Hydrocarbures : une délégation de Sonatrach visite des structures de la compagnie américaine Chevron au Nouveau-Mexique    Pluies orageuses sur plusieurs wilayas du pays samedi et dimanche    Ghaza : le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 51.157 martyrs et 116.724 blessés    Maroc : des syndicats appellent au boycott des navires transportant des armes pour l'entité sioniste    Le ministre de la Communication préside à Alger l'ouverture d'une session de formation au profit des journalistes    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Les enjeux des changements climatiques et de la biodiversité débattus    Le Quai d'Orsay et le lobby pro-israélien, principaux soutiens de Boualem Sansal    L'Afrique face aux turbulences géostratégiques et l'accroissement du budget militaire    L'ONU choquée !    Des matchs à double tranchant    Mobilis : Les médias à la découverte de la 5G    Le Prix national de l'innovation scolaire lancé    Nessim Hachaich plante les couleurs nationales au plus haut sommet du monde    Rencontre sur les mécanismes de protection    L'Institut d'agriculture de l'Université Djilali-Liabes invite les enfants de l'orphelinat    Ligue 1 Mobilis : l'ES Sétif au pied du podium, le NC Magra n'est plus relégable    Le CSJ participe à New York au Forum de la jeunesse de l'ECOSOC    Evaluation des performances des urgences médicales: Saihi tient une réunion avec les cadres centraux    Journée Internationale sur la réanimation pédiatrique à Oran    Le Mouvement Ennahda souligne l'importance de consolider le front intérieur face aux défis    Meeting international: Loubna Benhadja s'impose sur 400m/haies aux USA    Le président du MSP appelle à faire face aux défis auxquels le pays est confronté    Mois du patrimoine: un programme riche et varié dans les wilayas du Sud    Haltérophilie/Championnat d'Afrique: l'Algérie présente avec 9 athlètes à l'île Maurice    Signature d'un mémorandum d'entente entre "Sonelgaz" et "Elsewedy Electric": ouverture de nouvelles perspectives économiques entre l'Algérie et l'Egypte    40 poétesses à la 14e édition du Festival culturel national de poésie féminine    Rebiga s'enquiert de la qualité de prise en charge des Palestiniens accueillis au centre de repos de Hammam El Biban    Opéra d'Alger: ouverture du 14e Festival international de musique symphonique    Sonatrach renforce sa coopération avec le groupe américain ''Oxy''    L'arbitre Ghorbal hors-jeu...    USMA – CRB en finale    Malgré le déstockage d'énormes quantités, la pomme de terre reste chère    Les dernières pluies sauvent les céréales    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le barde amazigh à l'écran
SI MOHAND U M'HAND À L'AFFICHE
Publié dans L'Expression le 21 - 11 - 2004

Il est projeté à la filmathèque Zinet à Alger depuis hier, à raison de deux séances, 15h et 18h.
Retraçant la vie bouleversante et controversée du poète kabyle et «insoumis», Si Mohand U M'hand, le film d'expression amazighe qui lui est consacré, est sur les écrans depuis hier. Réalisé par Rachid Benallal et Liazid Khodja, le film a été projeté hier à la Maison de la culture Mouloud Mammeri de Tizi Ouzou et à la filmathèque Zinet de Riad El-Feth.
Ainsi, ceux qui attendaient avec impatience la diffusion de ce film, pourront ainsi le retrouver sur les écrans d'Alger à 15h et 18h. D'une durée de 100 minutes, ce film retrace la vie de ce barde maudit né en 1850 en Kabylie, à Tawrit-Timimoun.
Si Mohand U M'hand mourut en 1906 alors que la colonisation triomphante s'étendait sur tout le pays. Le réalisateur Rachid Benallal lors de l'avant-première qui a eu lieu en septembre dernier, avait souligné son choix de montrer une facette de ce personnage. «Notre appréhension était de comment parler de poésie à travers le cinéma. Notre but était de faire rayonner sa poésie et le rehausser au titre de poète universel comme Verlaine».
Suscitant des remous déjà avant sa sortie, Si Mohand U M'hand avait provoqué moult protestations quant à la véracité des faits et le respect de son histoire. «La vision que j'ai donnée de Si Mohand U M'hand est la mienne, je tenais à la faire prévaloir. C'est ma lecture et ma responsabilité». Ayant comme référence le premier recueil de poèmes de Boulifa et les travaux de Mammeri, Si Mohand U M'hand est un film intéressant et didactique car nous renseignant sur la vie et l'oeuvre de ce poète qui a passé sa vie à «traduire» les maux de sa société en vers ciselés.
Une poésie remarquable jaillissait de ses lèvres pour raconter la misère et l'injustice que subissait son peuple au temps colonial. Inspiré en partie du livre de Younès Adli, Si Mohand U M'hand met en scène l'errance et la révolte de celui qui sera le porte-parole de tout un peuple malmené par les affres du colonisateur. «Mon but était d'en faire une version partielle et subjective car l'envergure de Si Mohand U M'hand nécessiterait plusieurs films...», avoue le coréalisateur et concepteur du scénario et dialogue, Liazid Khodja, qui qualifiera le poète d'«observateur aigu de ses citoyens. Il a dénoncé toutes les tares des autres». Le réalisateur dira ce qui l'intéressait en premier lieu : la «fluidité du récit partant d'une contribution de la langue au combat pour l'amazighité». Et des films parlant en langue amazighe, il n'y en a pas eu beaucoup ces dernières années. Ainsi, Si Mohand U M'hand est une occasion de concilier les berbérophones avec leur langue et par là même leur langue maternelle, berceau de leur culture et de leur identité...


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.