كتاب جديد للمؤلف الإسباني لويس بورتيو باسكوال يبرز فيه حق الشعب الصحراوي في تقرير المصير    جمعية الكونفدراليات الإفريقية للرياضات الأولمبية، هيئة في خدمة النخبة الرياضية الإفريقية    رئيس الجمهورية يهنئ حدادي بمناسبة تنصيبها ومباشرة مهامها كنائب رئيس مفوضية الاتحاد الإفريقي    الجزائر العاصمة: حجز 41 مليار سنتيم ومبالغ بالعملات الأجنبية    التجديد النصفي لعدد من أعضاء مجلس الأمة: قوجيل يترأس جلسة علنية مخصصة لعملية القرعة    اليوم الوطني لذوي الاحتياجات الخاصة: تنظيم معارض و توزيع تجهيزات بولايات شرق البلاد    ضرورة العناية وتطوير المهارات الصوتية لتكوين مقرئين ومؤذنين ببصمة جزائرية    بداية تداول أسهم بنك التنمية المحلية في بورصة الجزائر    كرة حديدية :انطلاق دورة العاصمة الرمضانية سهرة يوم الخميس    جلسات استماع في محكمة العدل الدولية بشأن التزامات الاحتلال الصهيوني الإنسانية تجاه الفلسطينيين    ليالي أولاد جلال للمديح والإنشاد: فرقة "شمس الأصيل" من بوسعادة تمتع الجمهور    السيد حساني شريف يبرز أهمية تعزيز الوحدة الوطنية لمواجهة التحديات والحملات الحاقدة ضد الجزائر    مجلس الأمن الدولي: جلسة إحاطة بشأن الوضع في السودان    عدل 3: عملية تفعيل الحسابات وتحميل الملفات عبر المنصة الرقمية تسير بشكل جيد    كأس الجزائر: شباب بلوزداد يفوز على اتحاد الشاوية (4-2) ويواجه مولودية بجاية في ربع النهائي    جيجل: مصنع سحق البذور الزيتية بالطاهير سيكون جاهزا قبل مايو المقبل    وهران: مسرحية "خيط أحمر" تستحضر معاناة المرأة الجزائرية خلال فترة الاستعمار الفرنسي    فتح خطوط نقل استثنائية خاصة بالشهر الفضيل    جسر للتضامن ودعم العائلات المعوزة في ر مضان    الشباك الموحد يدرس إدراج شركة 'ايراد" في بورصة الجزائر    دراسة مشاريع قوانين وعروض تخص عدة قطاعات    توقيف 6 عناصر دعم للإرهابيين في عمليات متفرقة عبر الوطن    التين المجفف يقوي المناعة في شهر رمضان    فرنسا تحاول التستّر على جرائمها بالجزائر!    هكذا يتم إصدار الهوية الرقمية وهذه مجالات استخدامها    مصانع المياه تعبد الطريق لتوطين المشاريع الكبرى    تسويق أقلام الأنسولين المحلية قبل نهاية رمضان    الاتحاد الإفريقي يدين إعلان حكومة موازية في السودان    فتح 53 مطعم رحمة في الأسبوع الأول من رمضان    المواعيد الطبية في رمضان مؤجَّلة    مساع لاسترجاع العقارات والأملاك العمومية    تهجير الفلسطينيين من أرضهم مجرد خيال ووهم    سيناتور بوليفي يدعم الصحراويين    أيراد تطرق باب البورصة    التشويق والكوميديا في سياق درامي مثير    للتراث المحلي دور في تحقيق التنمية المستدامة    زَكِّ نفسك بهذه العبادة في رمضان    إدانة الحصار الصهيوني على وصول المساعدات إلى غزّة    محرز يعد أنصار الأهلي بالتتويج بدوري أبطال آسيا    تنافس ألماني وإيطالي على خدمات إبراهيم مازة    حراسة المرمى صداع في رأس بيتكوفيتش    وفد برلماني يشارك في المؤتمر العالمي للنساء البرلمانيات    مشاركة فرق نسوية لأوّل مرة    دعم علاقات التعاون مع كوت ديفوار في مجال الصحة    استعراض إجراءات رقمنة المكاتب العمومية للتوثيق    براف.. نحو عهدة جديدة لرفع تحديات عديدة    صادي في القاهرة    الجامعة تمكنت من إرساء بحث علمي مرتبط بخلق الثروة    ديوان الحج والعمرة يحذّر من المعلومات المغلوطة    أدعية لتقوية الإيمان في الشهر الفضيل    الفتوحات الإسلامية.. فتح الأندلس.. "الفردوس" المفقود    رمضان.. شهر التوبة والمصالحة مع الذات    ضرورة إنتاج المواد الأولية للأدوية للتقليل من الاستيراد    نزول الوحي    قريبا.. إنتاج المادة الأولية للباراسيتامول بالجزائر    معسكر : افتتاح الطبعة الأولى للتظاهرة التاريخية "ثائرات الجزائر"    مستشفى مصطفى باشا يتعزّز بمصالح جديدة    مجالس رمضانية في فضل الصيام    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



"الشروق" عرّبت الآلاف وانهيار غير مسبوق للمقروئية بلغة "فولتير"
الجزائر دخلت مرحلة تعريب لم يسبق لها مثيل منذ الاستقلال
نشر في الشروق اليومي يوم 23 - 12 - 2009


مقروئية الشروق في تصاعد
لا أحد من أكثر المعربين تفاؤلا كان يتصور أن يبلغ سحب جريدة باللغة العربية في الجزائر رقم المليون، حتى لا نقول المليون ونصف المليون والمليونين .. فعندما خاضت الدولة الجزائرية في عهد الرئيس الراحل هواري بومدين في السبعينات من القرن الماضي بكل قواها معركة التعريب، عجزت عن قلب المعادلة التي ظلت لصالح اللغة الفرنسية، وبقيت جريدة المجاهد وأسبوعية "الجزائر الأحداث" والرياضية المختصة "الهدف" في المراكز الأولى مقارنة بجرائد "الشعب والنصر والجمهورية"..
*
وحتى في زمن "المساء وآفاق 2000" بقيت الغلبة الطاغية لصالح الجرائد المفرنسة، ونذكر أنه خلال منافسات كأسي العالم عام 1982 وعام 1986 بقيت القراءة بالفرنسية هي الميزة الوحيدة، وكانت الطوابير على صحيفتي المجاهد والهدف بالفرنسية سمة الإقبال على قراءة الصحف الجزائرية، ليس لدى المفرنسين وإنما أيضا لدى المعربين، وعندما دخلت الجزائر التعددية الإعلامية وعالم الصحافة المستقلة شكلت في البداية أسبوعية الشروق العربي ظاهرة، ولكن الكثيرين ردوا ذلك إلى كونها أسبوعية تهتم بمواضيع المجتمع مما جعلها تخطف مقروئية الجنس اللطيف وتم استصغار ما حققته أسبوعية الشروق العربي رغم تجاوزها رقم الربع مليون نسخة، وأوهموا الناس بأن القارئ المعرب يهتم بالاعترافات العاطفية والفن الشرقي فقط ..
*
ولكن إصرار القراء باللغة العربية على التحول إلى اليوميات الوطنية قلب المعادلة منذ بداية الألفية الحالية وصار شغف القارئ الجزائري بقراءة جرائد اللغة العربية واقعا في كل الجزائر ويفوق كل الدول العربية، والشروق اليومي حاليا هي الأولى على المستوى العربي وتفتخر بكونها مكنت للغة القرآن كما لم يحدث في تاريخ الجزائر وتفتخر أيضا كون اليوميات الأربع الأولى على المستوى الوطني هي الناطقة باللغة العربية وتراجعت المقروئية بشكل رهيب باللغة الفرنسية، والغريب أن الجريدة المفرنسة التي تدعّي دائما المصداقية والاحترافية وتتكلم باسم الجزائريين لا تبيع أزيد عن 7 آلاف نسخة في شرق البلاد مثلا، وهو رقم أقل حتى من جرائد الدولة المعربة، وخلال الحملة المسعورة التي شنّها بعض رموز القاهرة على الجزائر ظن الكثيرون أن الحملة ستجعل الجزائريين يتبرؤون من عروبتهم ويعودون إلى الصحف المفرنسة التي لم يوفق بعضها "البعض فقط" وراح يهاجم العرب والعربية بدل مهاجمة الذين تطاولوا على الجزائر من فنانين وإعلاميين وساسة ومثقفين، بينما كانت الشروق اليومي تنقل نبض الشارع وترد بالأدلة على المتطاولين ودون أي تخطيط أو طمع في خطف القراء وجدت نفسها فجأة تسحب مليوني نسخة بسبب الطلب الطوفاني عليها وكانت الميزة التي جلبت الانتباه هو تحول الكثير من المفرنسين من أطباء تخرجوا في باريس وأكاديميين لم يدرسوا الفرنسية في صباهم لأجل قراءة الشروق اليومي، وما قاله للشروق اليومي عميد كلية الطب بقسنطينة البروفيسور حسين عيداوي المتخرج من كليات الطب الفرنسية وعضو حالي في كلية الطب بباريس خير مثال حول اجتهاده الدائم لأجل التمكن من اللغة العربية بعد أن اقتنع بأن العربية ستمنحه قراءة الصحف المتفوقة .. وصارت الشروق اليومي تلقى رواجا لدى الأكاديميين والمهندسين وحتى الصحافيين المفرنسين ولدى الجالية الجزائرية في الدول المفرنسة مثل بلجيكا وكندا وسويسرا وفرنسا.. وهي ظاهرة تستحق الدراسة وتؤكد على أن الشعب يريد العربية البعيدة عن الرسميات ..
*
وإذا كان الانتماء للإسلام وتمسك الجزائريين بتعاليمه ساهم في العودة إلى العربية، وإذا كانت الفضائيات العربية مثل الجزيرة مثلا مقارنة بالفضائيات الفرنسية التي لا تمنح لشعوبنا أي احترام وتقدم مجتمعها الإباحي قد ساهمت في غلبة اللغة العربية فإن تطور أداء الإعلام باللغة العربية واقترابه من المجتمع وأيضا تفتحه على كل اللغات دون أي عقدة ودون التقوقع مع "الفرنسية" فقط جعل التفوق "بالعربية" لا يقتصر على المناطق التي كانت توصف "بالعروبية" فقط مثل الصحراء وإنما صار شاملا، والشروق اليومي تتفوق حاليا في منطقة القبائل بمصداقيتها على كل الصحف المفرنسة مجتمعة.. والغريب أن الصحف العربية صارت تمتلك بعض الصحافيين المزدوجي اللغة عكس المفرنسة ولن نكشف سرا إذا قلنا أن هناك من الصحافيين الذين يكتبون في الصحف المعربة أحسن مستوى بالفرنسية من صحافيين مفرنسين .. وهو ما مكن الصحف المعربة ومنها الشروق اليومي من النفاذ إلى كل الجزائريين ومكنت اللغة العربية من الرقي إلى أعلى مرتبة.
*
وبالمختصر المفيد فإن رقم سحب الجريدة لا يحدده سوى القارئ أي المواطن والذي له رأي آخر أو تفسير آخر هو بالتأكيد ضد نفسه، فما بالك بالمواطن البسيط الذي اختار ما يقرأ واللغة التي يقرأ بها دون ضغط من الدولة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.