مستغانم: التحضير لموسم الاصطياف على قدم وساق    مآثر هاتين الشخصيتين الثوريتين يحتفظ بها التاريخ لتلهم الأجيال المتعاقبة "    بحثنا سبل تنفيذ القرارات الخاصة بتطوير المنظومات الصحية    الأونروا" تدعو العالم الى إنقاذ جميع أطفال قطاع غزة    دي ميستورا يلتقي الرئيس الصحراوي إبراهيم غالي    ارتقاء 15 فلسطينياً منذ فجر يوم أمس    يعزّي في وفاة قائد القطاع العسكري لولاية تيميمون    11 شخصا متوفى و 555 مصابا خلال 48ساعة الاخيرة    سعداوي يستقبل ممثلي النقابات وجمعيات أولياء التلاميذ    فرصة لإبراز التقدم والتطور الذي يشهده قطاع الصناعات الغذائية    يوم الطفل الفلسطيني: الاحتلال الصهيوني أعدم 200 طفلا في الضفة الغربية ويعتقل أكثر من 350 آخرين منذ بدء العدوان    الجمعية ال 150 للاتحاد البرلماني الدولي: بوغالي يلتقي نظيره البحريني    العاب القوى/ رمي المطرقة: الجزائرية زهرة ططار تسجل رقما قياسيا وطنيا جديدا (70.82 مترا)    الألغام المضادة للأفراد محور ندوة بالجزائر العاصمة    الجمعية ال150 للاتحاد البرلماني الدولي: بوغالي يترأس اجتماعا تنسيقيا لتوحيد الموقف العربي والإفريقي حول البند الطارئ    فرنسا مطالبة بالاعتراف بجرائمها وتعويض ضحايا ألغامها    حملة الحصاد و الدرس لموسم 2024-2025: السيد شرفة يؤكد على اهمية العمل الاستباقي و الجواري لانجاح العملية    رئيسة المرصد الوطني للمجتمع المدني تستقبل ممثلين عن عدة جمعيات وطنية ومحلية    دعوات للغضب والمقاومة بالمدن المغربية    ذكرى استشهاد عميروش وسي الحواس مناسبة لاستذكار وصية الشهداء بالحفاظ على وحدة الجزائر    ستافان دي ميستورا يواصل زيارته بعقد لقاء مع مسؤولين بالقيادة الصحراوية    يوسف بلايلي يثير جدلا كبيرا في تونس    السد القطري يتضامن مع عطال ويسانده برسالة قوية    445 مشارك في تصفيات المسابقة العالمية للذكاء الاصطناعي    سعداوي يستقبل ممثلي النقابات وجمعيات أولياء التلاميذ    الأرملة فتيحة زميم.. طموح بحجم وطن    سيدهم حيسون.. مؤذن يبدع في الخط العربي    البدو الرحّل..هموم بقساوة الطبيعة.. الرسالة وصلت..    دعوة لحماية المخطوطات الفلسطينية المهددة بالنهب والتدمير    تبادل الخبرات والتجارب لتعزيز التكفّل بذوي الهمم    عرفان للرعيل الأوّل من الروّاد    "أغالب مجرى النهر" جديد سعيد خطيبي    مبدعون يخطّون"إشراقات"    بللو يشرف على مراسم الإرسال الإلكتروني لملف ترشح الجزائر لتسجيله..ملف الحلي واللباس النسوي القبائلي على طاولة اليونيسكو    "الكناري" وصيف و"الحمراوة" يتنفسون الصعداء    أوبك+: عرقاب يشارك في الاجتماع ال 59 للجنة المراقبة الوزارية المشتركة    تحسباً لكأس العرب..دغموم يدخل حسابات بوقرة    حوادث المرور: وفاة 11 شخصا وإصابة 555 آخرين خلال ال48 ساعة الأخيرة    مستغانم..تخصيص 360 مليون دج لمشاريع تنموية ببلديات دائرة سيدي لخضر    الإصابة تضرب أمين غويري    لقيت إجحافاً متعمَّداً من الكتّاب والمؤرخين الفرنسيين    المنتخب الجزائري يرتقي إلى المركز ال36 عالمياً في تصنيف الفيفا لشهر أفريل    تعاون متزايد بين الجزائر ومنظمة الصحة العالمية لتعزيز القطاع الصحي    وزارة الصناعة الصيدلانية تقرّ اجراءات تفادياً لأي تذبذب أو انقطاع دوائي    حين عبرنا النهر..البساطة سبيلاً لرواية حياة الأبطال    خسائر ضخمة في سوق الأسهم الأميركية منذ تنصيب ترامب    صالون "جازاغرو" يفتتح الاثنين بالعاصمة بمشاركة 650 عارضا    27 مليون دولار لإنتاج البلوط الفليني في الجزائر    الخضر يتقدّمون    وزير المجاهدين يتحادث ببرلين مع عدة وزراء و مسؤولي منظمات دولية    إنشاء مصنع لإنتاج الهيدروجين ومحطات للطاقة الشمسية    دعم التعاون الإفريقي بين الدول المنتجة للنفط    برمجة فتح الرحلات عبر "بوابة الحج" و تطبيق "ركب الحجيج"    فتاوى : الجمع بين نية القضاء وصيام ست من شوال    اللهم نسألك الثبات بعد رمضان    لقد كان وما زال لكل زمان عادُها..    أعيادنا بين العادة والعبادة    عيد الفطر: ليلة ترقب هلال شهر شوال غدا السبت (وزارة)    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



وقف عرض مسلسلات تركية بسبب "الليرة".. دراما "أردوغان" إلى أين؟!
رغم تحقيقها نسب مشاهدات عالية عربيا وعالميا..
نشر في الشروق اليومي يوم 29 - 08 - 2018

انعكس تراجع سعر صرف الليرة بنحو 20% خلال الشهر الجاري، على شركات إنتاج الدراما التركية، بعد أن ارتفعت معظم أسعار مستلزمات الإنتاج وأجور الموظفين، ما أدى إلى إيقاف عرض بعض المسلسلات رغم تحقيقها نسبة مشاهدة عالية.
بدأت تداعيات تراجع سعر صرف الليرة التركية أمام العملات الرئيسية، وخسارتها نحو 40% من قيمتها هذا العام، تنعكس على قطاعات كانت تعود على تركيا بعائدات مالية كبيرة، منها الدراما التي زادت صادراتها عام 2017 عن 350 مليون دولار.
ومن بين المسلسلات التي ستناقش ميزانياتها والمهددة مواسمها الجديدة بالإيقاف المبكر: "جنايات صغيرة" و"العهد" و"قطاع الطرق لا يحكمون العالم". كما سيتم، خلال الاجتماع المتوقع الأسبوع الجاري، مناقشة إيقاف بعض البرامج التي لا تحقق نسبة مشاهدة عالية، وكلفتها أعلى من إيراداتها الإعلانية.
الدراما التركية تخسر أسواق الخليج العربي!
يكشف الممثل التركي، موسى شاغر جان، أن معظم ميزانيات إنتاج الأعمال الدرامية الضخمة، كانت تتم عبر الاقتراض من المصارف، وبفوائد مرتفعة، وبسبب تراجع سعر صرف الليرة أخيراً، مشفوعاً بخسارة الدراما التركية أسواق الخليج العربي، بات الإنتاج عملاً اقتصادياً تشوبه المخاطرة، ما دفع بالشركات أخيراً للبحث عن حلول، كي لا يتوقف إنتاج الأعمال المهمة التي سبق وتم الإعلان عنها ليتم عرضها في صيف وشتاء 2018-2019.
ويشير شاغر جان في حديثه إلى أن شركات الإنتاج التركية تعاني من مشكلة "الرايتنغ"، وهي سبب خسائرها أيضاً، حيث تقوم شركات بإيقاف بعض الأعمال إن لم تحتل مراتب متقدمة من المشاهدة أو بسبب عدم جذبها للمعلنين، وكان مسلسل "السلطان محمد الفاتح"، آخر ضحايا الرايتنغ؛ حيث أوقف عند الحلقة السادسة، وكذلك برنامج "نجوم المستقبل" أوقف أيضاً عند الحلقة السادسة.
بدوره، يقول المخرج هيثم حمود من إسطنبول إن ضربة تراجع سعر صرف الليرة جاءت بعد هزة وقف عرض المسلسلات التركية في القنوات السعودية والإماراتية، وهي ضربة موجعة للدراما التركية التي حققت خلال السنوات العشر الأخيرة، حضوراً عالمياً.
2.3 مليون ليرة تركية كلفة حلقة من "محمد الفاتح"!
وكانت مجلة "فوربس" الأمريكية قد أصدرت أخيراً قائمة بالمسلسلات التركية الأكثر تكلفة، فحلّت المسلسلات التاريخية في رأس القائمة لأسباب عدّة تبدأ بالديكورات وملابس الممثلين. وبحسب المجلة الأمريكية، جاء مسلسل "محمد الفاتح"، الذي تم إيقاف عرضه بعد الحلقة الأولى بسبب ضعف المشاهدة، أكثر المسلسلات صرفاً في الموسم الجاري، بكلفة 2.3 مليون ليرة تركية عن كل حلقة، من ثم مسلسل "أنت وطني" (1.4 مليون عن كل حلقة)، "يليه عروس" (إسطنبول 1.3 مليون عن كل حلقة).
"نور" و"لميس".. عصر "تركي" ذهبي على القنوات العربية!
وعاشت الدراما التركية عصراً ذهبياً قبل 12 عاماً، وخاصة بعد دخولها القنوات العربية عبر مسلسل "نور" كأول عمل درامي تركي، تبعته عشرات الأعمال، قبل أن توقف الإمارات والسعودية عرض الدراما التركية عبر محطتي "إم بي سي" و"أبو ظبي"، اللتين اختصتا بعرض الدراما التركية منذ سنوات.
تتم ترجمة عدد كبير من الأفلام والمسلسلات التركية إلى عدة لغات من طرف شركات الدوبلاج في العالم، وتعرض هذه الأعمال في الشرق الأوسط وشمال إفريقيا وأوروبا الشرقية والغربية وآسيا وإفريقيا وأمريكا اللاتينية؛ حيث تتم ترجمة 150 فيلم ومسلسل في 100 دولة مختلفة، وتمت مشاهدتها من قبل 500 مليون شخص.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.