Scène n Le travail artistique mené conjointement par le Théâtre national et celui de Lenche de Marseille se poursuit. Ce travail consiste en la mise en scène de deux pièces : la première est intitulée La répétition, un texte écrit par M'hamed Benguettaf, et la seconde est celle de William Shakespeare. Elle a pour titre Le songe d'une nuit d'été. «Nous sommes en train de préparer la pièce La répétition en français», dira Ivan Romeuf, metteur en scène. «C'est une pièce intéressante car bien qu'elle ait été écrite il y a plus de dix ans elle a aujourd'hui, en France, des «résonateurs» absolument incroyables. A croire qu'elle a été écrite pour le public français car nous sommes dans une situation catastrophique en France, avec une absence totale de politique culturelle», a-t-il expliqué. La pièce raconte l'histoire d'une troupe théâtrale qui, éjectée de ses lieux de répétition successifs, n'arrive pas à présenter son spectacle et qui, suite à cela, finit par se disloquer peu à peu. Tous les comédiens quittent l'un après l'autre la troupe et renoncent définitivement à la création et au travail artistique. Tous, sauf un, qui, plein de détermination, continue à s'accrocher à ses rêves et aspirations et va raconter d'une part les affres d'un artiste et d'autre part les mésaventures d'un citoyen très ordinaire en butte avec l'administration. Une bureaucratie qui entrave les initiatives individuelles et avorte les projets culturels. Au-delà de l'anecdote, cette pièce parle de l'Algérie – de sa réalité sociale et culturelle – et en dit long sur les conditions de la création artistique dans une société en pleine mutation. A noter que cette pièce mêle des artistes algériens et français, et cela étant, les frontières sont abolies : elle se jouera en français et en arabe. Le Songe d'une nuit d'été est la deuxième pièce que compte monter et présenter conjointement le Théâtre national et le théâtre Lenche de Marseille. Elle sera montée fin 2010 par deux metteurs en scène, l'Algérien M'hamed Benguettaf et le Français Ivan Romeuf. «Une vingtaine de comédiens à égale parité, en terme de nationalité, seront distribués dans cette pièce qui sera jouée dans les deux langues : arabe et français, sans distinction de nationalité ou de langue», fait savoir Ivan Romeuf. Ainsi, une troupe théâtrale mixte algéro-française est mise en place, et cela en vue d'insuffler une dynamique nouvelle au travail de coopération entre les deux théâtres (algérien et marseillais). Ce partenariat s'inscrit, pour rappel, dans le sillage de la convention de collaboration liant le Théâtre de Lenche et le Théâtre national algérien (TNA). Et cette association se résume à la réalisation d'actions communes, tout comme ce partenariat est axé sur plusieurs orientations artistiques et de créations, tels les échanges de spectacle, la formation et le partage des expériences. Le partenariat signé entre le TNA et le théâtre de Lenche prendra fin en 2013, «mais nous souhaitons travailler davantage et plus longtemps avec le TNA», fait savoir Ivan Romeuf. Et d'ajouter : «Nous avons fixé notre collaboration jusqu'en 2013 pour la simple raison que Marseille, en 2013, sera capitale européenne de la culture, et nous comptons travailler avec le TNA dans le cadre de cette année» A noter enfin que le travail associant le théâtre national et le théâtre de Lenche a donné naissance à plusieurs projets, dont les pièces Fatma, Arrêt Fixe, La grotte éclatée. Elles ont été déjà présentées et jouées dans les deux langues, en Algérie comme en France.