Des partis et organisations affichent leur soutien à la décision de déclarer persona non grata 12 agents de l'ambassade et des consulats de France en Algérie    Foot/ Coupe d'Algérie 2024-2025 (1/2 finale) : le CRB bat le MCEB (1-0) et file en finale    Jeux scolaires africains 2025 : l'Algérie fin prête à accueillir cet événement continental    Un groupe d'officiers stagiaires de l'Ecole supérieure militaire de l'information et de la communication en visite au Conseil de la nation    La crédibilité de la justice se mesure à l'aune du degré d'exécution des jugements civils et pénaux rendus    La Journée du savoir, une occasion pour mettre en lumière les réalisations accomplies    Poste et télécommunications : M. Zerrouki inaugure et met en service, dans la wilaya de M'sila, plusieurs projets relevant de son secteur    Le Secrétaire général du MDN reçoit le vice-président du Comité russe de défense et de sécurité    Le régime putschiste au Mali mène une politique hostile à l'égard de l'Algérie sans égard pour le peuple malien    Belmehdi souligne le rôle de la fatwa dans le renforcement du référent religieux et la préservation de l'identité nationale    Des pluies orageuses sur plusieurs wilayas du pays mardi et mercredi    Accidents de la route : 46 morts et 1943 blessés durant le mois de Ramadhan    Rezig prend ses fonctions de ministre du Commerce extérieur et de la Promotion des exportations    Coupe de la CAF : le ministre des Sports renouvelle son soutien total au CS Constantine    Début des travaux du forum d'affaires algéro-chinois    L'Algérie obtient avec brio un siège au Conseil de paix et de sécurité de l'UA    Ghaza: le bilan s'alourdit à 51.000 martyrs et 116.343 blessés    Journée d'étude sur la a complémentarité institutionnelle au service du processus législatif    L'Algérien Ahmed Kendouci victime d'une fracture tibia-péroné    «La population est martyrisée depuis 18 mois, la violence traque les habitants jusque dans leur sommeil»    Tirer les leçons de la crise de 1929 et celle de 2008    «Une feuille de route inspirante, qui incite au travail et ravive l'esprit national économique»    L'OPGI relance les retardataires à Relizane    La corruption est partout dans le royaume    Des demi-finales et une affiche    Participation de 12 œuvres cinématographiques    Le Quai d'Orsay et le lobby pro-israélien, principaux soutiens de Boualem Sansal    L'exposition "le patrimoine algérien à travers un regard belge", un hommage à Edouard Verschaffelt    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    Démantèlement d'un réseau de trafic de drogue impliquant le Maroc    Vers l'installation d'un comité technique restreint, chargé de déterminer la répartition des quotas    Tirer les leçons de la crise de 1929 et celle de 2008    La JSK perd deux précieux points sur son terrain    Ballalou dévoile les sites culturels et naturels proposés pour inscription    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    Création «prochaine» de délégations de wilayas de la société civile    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«C'est notre campagne culturelle»
JOURNEES POETIQUES À LA BN D'EL-HAMMA
Publié dans L'Expression le 22 - 03 - 2004

Déclinée en plusieurs langues, la poésie sera fêtée dans différents endroits jusqu'au 25 mars...
Dans le cadre de la journée internationale de la poésie qui coïncide avec le 21 mars, les associations culturelles «Cadmos» et «Beït Echaâr» organisent actuellement avec l'établissement Arts et Culture «La rencontre des poètes» intitulée Voix singulières. Ceci est une rencontre de poètes venant d'univers différents par leur approche de l'écriture et de l'espace poétique. Cette expérience est née de cette volonté de casser les différences entre les poètes qui s'ignorent faute de tribune qui leur est offerte. C'est de faire rencontrer des poètes dans les trois langues d'expression: arabe, française et amazighe. Ceux-là, en convergence avec d'autres poètes qui viendront d'outre mer, le temps de retrouvailles, de discussions et d'échanges réceptifs et sensoriels. «Notre but, dira Samira Negrouche, présidente de l'association Cadmos, est de donner la possibilité à des poètes de l'intérieur qui n'ont pas souvent la chance de s'exprimer, de se faire connaître. On veut inscrire notre présence de façon significative à travers aussi la publication de l'anthologie de la poésie algérienne contemporaine de langue arabe et ceci pour commencer... ». Organisées jusqu'au 25 mars, ces journées internationales de la poésie ont été inaugurées hier, à 10h 30 à la BN d'El-Hamma. L'après-midi, sont prévues des lectures et interventions de poètes et autres. A 19h 30, la soirée a été consacrée à une lecture croisée de deux grands poètes, El Moutanabi et Rimbaud. Ce dernier sera lu par des voix algériennes et vice-versa. «Les poètes liront ces extraits de façon libre et sans condition pas seulement sur scène. La poésie est un réceptacle dans lequel on essaye de verser non seulement la poésie mais aussi le théâtre, la littérature et le cinéma», dira Boubakeur Zemmal, président de «Beït Echaâr».
A cette fête de la poésie, un riche programme culturel est également prévu dans les bibliothèques multimédia de l'établissement Arts et Culture. A la médiathèque Bachir Mentouri (Place Audin), à 15 h, sera animé un café littéraire sur la poésie moderne et à la médiathèque Ben Aknoun (les Asphodèles) à la même heure, aura lieu une présentation de la traduction du livre de Henri Deluy avec l'auteur et le traducteur (Nadjib Anzar) suivie d'un débat sur la traduction en poésie. A 19h 30 était animée une soirée musicale du terroir. A la cinémathèque d'Annaba est prévu le mardi et mercredi, soit les 23 et 24 mars, des rencontres et lectures poétiques. La clôture de ces journées internationales sur la poésie se fera en cours d'après-midi à 16 heures à la Bibliothèque nationale d'Algérie avec discussion autour de l'événement et de ses perspectives puis au Bastion 23 où le collectif d'Essebaghine achèvera de rendre hommage à Ahmed, Rabah et Anissa Asselah. Parmi les poètes étrangers invités à cette «fête», Salwa Al Nouaymi de Syrie, Rifaât Sallam d'Egypte, Henri Deluy de France et Jean-Pierre Spilmont de France, également. Parmi les poètes nationaux s'exprimant en langue arabe, on peut noter Lakhdar Baraka, Boualem Dalabani, Souleima Rahal, Mohamed Ali Saïd, Mustapha Dahia et Nacéra Mohammedi. Dans la langue amazighe, ont été choisis Larab Mohamed Ouramdane et Hamid Oubagha et l'association Imedyazen (les poètes). Quant aux poètes algériens de langue française ont été sélectionnés Djamel Amrani qui n'est plus à présenter, Youcef Merahi, Habiba Djahine, Younil et Al Mehdi Acherchour. Sont qualifiées de voix singulières Rabia Djalti, Brahim Seddiki, Inâm Bioud, Rachida Khawazem et Najib Anzar.
Parmi les grands poètes invités, on peut en présenter quelques-uns, notamment Jean-Pierre Spilmont. Il est producteur d'émissions radiophoniques sur France Culture et à la Radio suisse Romande, auteur d'essais, de romans, de nouvelles, mais il est avant tout poète. «Poète des profondeurs et nom de l'abîme revenu de très loin. Poète de l'improbable lumière et de la quête de l'autre», affirme Thierry Renard, et son amie Andrée Chedid de souligner: «Lire Jean-Pierre Spilmont, c'est ouvrir les fenêtres sur le large et sur l'autre, c'est participer à sa faveur d'exister».
Henri Deluy est membre du comité de rédaction de la revue If qui est publiée à Marseille, et directeur de collections (anthologie), de la poésie française contemporaine, et de diverses poésies étrangères. Il a traduit des poètes allemands, tchèques, slovaques, néerlandais, russes, espagnols, portugais, etc. Il anime depuis près de cinquante ans, la revue Action poétique. C'est dire que la poésie, c'est toute la vie de ces poètes. Un événement de qualité à ne pas rater.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.