انتخابات التجديد النصفي لأعضاء مجلس الأمة: عملية الاقتراع تتواصل في ظروف جيدة    اليوم العالمي للمرأة: جبهة البوليساريو تشيد بالدور الريادي للمرأة الصحراوية في الكفاح من أجل الحرية    غزة : ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 48458 شهيدا و 111897 جريحا    معسكر : مسجد "مصطفى بن تهامي"... صرح أثري ومعلم حضاري    انطلاق عملية الاقتراع للتجديد النصفي لأعضاء مجلس الأمة بالطارف باستخدام القارئ الإلكتروني    صناعة صيدلانية: قويدري يشيد بدور المرأة المحوري في ترقية القطاع    زروقي يقف على عملية إعادة تأهيل مبنى البريد المركزي بالعاصمة    كأس إفريقيا للاعبين المحليين:مقابلات السد: المنتخب الوطني يواجه غامبيا في الدور الثاني    بمناسبة يوم 8 مارس الشرطة تحي اليوم العالمي للمرأة    سعداوي يترأس اجتماعا لتحضيرات إجراء امتحانات البكالوريا والبيام    خنشلة: الأمن الحضري السابع توقيف شخصين و حجز 280 مهلوسات    في يوم الورد يحلمن بالخبز..؟!    ترك قرار الزيادة في المعاشات للسلطات العليا للبلاد    انطلاق الطبعة 5 للمهرجان الولائي للأنشودة الدينية للشباب    تنظيم تظاهرات متنوعة تبرز دور المرأة بولايات جنوب البلاد    اتحاد النساء ينظم وقفة ترحم على روح الشهيدة بن بوعلي    الجزائر تدعو لموقف إسلامي رافض لتهجير الفلسطينيين    شنقريحة: لحرائر الجزائر حقّ الافتخار بالمُنجزات    تنظيم الطبعة ال11 يومي 10 و11 ماي بالعاصمة    سنصل إلى توزيع الماء يومياً يومي بكامل وهران    الشرطة تراقب..    توقعات بحرارة فوق المعدل    ارتفاع في صادرات الغاز    الجزائر تؤكد على الحقّ في الاستخدامات السلمية    حساني شريف يدعو إلى توحيد الصفوف    هذا احتياطي الجزائر من الذهب    انطلاق مسابقة تاج القرآن بالعاصمة    إنْ لم نقرأ ختمة أو نسمعها في شّهر القرآن.. فمتى؟!    سنوسي في ذمة الله    اليوم العالمي للمرأة: الوزير الأول يكرم عددا من النساء الجزائريات المبدعات    فرنسا استخدمت أسلحة كيميائية على نطاق واسع في الجزائر    تمديد فتح مكاتب البريد إلى الخامسة مساء    نساء فلسطين ضحايا الاحتلال الصهيوني والتخاذل الدولي    مساعٍ لسد احتياجات الأسر المعوزة بباتنة    توزيع قفة رمضان وإفطار الصائمين    اليونان.. الإفطار على صوت المدفع والموائد الجماعية    التحالفات حجر الزاوية في انتخابات "السينا" اليوم    رئيسا غرفتي البرلمان يهنّئان الجزائريات في عيدهن العالمي    مدرب هيرتا برلين الألماني يدعم إبراهيم مازة    مدرب عمورة السابق يعترف بتطور مستوى مهاجم "الخضر"    مشكلة الملاعب تقلق "الخضر" قبل لقاء بوتسوانا في تصفيات المونديال    جثمان الصحفي محمد لمسان يوارى الثرى بمقبرة عين البنيان    الوعي العلمي في الجزائر عرف تحوّلات عدة    إحياء سهرات رمضان نصرة لفلسطين    سونلغاز تشرع في تنفيذ التزاماتها بالنيجر    تركيب الوحدة الأولى لمركز البيانات الوطني الثاني    الجولة ال19 من الرابطة المحترفة "موبيليس":مولودية الجزائر يحكم قبضته على الصدارة وبلوزداد يتراجع    الاتحاد الجزائري لكرة القدم : تعديلات في برمجة مباريات الكأس والبطولة    جمباز/ دورة جيمنيكس الدولية: تتويج الجزائرية كيليا نمور بمونتريال    أَيُّ العَمَلِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ    على مائدة إفطار المصطفى..    برنامج تأهيلي للحجاج    التقرير السنوي يفضح انتهاكات حقوق الإنسان في الصحراء الغربية    تجديد النّظر في القضايا الفقهية للمرأة من منطلق فقهي رصين    الإنتاج المحلي يغطّي 76 % من احتياجات الجزائر    اجتماع تنسيقي لتطوير آليات خدمة الحجاج والمعتمرين    اجتماع تنسيقي لتطوير آليات العمل المشترك لخدمة الحجاج والمعتمرين    شهر الجود    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



المسرحي أحمد خودي: "هناك نقص فادح على مستوى كتابة النصوص بالأمازيغية"
أشار إلى سيطرة الترجمة والاقتباس على الفن الرابع
نشر في الفجر يوم 30 - 11 - 2013

أشار المخرج المسرحي أحمد خودي إلى وجود أزمة في المسرح الأمازيغي تتعلق أساسا بالنقص المسجل على مستوى كتابة النصوص باللغة الأمازيغية، حيث تعتمد على الترجمة والاقتباس من المسارح الأجنبية مما جعل على حدّ تعبيره العروض تكون شبه غائبة عن ركوح المسارح الوطنية والجهوية، وإن تم تقديمها فإنّه يقتصر بالدرجة الأولى على مشاركتها في مختلف المهرجانات الخاصة بالفن الرابع بالجزائر.
كشف مخرج مسرحية “ثروي ثبروي” أحمد خودي في حديث جمعه ب”الفجر”، على هامش الندوة الصحفية الني نشطها، الأربعاء الماضي، بالمسرح الوطني محي الدين بشطارزي، بخصوص عمله الجديد، بأنّ مجمل ما ينتج من مسرحيات باللغة الأمازيغية في الجزائر من طرف المسارح الجهوية، يعتبر قليلا إذا ما قورن بالعروض المقدمة بالعربية. وأضاف المتحدث بأنّ النصوص المسرحية الأمازيغية المتواجدة اليوم تعدّ على رؤوس الأصابع تم إنجازها وكتابة معظمها في السنوات الفارطة من طرف ثلة من رموز المسرح الأمازيغي الجزائري، على غرار الراحل محند أويحي المشهور باسم “موحيا”، الذي سعى طوال سنوات اشتغاله في الفن الرابع على ترجمة واقتباس العديد من النصوص المسرحية الأجنبية العالمية إلى الأمازيغية، بهدف ترقية وتطوير المسرح الأمازيغي وجعله في مصاف المسارح العربية والعالمية. كما أشرف على عدّة ملتقيات وورشات تكوينية في مرحلة الثمانينيات من القرن الماضي لدراسة ونقاش واقع المسرح الناطق بالأمازيغية، وغيرها من النشاطات التي قام بها بهذا الخصوص. وأشار أحمد خودي، في معرض حديثه، بأنّ قلة إنتاج وكتابة النصوص بهذه اللغة فتح الباب أمام الاقتباس والترجمة على غرار مسرحية “سي برتوف” المقتبسة من نص تارتيف للكاتب الشهير موليير. وفي السياق لم يخف المتحدث قيمة وأهمية الاقتباس والترجمة قائلا “يعتبران بمثابة نافذة لتحقيق إطلالة على ما ينتج في الغرب من كتابات مسرحية متنوعة ومختلفة المواضيع، حيث يسمحان لنا باكتشاف الموروث والتراث الإنساني العالمي الذي يختلف عن تراثنا وحضارتنا، إذ نستمد منه تجاربنا وننجز من خلاله أعمالنا”. وأكدّ أحمد خودي بخصوص مسرحيته المعنونة ب”ثروي ثبروي” المقتبسة من طرف ناصر موحاش عن نص “تخريف ثنائي” للكاتب يوجين يونسكو، بأنّها تحكي قصة زوجين يعيشان حالة من الشجار الدائم منذ زواجهما ولأسباب تافهة ولا معنى لها، حيث يدور حوار ثنائي بينهما يكشف مع مضي الأحداث ماضيهما التعيس انطلاقا من أحلام خائبة وحياة مفعمة بالكراهية والحقد. يذكر أنّ المسرحية يشارك فيها كل من الممثلين نبيلة إبراهيم، عبد النور يسعد، قاسي شابي ومصطفى نايت علي، فيما أنجز السينورغافيا مراد بوشمير.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.