Signature d'un mémorandum d'entente entre "Sonelgaz" et "Elsewedy Electric": ouverture de nouvelles perspectives économiques entre l'Algérie et l'Egypte    40 poétesses à la 14e édition du Festival culturel national de poésie féminine    Rebiga s'enquiert de la qualité de prise en charge des Palestiniens accueillis au centre de repos de Hammam El Biban    Arkab reçoit le ministre du Logement et des Terres de la République de Maurice    Opéra d'Alger: ouverture du 14e Festival international de musique symphonique    Réunion d'évaluation des activités de l'Organisme de prévention des risques professionnels dans les activités du BTPH    Décès de l'ancien Premier malaisien Abdullah Ahmad Badawi : Chaib signe le registre de condoléances à l'ambassade de Malaisie en Algérie    Les SMA entament la révision de leurs programmes éducatifs    Conseil de sécurité : les A3+ exigent un retrait "immédiat et sans conditions" des forces étrangères de Libye    Projet de loi sur les Wakfs : les députés saluent le projet et appellent à l'accélération de sa mise en œuvre    Première rencontre régionale des journalistes et professionnels des médias algériens : des ateliers axés sur la réalité de la presse et la pratique journalistique    Le président de la République reçoit le ministre égyptien des Affaires étrangères    Algérie-Biélorussie: Cherfa appelle à concrétiser des projets de partenariat dans différents secteurs économiques    Mois du patrimoine: un programme culturel et scientifique pour la sauvegarde et la valorisation du patrimoine culturel algérien    Oran : M. Meziane préside l'ouverture d'une rencontre régionale réunissant journalistes et professionnels des médias    L'Algérie prend acte    L'arbitre Ghorbal hors-jeu...    Malgré le déstockage d'énormes quantités, la pomme de terre reste chère    USMA – CRB en finale    Le Quai d'Orsay et le lobby pro-israélien, principaux soutiens de Boualem Sansal    Les frappes israéliennes continuent de tuer des civils    Un projet et vision de développement de l'art    Diverses activités culturelles au programme    Sport/Jeux Méditerranéens-Tarente 2026: organisation d'un séminaire international pour mettre en lumière les préparatifs    Foot/formation des préparateurs physiques: début du 4ème module à Tipasa    Ouverture officielle de l'appel à candidatures algériennes    Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    Un risque de dévaster les économies les plus vulnérables    Les dernières pluies sauvent les céréales    Plus de 3.600 véhicules volés en 2024 !    «Je reviendrai plus fort et meilleur qu'avant»    Lorsque le stratagème de l'ALN l'emporte face à l'arsenal militaire colonial    Foot/ Coupe d'Algérie 2024-2025 (1/2 finale) : l'USMA donne rendez-vous au CRB pour une finale passionnante    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    Création «prochaine» de délégations de wilayas de la société civile    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Poète étranger dans sa terre
AVANT-PREMIÈRE DE SI MOHAND U M'HAND À IBN ZEYDOUN
Publié dans L'Expression le 30 - 09 - 2004

Dédié à Ali Zaâmoum, le film, nous dit-on, est un clin d'oeil à la vie de Matoub Lounès.
«Je voudrais profiter de cette occasion pour vous faire remarquer une heureuse coïncidence. Un film ce soir va naître sur les écrans en même temps qu'on annonce la naissance du Cnca. Espérons donc que le cinéma algérien va renaître de ses cendres. Je crois que le cinéma algérien a vécu ces dernières années le sort de Si Mohand U M'hand, les cinéastes ne sachant plus à quel saint se vouer. Si certains ont continué malgré tout à croire en leurs rêves, d'autres laminés par l'absence de structure à même de faire évaluer le secteur, ont perdu espoir... J'espère que le film sera à la hauteur du personnage». C'est par ces mots circonstanciels que le réalisateur Rachid Benallal a marqué l'entame de l'avant-première du film qui a fait tant couler d'encre, Si Mohand U M'hand. Une cérémonie qui a drainé une foule de personnalités du monde cinématographique et qui s'est déroulée en présence d'une vingtaine de personnes sur les planches de la salle Ibn Zeydoun entre l'équipe technique et artistique. Retraçant la vie et l'oeuvre de ce poète «insoumis», il nous est révélé à l'écran la légende populaire selon laquelle Si Mohand U M'hand est né d'un pacte avec un ange.
«Parle et je ferai les vers, on fait les vers et je parlerai». «Je parlerai», répondit le poète. Inspiré du livre de Younès Adli, Si Mohand U M'hand, errance et révolte, le film est aussi l'oeuvre du coréalisateur et concepteur du scénario et dialogue, Liazid Khodja qui affirme en avoir fait «une version partielle et subjective car l'envergure de Si Mohand U M'hand nécessiterait plusieurs films...». Evoquant le portrait de Si Mohand U M'hand, le poète kabyle de la fin du siècle dernier qui aura connu un destin tragique, marqué du sceau de l'errance et de la révolte, Liazid Khodja le qualifiera d'«observateur aigu de ses citoyens. Il a dénoncé toutes les tares des autres». Et d'ajouter: «C'était un insoumis car il refusait de se soumettre aux nouvelles règles de la colonisation. Le texte m'a beaucoup plu car il me permet aujourd'hui d'embrayer, en faisant un clin d'oeil à Matoub».
Une coproduction algéro-franco-marocaine, ce film qui a bénéficié entre autres de l'aide financière de la FAF de l'ordre de sept millions de dinars - soutien controversé - est également dédié à Da Ali Zaâmoum.
Incarné d'abord par le jeune Fodhil Hamla, ensuite par Dahmane Aïdrons, le barde de la culture kabyle apparaît à l'écran comme un poète écorché, éprouvé par le temps ne cessant d'errer dans son Algérie en clamant «je suis étranger dans ma terre!». Il exprimait ainsi le drame d'un pays profondément mis à mal par la conquête coloniale.
Bercé par la musique de Mohamed Guechoud, le film privilégie les décors naturels en pleine montagne à Tizi Ouzou ou au bord de la mer, à l'image d'Azzeffoun.
Les décors étant signés Mustapha Flici, l'espace est rehaussé par la lumière d'un Allel Yahiaoui. Né en 1850 dans la Kabylie, à Tawrit-Timimoun, Si Mohand U M'hand mourut en 1906 alors que la colonisation triomphante s'étendait à tout le pays. Errant d'une région à une autre, notamment à Annaba ou partant en Tunisie revoir sa famille, «l'indiscipliné» trouvera son exil dans la boisson, l'amour et le kif. Mais par-dessus tout, sa vie fut jalonnée de poésies, traduisant ce qu'il y avait au plus profond de son coeur, des coeurs des autres...Le film sera projeté aujourd'hui à 15 heures dans les salles de cinéma, à Béjaïa et Tizi Ouzou.
En présence des comédiens et du staff technique, Rachid Benallal expliquera hier lors d'un point de presse le choix des poèmes par la contrainte horaire. «Nous avons tenté de montrer une facette de ce personnage. Notre appréhension était de comment parler de poésie à travers le cinéma. Notre but était de faire rayonner sa poésie et la rehausser au titre de poète universel comme Verlaine». Ayant connu des déboires, ce film qui date de 1994 a connu maintes «turbulences» liées notamment au refus du commissariat de l'Année de l'Algérie en France de soutenir ce film. A propos du différend qui a opposé le producteur Liazid Khodja à Younès Adli, Khodja dira qu'il regrette qu'Adli ait jugé ou a cru devoir étaler leur problème sur la place publique.
«La vision que j'ai donnée de Si Mhand U Mhand est la mienne, je tenais à la faire prévaloir. C'est ma lecture et ma responsabilité». Ce film, nous indique-t-on, a eu comme référence, principalement le premier recueil de poèmes de Boulifa et le travail de Mammeri. Le devenir commercial du film prendra acte, nous apprend-on, après le mois de Ramadan et notamment dans les différentes villes du pays. Et Liazid Khodja de conclure: «Ce qui m'intéressait c'est la fluidité du récit partant d'une contribution à la langue et d'un combat pour l'amazighité.»


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.