7e Conférence du PA et des présidents des Assemblées et des Parlements arabes: Boughali au Caire    Journée nationale du Chahid: 21e finale de la course des facteurs    Sahara occidental: une répression marocaine croissante face aux observateurs internationaux    G20: Attaf s'entretient à Johannesburg avec nombre de ses homologues    Cardiologie pédiatrique: tenue à Alger du 3e séminaire international sur le cœur de l'enfant    Le ministre de la Poste et des TIC préside une rencontre avec les responsables du secteur    Djezzy inaugure son "Espace Solutions" à Dar El Beida    Athlètisme/Championnat national hivernal: nouveau record national pour Bendjemaâ    Open Africain d'Alger: les juniors algériens dominent la 1e journée    Journée nationale de la Casbah: activités artistiques et expositions en février à Alger    Saadaoui reçoit plusieurs organisations syndicales agréées    Palestine occupée: Lazzarini dénonce les violations sionistes du droit fondamental à l'enseignement    Le dangereux terroriste abattu jeudi à Médéa identifié    Sonelgaz: L'APM décerne à Rome le prix "Excellence pour la Méditerranée" à M. Adjal    Réception de la majorité des projets de réhabilitation de la Casbah "fin 2025 et en 2026"    Le président de la République entame une visite de travail historique à Oran    Centres de formation au profit des citoyens concernés par la saison du hadj 2025    Une nécessité impérieuse qui ne saurait être ajournée    Grand Prix Sonatrach 2025: Azzedine Lagab (Madar Pro-Cycling) s'impose devant ses coéquipiers    Installation des commissions des Prix du président de la République "Ali Maâchi" et "Cadets de la culture"    LFP : Abdellaoui et Saâd Abdeldjalil suspendus    Tennis de table : Plus de 150 pongistes jeunes attendus au 3e Open Fédéral    Benstiti retient 26 joueuses pour le Soudan du Sud    LG Algérie lance des promotions spéciales    Une magistrate qui foule la loi aux pieds    Des entreprises sionistes exposent leurs armes à Abou Dhabi malgré les tensions    95 kg de cocaïne saisis et 39 dealers arrêtés    L'avis du médecin recommandé pour les diabétiques    L'imposture de la France qui affirme combattre la drogue au «nom de la santé publique»    «La justice sera intransigeante contre tout abus !»    Chaib participe à une cérémonie organisée par le Consulat général d'Algérie à Marseille    Ouverture d'une nouvelle ligne de transport de fret aérien entre l'Algérie et l'Arabie Saoudite    Recueillement,hommages et projet de développement au cœur de la commémoration    Mosquée Essayida, la dame mystère    Mouloudji participe aux travaux de la 44e session du Comité de la femme arabe    Fidélité au sacrifice des martyrs        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



"Machaho ! tellem chaho !"
Réédition des Contes berbères de Kabylie de Mouloud Mammeri
Publié dans Le Midi Libre le 10 - 08 - 2009

«…Les contes sont pleins d'histoires épouvantables : enfants abandonnés, livrés à tous les dangers, cruelles marâtres, ogres et loups gourmands de chair fraîche, pères ou maris bourreaux... La violence et la mort y sont omniprésentes. Mais on sait bien que l'enfant préfère les histoires effrayantes aux histoires roses… », Jean Verrier.
«…Les contes sont pleins d'histoires épouvantables : enfants abandonnés, livrés à tous les dangers, cruelles marâtres, ogres et loups gourmands de chair fraîche, pères ou maris bourreaux... La violence et la mort y sont omniprésentes. Mais on sait bien que l'enfant préfère les histoires effrayantes aux histoires roses… », Jean Verrier.
Pour cette saison estivale, plusieurs livres sont disponibles sur les étals des librairies. Des œuvres qui enchanteront grands et petits. Mais le livre qui fera, sans doute, l'unanimité, sera l'œuvre de Mouloud Mammeri, conte berbères de Kabylie. Une réédition des éditions Pocket jeunesse à partir de la première publication en 1980 aux éditions Bordas, dans la collection «Aux quatre coins du temps».
La nouveauté de cette réédition réside incontestablement dans l'«entracte» qui explique la formule magique kabyle : «Machaho! tellem chaho!» qui «permet l'accès à un monde à la fois étrange et familier, où toutes les merveilles sont à portée de désir et tous les vœux miraculeusement exaucés -comme dans les rêves-, ou cruellement déçus -comme dans la réalité-», l'explique Mouloud Mammeri dans sa préface.
Et c'est de cette manière également que s'ouvrent et se referment les contes de ce recueil de contes berbères.
Le conte destiné aux enfants
La question qui devra certainement se poser à la lecture de ce livre est de savoir si celui-ci est destiné aux enfants seulement. Car, y a-t-il un âge pour les contes ? Certains diraient celui de l'enfance, si bien que, lorsqu'on passe la puberté, il ne serait plus question de parler de contes «puisqu'on n'est plus des enfants !»
Bien heureusement, le conte n'est pas réservé uniquement aux enfants. Il s'inscrit dans l'histoire de l'Humanité depuis son origine... depuis son enfance.
En revanche, si l'on raconte à des enfants, il est nécessaire de prendre en compte la qualité d'enfant de celui qui écoute.
Il serait d'ailleurs plus judicieux de parler de Conte auprès des enfants ou encore de contes à destination des enfants plutôt que de «contes pour enfants».
Ce livre ouvre, certes, la voie de la recherche littéraire autour du conte, en général, et de celui destinée aux enfants, en particulier; mais il ouvre également la voie de la recherche sociologique puisque il nous donne un aperçu sur les réalités sociologique de la Kabylie et sur la civilisation et patrimoine qu'elle préserve.
Le conte, une tradition orale et ancestrale
Mouloud Mammeri réitère a travers cette œuvre que la Kabylie a su sauvegarder, tout au long des siècles, et malgré les invasions subies, les pratiques, les croyances, la culture et la langue ancestrales.
A travers le conte, il nous démontre que la littérature orale berbère est riche. Ibn Khaldun (l'histoire des berbères et des dynasties musulmanes de l'Afrique septentrionale) affirme que «les berbères racontent un si grand nombre d'histoires que si on prenait la peine de les mettre par écrit, on en remplirait des volumes ».
Plusieurs chercheurs ethnologues et littéraires se sont intéressés aux études des contes berbères. Ainsi ,Camille Lacoste-Dujardin, grande spécialiste du conte kabyle, a mis l'accent sur la richesse et sur l'intérêt que ces contes peuvent présenter (étude ethnologique).
De nombreux contes riches en prose : histoires d'ogres, récits merveilleux …
«Littératures berbères : des trésors de l'oralité» en l'état du Maghreb, Paris, la Découverte, 1991.
Le conte est, toutefois, avant d'être un sujet d'études, une distraction qui a fortement marqué les esprits, puisque les kabyles, à l'âge adulte, en font encore mention. Comme Mouloud Mammeri dans la «colline oubliée», comme Idir dans sa chanson «A vava Inouva , et comme Cherif Kheddam qui souligne le rôle important de cette forme littéraire dans la vie des kabyles.
Conte berbères de Kabylie est l'histoire de notre famille. C'est l'histoire de son organisation. Car, nous sommes à travers l'œuvre entièrement dedans : nous sommes autour de la narratrice.
(Les femmes et les enfants), parfois des voisins. Les hommes sont absents de ces assemblées ainsi que les adolescents.
Qui raconte ?
Hebri Basset disait : «Les hommes n'écoutent point les contes, ils les dédaignent; ils ont d'autres occupations ou distractions plus viriles.»
Pour eux, le conte est considéré comme une distraction typiquement féminine…Et il est impensable dans la société kabyle que des hommes aient les mêmes loisirs. Ils le tiennent pour contraire à leur dignité.
Le conte se narre généralement en hiver, car les nuits sont longues, donc propices aux veillées au coin du feu (jamais en plein jour). Car si les conteuses officiaient le jour, elles s'exposeraient elles-mêmes et leurs proches au danger (les maladies sont redoutées : surtout la teigne).
Le conte est comme un rite magique, sacré, il faut une nuit noire, que les membres de la maisonnée aient mangé, le ménage fait, que les hommes aient quitté la pièce (pour se rendre à la mosquée ou chez des amis) ou qu'ils se soient isolés dans un coin.
Une fois toutes ces conditions réunies, l'auditoire peut enfin se réunir et s'adonner au plaisir de l'écoute.
Machaho !
Pour cette saison estivale, plusieurs livres sont disponibles sur les étals des librairies. Des œuvres qui enchanteront grands et petits. Mais le livre qui fera, sans doute, l'unanimité, sera l'œuvre de Mouloud Mammeri, conte berbères de Kabylie. Une réédition des éditions Pocket jeunesse à partir de la première publication en 1980 aux éditions Bordas, dans la collection «Aux quatre coins du temps».
La nouveauté de cette réédition réside incontestablement dans l'«entracte» qui explique la formule magique kabyle : «Machaho! tellem chaho!» qui «permet l'accès à un monde à la fois étrange et familier, où toutes les merveilles sont à portée de désir et tous les vœux miraculeusement exaucés -comme dans les rêves-, ou cruellement déçus -comme dans la réalité-», l'explique Mouloud Mammeri dans sa préface.
Et c'est de cette manière également que s'ouvrent et se referment les contes de ce recueil de contes berbères.
Le conte destiné aux enfants
La question qui devra certainement se poser à la lecture de ce livre est de savoir si celui-ci est destiné aux enfants seulement. Car, y a-t-il un âge pour les contes ? Certains diraient celui de l'enfance, si bien que, lorsqu'on passe la puberté, il ne serait plus question de parler de contes «puisqu'on n'est plus des enfants !»
Bien heureusement, le conte n'est pas réservé uniquement aux enfants. Il s'inscrit dans l'histoire de l'Humanité depuis son origine... depuis son enfance.
En revanche, si l'on raconte à des enfants, il est nécessaire de prendre en compte la qualité d'enfant de celui qui écoute.
Il serait d'ailleurs plus judicieux de parler de Conte auprès des enfants ou encore de contes à destination des enfants plutôt que de «contes pour enfants».
Ce livre ouvre, certes, la voie de la recherche littéraire autour du conte, en général, et de celui destinée aux enfants, en particulier; mais il ouvre également la voie de la recherche sociologique puisque il nous donne un aperçu sur les réalités sociologique de la Kabylie et sur la civilisation et patrimoine qu'elle préserve.
Le conte, une tradition orale et ancestrale
Mouloud Mammeri réitère a travers cette œuvre que la Kabylie a su sauvegarder, tout au long des siècles, et malgré les invasions subies, les pratiques, les croyances, la culture et la langue ancestrales.
A travers le conte, il nous démontre que la littérature orale berbère est riche. Ibn Khaldun (l'histoire des berbères et des dynasties musulmanes de l'Afrique septentrionale) affirme que «les berbères racontent un si grand nombre d'histoires que si on prenait la peine de les mettre par écrit, on en remplirait des volumes ».
Plusieurs chercheurs ethnologues et littéraires se sont intéressés aux études des contes berbères. Ainsi ,Camille Lacoste-Dujardin, grande spécialiste du conte kabyle, a mis l'accent sur la richesse et sur l'intérêt que ces contes peuvent présenter (étude ethnologique).
De nombreux contes riches en prose : histoires d'ogres, récits merveilleux …
«Littératures berbères : des trésors de l'oralité» en l'état du Maghreb, Paris, la Découverte, 1991.
Le conte est, toutefois, avant d'être un sujet d'études, une distraction qui a fortement marqué les esprits, puisque les kabyles, à l'âge adulte, en font encore mention. Comme Mouloud Mammeri dans la «colline oubliée», comme Idir dans sa chanson «A vava Inouva , et comme Cherif Kheddam qui souligne le rôle important de cette forme littéraire dans la vie des kabyles.
Conte berbères de Kabylie est l'histoire de notre famille. C'est l'histoire de son organisation. Car, nous sommes à travers l'œuvre entièrement dedans : nous sommes autour de la narratrice.
(Les femmes et les enfants), parfois des voisins. Les hommes sont absents de ces assemblées ainsi que les adolescents.
Qui raconte ?
Hebri Basset disait : «Les hommes n'écoutent point les contes, ils les dédaignent; ils ont d'autres occupations ou distractions plus viriles.»
Pour eux, le conte est considéré comme une distraction typiquement féminine…Et il est impensable dans la société kabyle que des hommes aient les mêmes loisirs. Ils le tiennent pour contraire à leur dignité.
Le conte se narre généralement en hiver, car les nuits sont longues, donc propices aux veillées au coin du feu (jamais en plein jour). Car si les conteuses officiaient le jour, elles s'exposeraient elles-mêmes et leurs proches au danger (les maladies sont redoutées : surtout la teigne).
Le conte est comme un rite magique, sacré, il faut une nuit noire, que les membres de la maisonnée aient mangé, le ménage fait, que les hommes aient quitté la pièce (pour se rendre à la mosquée ou chez des amis) ou qu'ils se soient isolés dans un coin.
Une fois toutes ces conditions réunies, l'auditoire peut enfin se réunir et s'adonner au plaisir de l'écoute.
Machaho !


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.