وزير المجاهدين يشرف على إجتماع لمتابعة تحسين وتحديث آليات الإتصال الإداري    تعزيز التعاون الجزائري التونسي في قطاع التضامن    استحداث 5 ثانويات جهوية للرياضيات    باريس تغرق في شبر من ماضيها الأسود    "بريد الجزائر" يلتزم بخدمة ذوي الاحتياجات الخاصة    مديريات لتسيير الصادرات ومرافقة المتعاملين    ملتزمون بدعم آليات التضامن والتكفّل بذوي الهمم    شؤون دينية: تحديد قيمة زكاة الفطر لهذا العام ب150دج    الكيان الصهيوني يمنع وصول الإمدادات إلى غزّة    "التاس" تصدر قرارها النهائي غير القابل للطعن    الملالي: أحلم بالتتويج بلقب مع المنتخب الوطني    توتنهام الانجليزي يدخل سباق ضم ريان آيت نوري    أهمية إرساء قيم الاخلاق التجارية الاسلامية    ذوو الهمم قدوة في مواجهة الصعاب    مساع لإنصاف فئة ذوي الهمم    أرشيف لأول مرة على التلفزيون الجزائري    الحقن وطب الأسنان لا يفسدان الصيام والمرضع مخيَّرة بين الفداء أو القضاء    الجوية الجزائرية تذكّر بالزامية اختيار رحلة الحج    وقفة إجلال أمام عزيمة ذوي الاحتياجات الخاصة    بينهم 3 صحافيين..استشهاد 9 فلسطينيين في قصف إسرائيلي شمالي غزة    ليالي أولاد جلال للمديح والإنشاد : الفنان مبارك دخلة يطرب الجمهور بباقة من اغاني المالوف    لمواكبة التحولات الرقمية.. دعوة إلى عصرنة المركز الوطني للسجل التجاري    طاقات متجددة : المشاريع المشتركة محور لقاء بين السيد ياسع وسفير ألمانيا بالجزائر    ديباجة العدد 99 من مجلته الدورية : مجلس الأمة يجدد التزامه بدعم مشروع بناء "الجزائر المنتصرة"    هنأ رئيس مفوضية الاتحاد الإفريقي.. رئيس الجمهورية يهنئ السيدة حدادي بمناسبة تنصيبها ومباشرة مهامها    حج 2025:اختيار رحلة الحج نهائي وغير قابل للتغيير    العدوان الصهيوني على غزة: ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 48543 شهيدا و111981 جريحا    وزير التربية الوطنية يشرف على الاحتفال باليوم الدولي للرياضيات    الجمعية العامة العادية ال 22 "للاكنوا" : إعادة انتخاب براف يؤكد حوكمته في التسيير لخدمة الرياضة في افريقيا    الجمعية العامة العادية ال 22 "للاكنوا": التركيبة الجديدة للمكتب التنفيذي    المخزن يُكرّس القمع وتكميم الأفواه    شرفة يترأس اجتماعاً    المجلس الوطني لحقوق الإنسان يدعو إلى تظافر الجهود لمواجهة التحديات التي تعاني منها فئة ذوي الاحتياجات الخاصة    سوق أهراس.. احتراق 7 حافلات بحظيرة مؤسسة النقل الحضري و شبه الحضري    بلوزداد يواصل رحلة الكأس    الجمعية العامة العادية ال 22 "للاكنوا" : اعادة انتخاب الجزائري مصطفى براف بالتزكية على رأس الهيئة الرياضية القارية    المسابقة الوطنية في تجويد القرآن "قارئ تلمسان": تكريم الفائزين بالمراتب الأولى    بلمهدي يُرافِع لتكوين مُقرئين ومؤذّنين ببصمة جزائرية    حفاوة جزائرية بالثقافة الفلسطينية    دراجات: الجزائر تحتضن البطولة العربية 2025 للدراجات على الطريق والدراجات الجبلية    هكذا تحارب المعصية بالصيام..    تكريم الفائزات في مسابقة المقاولات الناجحات    فرنسا بدأت استخدام الكيمياوي بالجزائر سنة 1830    حج 2025: اختيار رحلة الحج نهائي وغير قابل للتغيير    رمضان : آيت منقلات يحيي حفلا بأوبرا الجزائر    الجزائر العاصمة: توقيف امرأة تمتهن الطب بدون شهادة أو رخصة    مجمع سونلغاز يكرم عماله من ذوي الاحتياجات الخاصة    رمضان: "إفطار جماعي ضخم" بالجزائر العاصمة    الأمم المتحدة تحذر من تزايد حدة الأزمات الإنسانية في قطاع غزة والضفة الغربية    دعوة أطراف النزاع إلى اغتنام رمضان لوقف الاقتتال    "الطيارة الصفراء" تمثّل الجزائر    الدكتور بوزيد بومدين يدعو لفتح نقاش علمي تاريخي اجتماعي    إدراج مكتب أعمال دنماركي في القائمة السوداء    حفظ الجوارح في الصوم    تسويق أقلام الأنسولين المحلية قبل نهاية رمضان    زَكِّ نفسك بهذه العبادة في رمضان    ديوان الحج والعمرة يحذّر من المعلومات المغلوطة    نزول الوحي    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الفنان التونسي أحمد الماجري ل ''الحوار'': وحدها الموسيقى التي لا تحتاج إلى الترجمة
نشر في الحوار يوم 19 - 07 - 2009

أكد الفنان التونسي أحمد الماجري أن الفن هو الجسر الوحيد الذي نستطيع من خلاله العبور إلى ضفاف أخرى و أن الموسيقى هي الوحيدة التي لا تحتاج الى ترجمة على خلاف الفنون الاخرى .احمد الماجري هو ضيف الجزائر في اطار الطبعة الثانية للمهرجان الثقافي الافريقي .الحوار استغلت فرصة تواجده بيننا واجرت لكم معه هذا الحوار الذي يتحدث فيه عن جديده الفني وعن ماما افريكا وامور اخرى تكتشفونها في ثنايا الحديث. من هو احمد الماجري؟
أحمد الماجري فنان شاب من تونس أعشق الفن حد النخاع مارست فن الغناء منذ كنت صغيرا حيث قمت بإعادة العديد من الطبوع التي تمثل الموسيقى العالمية منها '' البلوز'' ، '' الريقي'' ، '' و '' الجاز'' بطابعي الخاص و أضفيت عليها روح المقامات العربية و مزجتها بالنغمات الإفريقية ، و الحمد الله وفقت في اداء هذه الطبوع بلغات متعددة من الفرنسية و الإنجليزية و و الإيطالية و قد ساعدني على ذلك الجولات المتعددة التي اقوم بها الى مختلف مناطق العالم .كما مثلت تونس في شتى التظاهرات الدولية و لدي أيضا مشاركات محلية ، كما أنني أؤمن أن الموسيقى هي اللغة الوحيدة التي لا تحتاج إلى ترجمة ، و الدليل على ذلك النغمة التونسية بمختلف أشكالها يمكن أن تؤدى بكل لغات العالم دون أية مشكلة لأن الفن يبقى واحد و إن تعددت اللغات و الثقافات، و باعتمادي لهذه الموسيقى أكون قد ضربت عصفرين بحجر و احد، أولا استرجعت من خلالها التراث الثقافي الإفريقي ،وثانيا لبيت رغبة الشباب العربي الذي اعتاد تذوق هذه الموسيقى في زيها الأصلي.
ما الجديد الذي تختزنه جعبة الماجري الفنية ؟
صدرلي مؤخرا الالبوم الثامن منذ حوالي شهر بعنوان '' فيلمان'' يتكون من 12 اغنية، بدعم من وزارة الثقافة والمحافظة على التراث التونسية اربعة اغاني منه من الحاني و كلماتي ومن اغاني الالبوم : اغنية فيلمان - بلادي دنيا - سموني الليل - احلى من الكل - النصيب - توحشتك - حبك سهرني الليل - انا طال صبري - انا وخوك اصحاب ? نغارة و هذه الأخيرة خاصة بالألوياء الصاحلين .
مثلت تونس في العديد من المهرجانات الدولية ما هو أهم مهرجان ترسخ في ذاكرتك ؟
فضلا عن مشاركتي في تظاهرات ثقافية محلية فقد مثلت بلدي تونس في الكثير من المهرجانات الدولية في الخارج منها '' المهرجان الموسيقى العالمي '' الذي أقيم سنة 2003 بإيطاليا ، '' مهرجان الإيقاعات الإفريقية '' سنة 2005 بيسنغال ، '' إضافة إلى مشاركتي في تظاهرات ثقافية بلبنان سنة 2006 ، و أخرى بفرنسا ، كما مثلت تونس في تظاهرة الجزائر عاصمة الثقافة العربية سنة 2007 ، روسيا، النمسا، المغرب ، إفريقيا الجنوبية ....في الحقيقة انا جد فخور و أعتز بكل مشاركاتي السابقة لكن يبقى المهرجان الثقافي الإفريقي الثاني بالجزائر الحدث الوحيد الذي سيبقى حيا في ذاكرتي كونه يعد أكبر حدث عالمي ليس فقط قاري ، فهذا الحدث الثقافي الكبير يعد رمزا لوجودنا نحن الافارقة فسح لنا المجال لنقول للعالم من خلاله ها نحن هنا و سنعطي الصورة الحية للموروث الثقافي المكنون في بطن أمنا إفريقيا رغم الفقر و رغم كل شيء ، و أشكر الدولة الجزائرية التي نظمت هذه التظاهرة التي جمعت أبناء القارة السمار في بيتها الجزائري بعد 40 سنة من الفراق و عليه سأشارك بأغنية '' ماما أفريكا''.
لماذا ''ماما أفريكا'' بالذات؟
ذلك لسببين أولهما الحنين إلى الإسم الأصلي لتونس القديمة التي كانت تسمى أفريقيا ، ثانيا نسبة للقارة السمراء التي تحوي رصيدا ثقافيا متنوعا تنوع أقاليمها و مناطقها و رحابة مساحتها و عراقة تاريخها ، و إلى الثائرة والمناضلة السمراء مريم ماكيبا و أهديها بالمناسبة إلى روح هذه الفنانة العظيمة التي غادرت هذا العالم .واريد الاشارة فقط الى ان هناك ببروكسل و فرنسا فرق موسيقية تسمى ماما أفريكا، و كذلك مطاعم أطلق عليها نفس الإسم ، و قلت لنفسي لما لا أفعل ذلك خاصة و أن جذوري مرسخة في أفريقيا وبهذا اطلقت على احدى البوماتي ماما افريكا.
وهل قمت بتاليف وتلحين كل اغاني البوماتك؟
بعضها من كلماتي و ألحاني و البعض الآخر مأخوذ من أغاني تراثية و لكبار الفنانين العالميين أستعمل فيها آلات حديثة دون أي تغيير في الكلمات أي أحيينها فقط لتواكب العصر، مثلا طابع المالوف التونسي ادخلت عليه آلة القيثار لكن ذلك لا يؤثر على هذا الطابع على الإطلاق، كما قمت بتعريب الموسيقى الغربية بأسلوب جديد مثل '' دقولا دقولا'' لمريم ماكيبا، و لدي محاولة في طابع الراب أيضا.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.