كشف مختصون أن الكتب المترجمة من اللغة الإنجليزية تشكل 60 % من مساحة الكتب المترجمة في العالم، والفرنسية 20 %، والروسية واللاتنينة 10 % ، وبقية كتب العالم من اللغات المختلفة، بما فيها اللغة العربية، تشترك في ال 10% الباقية. وقال الدكتور درويش العمادي، مدير معهد البحوث الاجتماعية والاقتصادية المسحية بجامعة قطر، في مداخلته في ندوة ثقافية ضمن فعاليات احتفالات الدوحة عاصمة الثقافة العربية، أول أمس، قال إن عدد الكتب التي تترجم سنوياً في العالم العربي هي 330 كتاباً، وهى أرقام مخيفة تشير إلى تأخرنا الكبير عن دول العالم، بينما أمريكا 172 ألف كتاب، وبريطانيا 162 ألف كتاب، وألمانيا 90 ألف كتاب، وإيران 60 ألف كتاب، وإسرائيل 7 آلاف كتاب، فضلاً عن الأبحاث المترجمة التي تصل إلى مئات آلاف سنوياً.. أما في عالمنا العربي فليس هناك أبحاث تترجم من العربية أبداً، فضلاً عن البحث العلمي وميزانيته الفقيرة في العالم العربي.