عطاف يحل بالقاهرة لتمثيل الجزائر في أشغال الدورة غير العادية لمجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة    إطلاق مشروع شراكة جزائرية-صينية لصناعة قطع غيار السيارات بالجزائر    ألمانيا تطالب الكيان الصهيوني برفع جميع القيود المفروضة على دخول المساعدات الإنسانية إلى قطاع غزة    المائدة المستديرة لريادة الأعمال : الجزائر وإيطاليا تؤكدان التزامهما بتعزيز الشراكة الاقتصادية    وفد من كلية الدفاع الوطني بأبوجا في زيارة الى مقر المحكمة الدستورية    جمعية حقوقية صحراوية تطالب بضمان الحماية للشعب الصحراوي بالمدن المحتلة    موسم الحج 2025: السيد سعيود يسدي تعليمات للتكفل الأمثل بالحجاج على مستوى المطارات    رئيس الجمهورية يستقبل نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية الايطالي    السيرة النضالية للبطل العربي بن مهيدي محور ندوة تاريخية بالعاصمة    ملاكمة: الاتحادية الجزائرية تعتمد الاوزان الجديدة للاتحاد الدولي "وورلد بوكسينغ"    اليوم العربي للتراث الثقافي بقسنطينة : إبراز أهمية توظيف التراث في تحقيق تنمية مستدامة    الذكرى ال 31 لاغتيال الفنان عبد القادر علولة..سهرة ثقافية حول مسرح علولة والبحث العلمي    وزير الخارجية يتحادث مع نظيره الإيطالي    المدية: وحدة المضادات الحيوية لمجمع "صيدال" تشرع في الإنتاج يونيو المقبل    هزة أرضية ب3.1 درجات بولاية باتنة    ترقب سقوط أمطار على عدة ولايات غرب البلاد يوم الثلاثاء    وزارة الثقافة تكشف عن برنامجها خلال شهر رمضان    فتاوى : المرض المرجو برؤه لا يسقط وجوب القضاء    تبسة.. فتح خمسة مساجد جديدة بمناسبة حلول شهر رمضان    الهلال الأحمر الجزائري يطلق برنامجه التضامني الخاص بشهر رمضان    وزارة الثقافة والفنون: برنامج ثقافي وفني وطني بمناسبة شهر رمضان    بلمهدي : المساجد تلعب دورًا كبيرًا في نشر الخطاب البناء والأخلاقي    العرباوي يتحادث مع نظيره الموريتاني    "التصوف, جوهر الدين ومقام الإحسان" موضوع الطبعة ال17 للدروس المحمدية بالزاوية البلقايدية    كرة القدم داخل القاعة (دورة الصحافة): إعطاء إشارة انطلاق الطبعة الرابعة سهرة اليوم بالقاعة البيضوية بالعاصمة    العاب القوى: العداءة الجزائرية لبنى بن حاجة تحسن رقمها القياسي الوطني بفرجينيا الأمريكية    جيجل: ضمان الخدمة على مدار 24 ساعة بميناء جن جن    الحكومة الفلسطينية تحذر من مجاعة في غزة بعد إغلاق الاحتلال الصهيوني لكافة المعابر    مليونًا و24 ألف مكتتب من المواطنين في برنامج عدل 3    بمشاركة أكثر من 50 عارضا    حسب بيان صادر عن الصندوق الوطني للتقاعد    خنشلة تزامنا و شهر رمضان المبارك    رأي في الإصلاح التربوي.!؟    كانت تعمل بيومية الجمهورية بوهران    يخص الطورين من التعليم المتوسط والثانوي    تدابير إضافية لمضاعفة الصادرات خارج المحروقات    الجزائر حاضرة في المؤتمر العالمي للهاتف النقّال ببرشلونة    روتايو.. الحقد على الجزائر عنوان حساباته السياسية    وزارة الشؤون الدينية تطلق خدمة الفتوى    تبادل الخبرات في مجال السياسات الاقتصادية    أوغندا : تسجل ثاني وفاة بفيروس "إيبولا"    شهر الفرح والتكافل والعبادة    شوربة "المقطّفة" و"القطايف" لاستقبال الضيف الكريم    عبد الباسط بن خليفة سعيد بمشاركته في "معاوية"    عسلي وحدوش في "الرباعة"    "واش كاين بين لكناين"    تراجع مقلق لمستوى حاج موسى قبل قمّتي بوتسوانا والموزمبيق    صلاة التراويح    غربال وقاموح في تربص تحكيمي في كوت ديفوار    قندوسي جاهز لتعويض زروقي في المنتخب الوطني    الطلبة يحسّسون بأخطار المخدرات    مولودية الجزائر تعزّز صدارتها    ذهب الظمأ وابتلت العروق    كيف تحارب المعصية بالصيام؟    بحث سبل تعزيز ولوج الأسواق الإفريقية    شهر رمضان.. وهذه فضائله ومزاياه (*)    صناعة صيدلانية: بحث سبل تعزيز ولوج المنتجين الجزائريين للأسواق الافريقية    العنف يتغوّل بملاعب الجزائر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الدكتورة الجزائرية نومار مريم نريمان تناقش التفاعل العربي التركي

ناقشت ندوة دولية أقيمت في العاصمة الأردنية عمّان العلاقات التاريخية بين الأتراك والعرب، وأثر المؤلفات العربية على اللغة التركية، والعلاقات الأردنية التركية، والهوية المشتركة للمدن، وأثر المسلسلات التركية والعلاقات بين الأدبين الثقافتين، والصورة النمطية بالمناهج الدراسية.
واستمرت الندوة التي تحمل اسم "القواسم المشتركة والتفاعل الثقافي بين الأتراك والعرب" ثلاثة أيام انتهت اليوم، ونظمتها كلية الدراسات الدولية والعلوم السياسية في الجامعة الأردنية واتحاد الجامعات العربية والمركز الثقافي التركي بعماّن، بمشاركة 74 ورقة عمل و78 باحثا من سبع دول عربية.
وأصدر المشاركون بيانا اعتبر القدس شخصية جامعة، وطالب البيان بمراجعة مناهج التدريس عند العرب والأتراك وتطهيرها من الشوائب والسلبيات، والعمل على تعظيم الجوامع المشتركة وتشجيع نشر الوثائق التاريخية والإدارية العثمانية، وتعليم اللغتين العربية والتركية.
ودعا المشاركون الجامعات للتعاون ودراسة المواضيع الثقافية المشتركة، كما دعوا وزارات الثقافة لتفعيل حركة الترجمة وإنشاء مراكز دراسات عربية تركية، وإصدار مجلة لنشر الأبحاث المشتركة.
و قال الأمين العام للمراكز الثقافية التركية الدكتور حياتي دوه لي إن الأتراك والعرب يعيشون في المنطقة ذاتها وهناك ثقافة مشتركة بينهم ممّا يعطي دفعا لبناء المستقبل، مشيرا إلى أن المستقبل يعتمد على عدة لغات وثقافات فإذا لم يبحث بالماضي فلا يمكن تأسيس علاقات متينة.
وذكر أن وزيرا التربية والتعليم الأردني والتركي التقيا في عمّان لتصحيح المغالطة في المناهج والكتب الدراسية، مبينا أن الصورة السلبية رسمتها جهات غربية، لافتا إلى أنه لا بد من ترميم الأذهان في القرن 21 وذلك لتأسيس علاقات قائمة على الحقائق لتقديم الثقافة للعالمية في رسالة أساسها المحبة والسلام.
ومن جهته، أشار وزير الثقافة الأردني الأسبق الدكتور صلاح جرار إلى أن الظروف التي تمر بها منطقة الوطن العربي والشرق الأوسط موائمة تماما لتعاظم الدور التركي، فالأمتان العربية والإسلامية تشهدان تمزقا وتحديات وأخطارا مختلفة داخليا وخارجيا، والبلد الوحيد الذي يشهد تطورا اقتصاديا واجتماعيا وتنمويا وسياسيا وأمنيا هو تركيا، وبالتالي فإن الشعوب التي ترى أوطانها مهددة بالأخطار تتجه لدولة لها علاقات تاريخية وروابط ثقافية وفكرية كي تحصل على المؤازرة والمساعدة.
ومن جانبها قالت أستاذة الإعلام والاتصال في جامعة باتنة الجزائرية الدكتورة نومار مريم نريمان إن المسلسلات التركية وفرت أرضية خصبة ومهمة جدا للتفاعل العربي التركي، من خلال الكشف عن ملامح الثقافة والعادات والتقاليد.
ورأت في مداخلتها أنه يجب الخروج من الطابع التجاري للمسلسلات التركية المدبلجة واعتمادها كأداة مهمة لتعريف الشباب بالتاريخ الثقافي المشترك، وبخاصة أن جيل التكنولوجيا -إن صح التعبير- يحب الحصول على المعلومة من خلال الصورة بالدرجة الأولى ولا يملك الدافع للبحث في الكتب وقراءة التاريخ، وبالتالي فمن الجدير بالفضائيات العربية أن تقلب موازين هذا الهوس العربي بالمسلسلات التركية للتأثير الإيجابي والإشباع المعرفي.
وبحسب خبيرة الإعلام الجزائرية، فإن المسلسلات التركية تروج لثقافة غريبة عن المجتمعات المسلمة وغريبة حتى عن المجتمع التركي، وطالبت بفتح المجال لمشاريع إعلامية عربية تركية تكشف عن العلاقة التاريخية الوطيدة والقواسم المشتركة والتقارب الروحي بين تركيا والعالم العربي.
وتحدثت نريمان عن مساهمة المسلسلات التركية في رفع عائدات السياحة التركية ورفع أسعار البضائع بالجزائر بحجة أنها مستوردة من تركيا، وهناك 634 كلمة تركية مستخدمة في اللهجة الجزائرية، و22 دولة تستورد المسلسلات التركية و18 مسلسلا يعرض.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.