبحاث العلمية، على اعتبار العملية - بحسبه - تجسيداً لالتزامات رئيس الجمهورية، برقمنة قطاع التعليم العالي والبحث العلمي، كونها بديلا إيجابيا، وضرورة لابد منها، لضمان تطوير وإصلاح منظومة قطاع التعليم العالي. وبخصوص خيار تعميم إدراج الإنجليزية ضمن المؤسسات الأكاديمية الجامعية قال بويعقوب إن هذا المسعى مكسب يضاف الى جملة المساعي الرامية لإصلاح منظومة التعليم العالي، والتي ستدفع بالتكوين والبحث العلمي من جهة وتحسين الترتيب بين جامعات العالم ومسايرتها في البحوث والحضور. كما سيفتح آفاقا واعدة لتطوير التكوين والتعاون الثنائي مع الجامعات والمعاهد الأجنبية، وستسمح للجامعات الجزائرية عبر مؤطريها وباحثيها بفرض حضورها في شتى الميادين. من جانبه، قال أكنوش محمد القيادي في صفوف الإتحاد العام للطلبة الجزائريين، أن تعميم اللغة الإنجليزية في قطاع التعليم العالي والبحث العلمي ويعتبر من بين أهم مساعي وزير التعليم العالي والبحث العلمي، لإعطاء نفس تعليمي جديد عبر مختلف الأصعدة والميادين. وبحسب المتحدث، فإن تعميم اللغة الإنجليزية يدخل ضمن الآليات الإصلاحية الممنهجة وهذا لإعطاء نفس جديد وديناميكية جديدة نحو رقي القطاع بمختلف شقيه، وبخصوص الرقمنة، أشار أنها مسّت عدة نقاط على سبيل الخدمات الجامعية من نقل وإيواء الى غاية استكمال العملية في الدخول الاجتماعي القادم.