دمى تعرض أزياء للتصاميم التقليدية وتحفظ التراث شعرنا بدفء الطفولة و نحن نرى كل تلك الدمى في انتظارنا بصالون الحرفية المبدعة حبيبة بن طوبال التي اعتقدنا و نحن ندخل بيتها و كأننا مدعوين لحفل خاص بالعرائس لثراء تصاميم الأزياء التقليدية و البهرجة التي ظهرت بها تلك التحف الجميلة. القرمي، المكي، اللاباية، زلوخة، زهور...و غيرها من الأسماء القديمة الكثيرة التي اختفت في الواقع، و جدت من يعيد بعثها، حيث حرصت الفنانة بن طوبال و هي أستاذة لغة فرنسية متقاعدة على إحيائها من جديد من خلال إطلاقها على عرائسها التي أبدعت في تجسيدها تارة من القش و تارة أخرى من السيراميك البارد و غيرها من المواد التي تطوّعها الفنانة بإحكام في صناعة تحفها الجميلة التي جعلت منها أسلوبها الخاص في الحفاظ على التراث. و عن حكايتها مع فن صناعة الدمى قالت الفنانة للنصر أنها عشقت الفن و حلمت منذ أكثر من 36سنة بدخول مدرسة الفنون الجميلة لصقل مواهب عديدة كانت تتمتع بها منذ نعومة أظافرها و على رأسها الرسم لكن الظروف لم تمكنها من ذلك، لأن والدها الذي لم يكن يوما ضد الفن، نصحها بمتابعة دراستها في الجامعة في مجال آخر غير الفن، و كان له ما أراد، حيث اختارت اللغات الأجنبية لغة فرنسية و عملت في مجال التدريس بالتعليم الثانوي، لكن دون أن تتخلى يوما عن موهبتها الأولى التي كانت ترجع إليها دائما كملاذ للراحة و الهروب إلى جزيرة بعيدة تكون ملكا لها وحدها، تواصل فيها التنقيب عن كل ما هو جميل. و كان عالم البراءة الساحر أكثر ما أسرها في جزيرة إبداعها، حيث استسلمت لعشق الدمى و راحت تبدع تصاميما أرادت ترك بصمة محلية عليها و ذلك من خلال الأزياء التقليدية التي فضلت تزيينها بها و التي حملت هي الأخرى من البحث و الدراسة في الأزياء المحلية التقليدية ما يمكنه أن يساهم بشكل كبير في الحفاظ على التراث الأصيل، لما يعكسه من إرث متنوّع، و بالأخص التقاليد القسنطينية التي سيساهم دون شك التنوع الفريد في أزيائها بصفة عامة وأزيائها النسائية بصفة خاصة في رسم جذور العراقة القسنطينية. فمن قندورة القطيفة إلى "الشامسة "مرورا بالأطقم الخاصة بالحمام و "التصديرة"إلى الشاشية و غيرها من الإكسسوارات التي تدخل في أناقة المرأة القسنطينية، حرصت الفنانة على تجسيد أدق التفاصيل كمن يخشى اندثارها و اختفائها للأبد، فسارعت إلى إعادة بعثها و لو بتصاميم مصغرّة، و عن طريق اللعب التي تطمح إلى جعلها منافسة للدمى المستوردة التي لا تعكس ثقافتنا. حيث أبدعت في طرز و خياطة ملابس عارضيها الصغار، كخياطة محترفة مختصة في ملابس النساء و الرجال في آن واحد و في خياطة الأزياء العصرية و التقليدية بنفس الإتقان. و المتأمل لمعرض الفنانة الذي يصل عدد الدمى فيه إلى حوالي 50دمية يدرك مدى اهتمامها بأزياء الأفراح التي اعتادت المرأة الجزائرية على ارتدائها بين الأمس و اليوم بمختلف المناطق الجزائرية حيث استلهمت تصاميمها من الأزياء الشاوية و القبائلية و الصحراوية و العاصمية و استعادت حتى التصاميم القديمة التي اندثرت بالكثير من المناطق و لم نعد نراها سوى بالمتاحف أو بالأعمال السينمائية. و أسرت الفنانة أنها اعتمدت في البداية على دمى باربي المقلّدة و كان عملها يقتصر على تلبيس العرائس ليس إلا، لكنها مع مرور الوقت اقتنعت بضرورة تصميم دمى تعكس الثقافة المحلية و تختزن ذكريات طفولة لكل من قد يحملها بين يديه. و قالت الفنانة أن لعبها تنال دائما الإعجاب بالمعارض التي شاركت فيها و كان آخرها الصالون الوطني للدمى الذي نظم مؤخرا بالعاصمة. و أضافت أن الإقبال على تحفها يزيد يوما بعد يوم من قبل الآباء الذين يبحثون لأبنائهم عن هدايا مميّزة. كما تعرف إقبالا من قبل العرائس اللائي وجدن في الدمى ذات الملابس التقليدية ما يضفي على جهازهن تميّزا و تفردا. و بالإضافة إلى حرفة صناعة الدمى، لم تتخل الفنانة بن طوبال على هوايتها الأولى الرسم، و إن أصبح أحيانا كثيرة يأتي في المرتبة الثانية بعد لعبها المدللة التي تشغل كل وقتها، لا سيّما عندما تكون على موعد بمعرض خاص بالعرائس و التي اعترفت أنها رفضت العديد منها لكثرتها، لكنها أسرت أنها لا ترفض أبدا دعوات جمعية رائدة الجسر العتيق التي كان لها الفضل في إبراز أعمالها.