ربيقة يشارك في تنصيب قائد جيش نيكاراغوا    القانون الأساسي لموظفي التربية    نثمن الانجازات التي تجسدت في مسار الجزائر الجديدة    جائزة التميّز للجزائر    شبكة وطنية لمنتجي قطع غيار السيارات    تعديل في نظام تعويض أسعار القهوة الخضراء المستوردة    اقتناء "فيات دوبلو بانوراما" يكون عبر الموقع الإلكتروني    اجتماعٌ تنسيقي بين وزير السكن ووزير الفلاحة والتنمية الريفية    رهينة إسرائيلي يقبل رأس مقاتلين من كتائب القسام    معركة فوغالة كانت بمثابة القيامة على جنود العجوز فرنسا    بوغالي يلتقي اليماحي    جنازة نصر الله.. اليوم    كل خطوة تخطوها الجزائر اليوم تقربها من ساحة البلدان الناشئة    اتحاد التجار يطلق مبادرة لتخفيض أسعار المنتجات الغذائية    باتنة: الدرك الوطني بوادي الشعبة توقيف عصابة تنقيب عن الآثار    هناك جرائد ستختفي قريبا ..؟!    هذا جديد مشروع فيلم الأمير    سايحي يتوقع تقليص حالات العلاج بالخارج    السيدة بهجة العمالي تشارك بجنوب إفريقيا في الاجتماع المشترك لمكتب البرلمان الإفريقي    تعزيز المطارات بأنظمة رقابة رقمية    الإجراءات الجمركية مطبّقة على جميع الرحلات    تكنولوجيا جديدة لتقريب الطلبة من المحيط الاقتصادي    استفادة 4910 امرأة ريفية من تكوين في الصناعة التقليدية    عشرات الأسرى من ذوي المحكوميات العالية يرون النّور    رئيس مجلس الشيوخ المكسيكي يجدّد دعمه للجمهورية الصحراوية    احتجاجات تعمّ عدة مدن مغربية    اعتماد 4 سماسرة للتأمين    المجاهد قوجيل يحاضر بكلية الحقوق    وفد من المجلس الشعبي الوطني يزور صربيا    دراجات/الجائزة الدولية الكبرى لمدينة الجزائر: ياسين حمزة (مدار برو سيكيلنغ) يفوز بنسخة-2025    مستفيدون يُجرون تعديلات على سكنات تسلَّموها حديثاً    مبادرات مشتركة لوقف إرهاب الطرق    مدرب مرسيليا الفرنسي يوجه رسالة قوية لأمين غويري    نادي ليل يراهن على بن طالب    استعمال الذكاء الاصطناعي في التربية والتعليم    تراث مطرَّز بالذهب وسرديات مصوَّرة من الفنون والتقاليد    رضاونة يجدّد دعوة ترسيم "الأيام العربية للمسرح"    مولودية الجزائر تطعن في قرار لجنة الانضباط    المؤتمر السابع للبرلمان العربي ورؤساء المجالس والبرلمانات العربية يؤكد رفضه التام والكامل لكل أشكال التهجير للشعب الفلسطيني    العاب القوى/الملتقى الدولي داخل القاعة في أركنساس - 400 متر: رقم قياسي وطني جديد للجزائري معتز سيكو    الأولمبياد الوطني للحساب الذهني بأولاد جلال: تتويج زينب عايش من ولاية المسيلة بالمرتبة الأولى في فئة الأكابر    رئيس الجمهورية يدشن بتيبازة مصنع تحلية مياه البحر "فوكة 2"    كرة القدم/رابطة 1 موبيليس (الجولة 17): نادي بارادو - مولودية الجزائر: "العميد" لتعميق الفارق في الصدارة    عرض النسخة الأولى من المرجع الوطني لحوكمة البيانات    صِدام جزائري في كأس الكاف    هلاك 4 أشخاص وإصابة 228 آخرين في حوادث المرور خلال 24 ساعة    صحة: المجهودات التي تبذلها الدولة تسمح بتقليص الحالات التي يتم نقلها للعلاج بالخارج    أنشطة فنية وفكرية ومعارض بالعاصمة في فبراير احتفاء باليوم الوطني للقصبة    ترسيم مهرجان "إيمدغاسن" السينمائي الدولي بباتنة بموجب قرار وزاري    تسخير مراكز للتكوين و التدريب لفائدة المواطنين المعنيين بموسم حج 2025    اختيار الجزائر كنقطة اتصال في مجال تسجيل المنتجات الصيدلانية على مستوى منطقة شمال إفريقيا    مبارتان للخضر في مارس    حج 2025: إطلاق عملية فتح الحسابات الإلكترونية على البوابة الجزائرية للحج وتطبيق ركب الحجيج    هكذا تدرّب نفسك على الصبر وكظم الغيظ وكف الأذى    الاستغفار أمر إلهي وأصل أسباب المغفرة    هكذا يمكنك استغلال ما تبقى من شعبان    أدعية شهر شعبان المأثورة    الاجتهاد في شعبان.. سبيل الفوز في رمضان    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الأدب الجزائري المكتوب بالعربية مجهول في إيطاليا
أمل بوشارب ويولاندا غواردي في ندوة ب"سيلا":
نشر في المساء يوم 31 - 03 - 2022

نشّطت الكاتبة الجزائرية المقيمة بإيطاليا، أمل بوشارب، رفقة المترجمة الإيطالية يولاندا غواردي، ندوة بمناسبة الصالون الدولي للكتاب، تحدّثتا فيها عن مواضيع تخصّ الكتابة والقراءة والترجمة. أكّدت الكاتبة أمل بوشارب، خلال الندوة اهتمامها بمسّ القارئ الشعبي، رافضة في السياق نفسه فكرة الكاتب النخبوي الذي لا يغادر برجه العاجي ولا يخاطب القارئ بشكل مباشر.
كما دعت إلى تحقيق التواطؤ بين الكاتب والقارئ معا في فعلي القراءة والكتابة. مضيفة أنّها تخاطب في رواياتها القارئ بمختلف مستوياته علاوة على حبّها التغلغل في المواضيع التي تثير اهتماماته مثل إيمانه بنظريات المؤامرة والخرافات، معتبرة أنّ هذه الأفكار يتقاسمها الشعبان الجزائري والإيطالي وهو ما ذكرته في روايتها "سكرات نجمة" التي تناولت فيها أحداثا تقع في الجزائر وتورينو الإيطالية. في هذا السياق دحضت بوشارب، الاعتقاد السائد بأنّ الغرب غارق في العلم والعقلانية بينما الضفة الثانية من المعمورة تعيش في مستنقع الخرافات والتطير، كما أشارت إلى أهمية ملامسة الكاتب لكلّ ما يهمّ المجتمع وأن لا يخاطب القارئ بنظريات فلسفية بعيدة عنه. أما عن تعدّد الأصوات في أعمالها الروائية، قالت المتحدّثة إنّه ليس من السهل تحقيق ذلك، خاصة وأنّه يدفع بالكاتب إلى الخروج من عالمه وتجسيد أصوات متعدّدة ليقترب أكثر من القارئ، واعتبرت أنّ تركيزها على ذكر الأخطاء التي يقع فيها الإنسان أمرا خطيرا ولكنّه مهم، لتنتقل في الحديث عن اعتمادها أيضا على البحث في كتابة رواياتها حتى يشعر القارئ بأنّ هذا الكاتب بذل جهدا لكتابة عمله الأدبي. وأضافت أنّه على الكاتب أن لا يعتمد فقط عن البوح حتى لا يكرّر نفسه في أعماله بل عليه أيضا بالبحث في إطار مشروع سردي قائم على أفكار.
وتحدّثت امل بوشارب أيضا عن ثلاثيتها وهي "سكرات نجمة" (رواية بوليسية)، "ثابت الظلمة" (خيال العلمي) و"في البدء كانت الكلمة" (أدب الرعب)، فقالت إنّ الخيط الذي يربط بينها هو التشويق من خلال خلق فضول لمعرفة الحبكة ثم الوصول إلى الذروة وبعدها إيجاد الحلّ. وتابعت أنّها تهدف من خلال التشويق إلى مخاطبة الإنسان العالمي ودفع المواطن الجزائري إلى التفكير في كونه جزءا من العالم بعيدا عن الشعور بالدونية والمظلومية. بالمقابل، نوهت بوشارب بالعمل الجبّار الذي تقوم به المترجمة الإيطالية يولاندا غواردي في ترجمة الأدب الجزائري المكتوب باللغة العربية إلى اللغة الإيطالية وكذا على إشرافهما معا على إدارة مجلة "ارابيسك" التي تعنى بالأدب العربي. وأضافت أنّهما اتّفقتا على إبراز ما هو جميل في الأدب العربي، والتعريف بالأدب المغاربي الذي يبقى ومن ضمنه الأدب الجزائري مجهولا في إيطاليا بحكم التركيز على ترجمة الأدب المشرقي.
وتابعت مجدّدا أنّ المترجمين الايطاليين يحبّذون ترجمة ما هو مختلف عنهم، مثل الأعمال التي تتطرّق إلى الحروب في حين أنّ الأدب الجزائري صادق ويتطرّق إلى مشاغل شعب يتقاسم الكثير من الأشياء مع الشعب الإيطالي. من جهتها، تحدّثت المترجمة الإيطالية يولاندا غواردي عن ترجمتها لرواية أمل بوشارب "سكرات نجمة" إلى اللغة الإيطالية بعنوان" الابيض والأسود" وذكرت معرفتها باللهجة الجزائرية. وأكّدت اهتمامها الكبير بالأدب الجزائري المكتوب باللغة العربية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.