Baccalauréat professionnel : rencontre de coordination entre MM. Sadaoui et Oualid    Président de la BID : "l'Algérie est l'un des contributeurs majeurs de la Banque et nous contribuerons à son développement économique"    Attaf reçoit l'Envoyé personnel du secrétaire général de l'ONU pour le Sahara occidental    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie en Tanzanie    Algérie-France: "reconstruire un partenariat d'égal à égal"    Palestine: appel à une grève générale lundi pour exiger la fin de l'agression sioniste contre Ghaza    El-Bayadh: inhumation du Moudjahid Abdelkader Aïssaoui    Les bénéficiaires de pensions ou d'allocations de retraite nés au mois d'avril appelés à renouveler leurs documents justificatifs    Judo: l'Algérien Khaled Ouennouf souhaite briguer un poste au sein de l'Union Arabe de Judo    Aviron: l'Open des Skiffs 2025 les 11-12 avril à Mila    Renforcer la communication entre l'ONSC et la société civile pour promouvoir l'action participative    Mouloudji reçoit le président de l'ABEF    Mascara: le Moudjahid Zougart Abdelkader inhumé    Air Algérie: lancement du vol inaugural Alger-Abuja    Journées Cirta du court-métrage à Constantine: la 1e édition du 12 au 15 avril    Film sur l'Emir Abdelkader : le ministre de la Culture et des Arts insiste sur la qualité internationale et le respect des délais    Saisie de deux kilos de kif et de cocaïne    Pourra-t–elle contribuer à une relation apaisée entre l'Algérie et la France ?    Une liaison hebdomadaire vers les ports d'Alger et de Béjaïa durant la prochaine saison estivale    Le PCF exige l'application de la loi    Sansal ou l'espionnage plumitif au service de l'ancienne puissance coloniale ?    Des entreprises mises en demeure    Projets de réalisation de chambres froides    Avec Macron la guerre en Russie m'attend, m'atteint, m'éteint    Kevin De Bruyne est-il le meilleur joueur de l'histoire de Manchester City ?    Aménagements annoncés à Belacel    L'Algérie dépose un dossier d'inscription auprès de l'Unesco    Athlétisme/Lancer du marteau: l'Algérienne Zahra Tatar signe un nouveau record national (70.82 mètres)    Saihi examine avec le DG de l'OMS les moyens de renforcer la coopération sanitaire    L'ONU exige des explications    La présidente de l'ONSC reçoit des représentants de plusieurs associations nationales et locales    Les Usmistes ont toutes les chances de jouer la demi-finale    Les leaders des deux grLes leaders des deux groupes face à leur destinoupes face à leur destin    Le «macronisme» ou la fin inéluctable des régimes anachroniques et du mythe néocolonial français    « Toutânkhamon, l'exposition immersive »    La bataille de Djebel Béchar, un acte d'une grande portée historique        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Une place à conquérir
La langue arabe dans la médecine
Publié dans Horizons le 10 - 12 - 2014


Normalement, elle n'a pas sa raison d'être car la médecine n'a jamais été étrangère à la langue arabe. Les Occidentaux ont puisé leurs fonds documentaires dans des ouvrages écrits par des savants arabes dont l'éminent Ibn Sina au 11e siècle. Devant un parterre de professeurs et le président du conseil, Mihoubi, les deux médecins ont présenté une conférence riche en enseignements autour de la place de la langue arabe dans la civilisation arabe et musulmane, à Baghdad (Irak). L'un et l'autre ont surtout déploré que l'enseignement de la médecine se fait toujours en langue française. « Pourquoi n'existe-t-il pas de traduction des publications et des thèses de doctorat en langue arabe, cinquante-deux ans après l'indépendance ? », « Pourquoi, jusqu'à quand ? », se sont-ils interrogés. Les deux intervenants sont formels. Enseigner la médecine dans la langue du Coran est chose possible et réalisable. L'arabe est une langue très riche et les expériences de la Syrie et de l'Egypte avant l'occupation britannique sont on ne peut plus révélatrices. L'histoire des savants arabes à travers les siècles dans divers domaines scientifiques et de la médecine en particulier montre que les Arabes ont été des pionniers. « Au début, la médecine en Europe s'inspirait de livres écrits en langue arabe qui ont été traduits en d'autres langues étrangères », selon les conférenciers. « Ces pays se sont ensuite appropriés ces connaissances comme étant les leurs ». « Après les conquêtes musulmanes, l'Europe a découvert son infériorité, des pays ont ouvert des centres de traduction et enrichi leur lexique en puisant dans la langue arabe ». « Les exemples ne manquent pas, beaucoup de mots latins ont une origine arabe », a indiqué Dr Soumia, en citant certains exemples, comme « al djabr » algèbre, « zaafaran » safran. La liste est longue. Pour plus de précision et pour rendre leur communication plus attractive, les orateurs l'ont illustrée avec des images et des interprétations relatives à la place de la langue arabe dans toutes les sciences durant le règne de la civilisation arabo-musulmane. Ils ont également passé en revue le parcours et les tentatives d'arabisation enclenchés en Algérie mais n'ayant jamais abouti jusqu'à l'heure actuelle. Dans la pratique quotidienne en milieu de santé, dans les différentes correspondances des instances officielles, ou encore à l'université, la langue arabe reste marginalisée, voire étrangère à la société. Pourtant, la généralisation de la langue arabe est intervenue en 1971. Les docteurs Oulmane plaident pour la constitution d'un fonds documentaire, d'une terminologie en langue arabe et l'enseignement en arabe au moins certains modules tels que la médecine du travail, la médecine légale, l'économie de la santé. Le professeur Saïd Chibane, présent à cette rencontre, après avoir remercié les conférenciers d'avoir revivifié ce sujet important en donnant l'exemple de l'Egypte qui a enseigné la médecine en arabe pendant 70 ans avant sa colonisation. Il a évoqué aussi l'exemple de la Syrie et estimé « que le sujet a mis beaucoup de temps pour être abordé en Algérie ». Les participants à cette rencontre ont souhaité une utilisation plus large de la langue arabe.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.