Port d'Alger: Ouverture "prochaine" de quatre bureaux de change au niveau de la gare maritime    Ghaza : Guterres appelle à l'évacuation immédiate de 2.500 enfants blessés    Foot/Compétitions Africaines Interclubs: La CAF prolonge la date limite d'inscription des joueurs jusqu'au 28 février    Tour national des Zibans de Cyclisme: 88 coureurs sur la ligne de départ    Des pluies orageuses sur plusieurs wilayas vendredi et samedi    Une caravane médicale multidisciplinaire du Croissant rouge algérien effectue des examens à Tissemsilt    Ballalou met en avant les efforts de l'Etat en matière de soutien du livre et de promotion de l'édition en Algérie    Mascara : le chahid Cheriet Ali-Cherif, un modèle de résistance, de défi et de loyauté envers la patrie    Présidence de l'Algérie du Conseil de sécurité : défense des causes justes, efforts inlassables pour porter la voix de l'Afrique    Le groupe parlementaire d'amitié Algérie-Venezuela examine les moyens de renforcer la coopération avec l'Assemblée nationale vénézuélienne    29e édition du Prix du 1er Novembre 1954 : le ministère des Moudjahidine distingue les lauréats    Décès de l'ancien journaliste de l'APS Mohamed Bakir    Commission intergouvernementale mixte algéro-russe: signature de 9 accords et mémorandums d'entente dans plusieurs domaines    Championnat arabe de la course d'orientation: Alger abrite la 1e édition du 1er au 5 février    Constantine: Plus de 400 tonnes d'aides humanitaires collectées pour le peuple palestinien à Ghaza    Agrément à la nomination de la nouvelle ambassadeure d'Algérie à Oslo    La coopération bilatérale au centre des entretiens de Arkab avec le vice-ministre russe de l'Energie    Pluies orageuses attendues sur des wilayas de l'Ouest à partir de jeudi soir    Les moyens de renforcer l'efficacité énergétique examinés    Signature d'un protocole de coopération en matière de formation policière    Fédération tunisienne de football : Moez Nasri élu nouveau président    Le sélectionneur algérien plus objectif dans ses analyses    Débâcle des Verts au Mondial de hand : Les pouvoirs publics interviennent    Le Général d'Armée Saïd Chanegriha reçoit le SG adjoint délégué pour les affaires politiques et la politique sécuritaire de l'Otan    «Nous sommes maîtres chez nous !»    Poutine était prêt à rencontrer Zelenski au printemps 2022    Saisie de 1.700 kg de kif traité et 441 comprimés de Prégabaline 300 mg    A Monsieur le président de la République    A Monsieur le président de la République    Des milliers de déplacés au Darfour-nord en raison d'une escalade des attaques des FSR    « L'appel à l'expulsion des Ghazaouis est une tentative désespérée et injuste »    «Le recensement vise à atteindre plusieurs objectifs politiques stratégiques»    Sansal, le Cercle algérianiste et le plan de partition de l'Algérie    Une commune en plein chantier    Arrivée à Skikda, la troisième halte    Elaborer une stratégie nationale aux contours clairs        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Les caractères arabes adoptés?
TRANSCRIPTION DE TAMAZIGHT
Publié dans L'Expression le 26 - 12 - 2002

La traduction du Livre saint en tamazight est en phase d'être terminée. Le ministère des Affaires religieuses, qui a chargé 11 enseignants pour s'acquitter de cette tâche, ne s'est pas trop encombré des détails techniques puisqu'il a opté de facto, pour la transcription du Coran en caractères arabes. Par cette décision, la polémique opposant principalement les islamistes aux autres courants - auxquels revient le mérite d'avoir déterré, promu et revendiqué cette langue - semble définitivement tranchée par cette institution officielle de la République, à savoir le ministère des Affaires religieuses. Par ailleurs, les responsables du non moins officiel HCA (Haut Commissariat à l'amazighité), contactés par nos soins, ont déclaré n'avoir pas été associés officiellement à ce travail. Instauré par décret présidentiel en 1995 à la suite de la grève du cartable en Kabylie durant l'année scolaire 94-95, le HCA a toujours adopté la transcription de tamazight en caractères latins dans ses publications. Des centaines de revues éditées par des associations culturelles pour la promotion de tamazight, des oeuvres littéraires, des fascicules, des travaux de recherche linguistique et même des journaux, au début des années 90, ont également opté pour la transcription latine donnant ainsi une sérieuse longueur d'avance sur les promoteurs de l'écriture de cette langue en caractères arabes. Cependant, même dans la transcription latine des détails d'ordre purement technique ne sont pas encore réglés. Entre les règles grammaticales de feu Mammeri, celles de Haroun Mohammed, de Salem Chaker et d'autres éminents linguistes spécialisés en tamazight, beaucoup reste à faire quant à la standardisation de la transcription.
Par ailleurs une tendance nouvelle de bebéristes, produit de l'arabisation de l'école algérienne, se fait de plus en plus sentir par sa tendance à transcrire tamazight en caractères arabes. La décision de révision de la Constitution le 12 mars, conférant à tamazight le statut de langue nationale, a constitué un des événements qui ont marqué l'année 2002, et permis le parachèvement d'un long processus de recouvrement de l'identité nationale.Cependant, la constitutionnalisation de tamazight ne suffit pas si sa promotion et son développement ne sont pas pris en charge. Aussi l'ouverture d'un débat national s'avère nécessaire pour dépassionner la question, loin de toutes les considérations politico-idéologiques qui ont fait trop de mal à cette langue qui a traversé des millénaires.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.