يبدو أن الشعبية الجارفة التي يتمتع بها هداف نادي برشلونة الإسباني، الدولي الأرجنتيني ليونيل ميسي، لم تقتصر فقط عند حدود المستطيل الأخضر بل تجاوزت ذلك لتخترق الحاجز الثقافي، حيث دخل اسم اللاعب الأفضل في العالم في قاموس اللغة الإسبانية. وقرر القائمون على قاموس اللغة الإسبانية إدراج كلمة "إنميسيونونت" المشتقة من اسم اللاعب الأرجنتيني في القاموس، إذ لم يبق في قاموس الإعجاب والمديح والثناء كلمات لم يوصف بها البرغوث ميسي. وصنف أعضاء الأكاديمية الملكية الإسبانية الكلمة التي تم إدراجها في القاموس الإسباني تحت معنى "الطريقة المثالية في مداعبة الكرة، والقدرة غير المحدودة على الارتقاء بالأداء إلى الأفضل". كما تحمل الكلمة التي اختارها المدير الفني للمنتخب الأرجنتيني أليخاندرو سابيا، معنى "أفضل لاعب كرة قدم على مر العصور"، وذلك بحسب ما أشارت إليه صحيفة "الموندو ديبورتيفو" الإسبانية. ولم يكُ ميسي أول اللاعبين الذين يتم إدراجهم في قاموس إحدى اللغات خلال العقود الماضية، إذ سبقه قائد المنتخب السويدي ونجم هجوم باريس سان جيرمان الفرنسي زلاتان إبراهيموفيتش الذي دخل قاموس اللغة السويدية، بعدما أعلن المجمع اللغوي السويدي عن إضافة فعل "زلاتانيرا" إلى اللغة السويدية تحت معنى الاخلاء بالقوة أو السيطرة والتسيد. وكان "ميسي" قد تُوج مؤخراً بجائزة أفضل لاعب في العالم للمرة الرابعة على التوالي، والتي يمنحها الاتحاد الدولي لكرة القدم "فيفا"، بمشاركة مجلة "فرانس فوتبول" الفرنسية، كما سطّر اسمه بأحرفٍ من ذهب كأول لاعب في التاريخ يتوج بالكرة الذهبية أربع مرات على التوالي، متفوقاً على الهولنديين يوهان كرويف (1971 و1973 و1974) وماركو فان باستن (1988 و1989 و1992) ورئيس الاتحاد الأوروبي الحالي الفرنسي ميشال بلاتيني (1983 و1984 و1985).