ندوة علمية بالعاصمة حول أهمية الخبرة العلمية في مكافحة الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية    بوريل: مذكرات الجنائية الدولية ملزمة ويجب أن تحترم    توقرت.. 15 عارضا في معرض التمور بتماسين    الأسبوع العالمي للمقاولاتية بورقلة : عرض نماذج ناجحة لمؤسسات ناشئة في مجال المقاولاتية    قريبا.. إدراج أول مؤسسة ناشئة في بورصة الجزائر    رئيس الجمهورية يتلقى رسالة خطية من نظيره الصومالي    اجتماع تنسيقي لأعضاء الوفد البرلماني لمجلس الأمة تحضيرا للمشاركة في الندوة ال48 للتنسيقية الأوروبية للجان التضامن مع الشعب الصحراوي    تيميمون..إحياء الذكرى ال67 لمعركة حاسي غمبو بالعرق الغربي الكبير    الفريق أول شنقريحة يشرف على مراسم التنصيب الرسمي لقائد الناحية العسكرية الثالثة    سايحي يبرز التقدم الذي أحرزته الجزائر في مجال مكافحة مقاومة مضادات الميكروبات    انطلاق الدورة ال38 للجنة نقاط الاتصال للآلية الإفريقية للتقييم من قبل النظراء بالجزائر    الجزائر ترحب "أيما ترحيب" بإصدار محكمة الجنايات الدولية لمذكرتي اعتقال في حق مسؤولين في الكيان الصهيوني    بوغالي يترأس اجتماعا لهيئة التنسيق    سوناطراك تجري محادثات مع جون كوكريل    عطاف يتلقى اتصالا من عراقجي    مكتسبات كبيرة للجزائر في مجال حقوق الطفل    حوادث المرور: وفاة 11 شخصا وإصابة 418 آخرين بجروح بالمناطق الحضرية خلال أسبوع    أدرار: إجراء أزيد من 860 فحص طبي لفائدة مرضى من عدة ولايات بالجنوب    توقيف 4 أشخاص متورطين في قضية سرقة    هذه حقيقة دفع رسم المرور عبر الطريق السيّار    الجزائر العاصمة.. وجهة لا يمكن تفويتها    توقيف 55 تاجر مخدرات خلال أسبوع    التأكيد على ضرورة تحسين الخدمات الصحية بالجنوب    السيد ربيقة يستقبل الأمين العام للمنظمة الوطنية للمجاهدين    رفع دعوى قضائية ضد الكاتب كمال داود    المجلس الأعلى للشباب ينظم الأحد المقبل يوما دراسيا إحياء للأسبوع العالمي للمقاولاتية    غزة: ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 44056 شهيدا و 104268 جريحا    صناعة غذائية: التكنولوجيا في خدمة الأمن الغذائي وصحة الإنسان    منظمة "اليونسكو" تحذر من المساس بالمواقع المشمولة بالحماية المعززة في لبنان    غزة: 66 شهيدا و100 جريح في قصف الاحتلال مربعا سكنيا ببيت لاهيا شمال القطاع    كرة القدم/ سيدات: نسعى للحفاظ على نفس الديناميكية من اجل التحضير جيدا لكان 2025    حملات مُكثّفة للحد من انتشار السكّري    الجزائر تتابع بقلق عميق الأزمة في ليبيا    الرئيس تبون يمنح حصة اضافية من دفاتر الحج للمسجلين في قرعة 2025    الجزائر متمسّكة بالدفاع عن القضايا العادلة والحقوق المشروعة للشعوب    بين تعويض شايل وتأكيد حجار    ارتفاع عروض العمل ب40% في 2024    التسويق الإقليمي لفرص الاستثمار والقدرات المحلية    3233 مؤسسة وفرت 30 ألف منصب شغل جديد    طبعة ثالثة للأيام السينمائية للفيلم القصير الأحد المقبل    الشريعة تحتضن سباق الأبطال    قمة مثيرة في قسنطينة و"الوفاق" يتحدى "أقبو"    90 رخصة جديدة لحفر الآبار    خارطة طريق لتحسين الحضري بالخروب    الوكالة الوطنية للأمن الصحي ومنظمة الصحة العالمية : التوقيع على مخطط عمل مشترك    دعوة إلى تجديد دور النشر لسبل ترويج كُتّابها    مصادرة 3750 قرص مهلوس    فنانون يستذكرون الراحلة وردة هذا الأحد    رياضة (منشطات/ ملتقى دولي): الجزائر تطابق تشريعاتها مع اللوائح والقوانين الدولية    الملتقى الوطني" أدب المقاومة في الجزائر " : إبراز أهمية أدب المقاومة في مواجهة الاستعمار وأثره في إثراء الثقافة الوطنية    ماندي الأكثر مشاركة    الجزائر ثانيةً في أولمبياد الرياضيات    هتافات باسم القذافي!    هكذا ناظر الشافعي أهل العلم في طفولته    الاسْتِخارة.. سُنَّة نبَوية    الأمل في الله.. إيمان وحياة    المخدرات وراء ضياع الدين والأعمار والجرائم    نوفمبر زلزال ضرب فرنسا..!؟    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



اللغة العربية وسلامة التواصل
نشر في الحوار يوم 03 - 06 - 2010

ما من أحد يجهل كون اللغة أداة للتواصل ومظهرا للتفكير، والإنسان هو المخلوق الوحيد القادر على ترجمة أفكاره ومشاعره إلى رموز ألفاظ، وعبارات مفهومة لدى أبناء مجتمعه. ما يجعلها تتسع للتعبير عن المعارف والتجارب والخبرات الماضية و الآمال المستقبلية، يستخدمها الإنسان في التعبير عن الأشياء العينية والملموسة كما يستخدمها وسيلة في تفكيره المجرد، وبهذا تجمع الوظيفة الاستكشافية في المحيط، والوظيفة، التخيلية كالإنتاج الفنى ورسم الانفعالات و التجارب والأحاسيس إلى جانب -: الوظيفة الإخبارية كنقل المعلومات - الوظيفة الرمزية: باعتبار الألفاظ ترمز إلى موجودات في العالم الخارجى.
وإذا أيقنا أن الأحرف ضمن الكلمة هي صُور صوتية لظواهر وأحداث واقعية، ومشاعر وآمال، وإذا أردنا أن نحدد دلالة هذه الصور فيجب أن ندرسها من حيث واقعها، وكيفية وسلامة نطقها.
وهي أمور تعززها عملية استرجاع المخزون المعرفي، منطوق أو ذهني لمعلومات مخزنة، سواء أكانت تلك المعلومات على شكل حروف، {رموز}، صور ومشاعر، والقراءة عينها، عملية بنائية، إذ لا يوجد نص يفسر نفسه تفسيرا تاما فللفهم يحتاج القارئ إلى استخدام معرفته السابقة أيضا.
والتواصل اللغوي الذي نقصده هو نقل المعاني بين المرسل والمتلقي باستعمال اللغة كأداة، فعندما يتصل الإنسان بغيره اتصالا لغويا بغية التعبير عن الذات ونقل المشاعر والأحاسيس فهو إما أن يكون متحدثا، وإما أن يكون مستمعا، وإما أن يكون كاتبا، وإما أن يكون قارئا، وفي كل الحالات يمر الإنسان بعمليات عقلية مضمونها ومادتها اللغة. تواصل يؤدي إلى إشباع حاجات المتواصلين، كالتعبير، أو الإفهام، أو الإقناع، أو التأثير في المشاعر، وفنون هذه العملية، أربعة هي: الاستماع، والتحدث، والكتابة، والقراءة.
وبهذا المعنى نجد أن اللغة أداة للتواصل ومظهرا للتفكير ووعاء لحفظ القيم، ووسيلة الاتصال بين أفراد المجتمع، ذلك الاتصال الذي لا يكون إلا فكريا ووجدانياً فسلوكيّا، وهي قاعدة تنطبق على جميع اللغات وكل المجتمعات الإنسانية، مع وجود فوارق في تقنيات الاتصال تبعا لقدرة الأفراد وتطور وطبيعة اللغة، وهو ما يعنينا في هذه العجالة.
إن المكتوب، هو المنطوق عبر عنه برموز، ولكل لغة دلالاتها الصوتية .
وقد جاء فيما يتعلق بهذه الدلالة الصوتية ما ذكر من أن بعض اللغات تعتمد الأصول المختلفة للفعل، أي لحدوث الفعل من الفاعل بكلمات إضافية تدل من حيث الإيقاع الصوتي على تلك الحالة أو الكيفية إلتي يكون عليها صاحب الفعل، نورد من ذلك ما ذكره الدكتور إبراهيم أنيس في كتابه -دلالة الألفاظ - من أن من لغات وسط إفريقيا مثلا أن الفعل الذي يدل على مطلق المشي هو {zo} وبإضافة الحالة نجد:
يمشي منتصبا : ZO KA KA أي قائما
يمشي بنشاط : ZO DES DES أي نشيطا
يمشي بسرعة: ZO TYA TYA أي مسرعا.
لكن الأمر في اللغة العربية يختلف، فبالإضافة إلى سعتها وتعدد المرادفات، مقارنة بغيرها، نجد مسألة الاشتقاق، أي {أخذ فرع من أصل}، يشتركان في المعنى والأحرف والأصول وترتيبها، مثلا: اشتقاق اسم الفاعل ضارب واسم المفعول مضروب والفعل تضارب، من المصدر {الضرب}، والتغير من حالة الرفع إلى الجر إلى النصب، والإدغام والترادف وشبهه.
وحديثنا عن الاشتقاق لا نرمي من خلاله البحث في تفاصيل موضوع اختلاف علماء اللغة في الأصل أهو الفعل الماضي المجرد المسند إلى الغائب أم أن المصدر هو الأصل، لكن الذي يعنينا هو معرفة المفردة في سياق استعمالها لنتمكن من النطق السليم أو الكتابة السليمة حتى تؤدي وظيفتها لدى المتلقي [السامع أو القارئ] ومثال على ذلك: كلمة جد، هي كلمة من حرفين لكن تموقعها وشكل الحرف ج يغير المعنى
01-عبد المطلب جد رسول الله صلى الله عليه وسلم,.بفتح الجيم تعني: صلة القرابة التي تربط الحفيد بوالد والده أو والد والدته
02-أشياء جدهن جد وهزلهن جد.. بكسر الجيم في الألفاظ الثلاثة تعني الكد والصرامة
وكذا في المثل ''من - جد - وجد و من زرع حصد'' بالفتح تعني الكد والصرامة
03 وفي الدعاء : (.... ولا ينفع ذا الجد منك الجد )
الجد بفتح الجيم في اللفظين تعني لا ينفع ذا الغنى والحظ منك غناه بل العمل الصالح.
وكلمة قبول :
01- كالقبول ببرامج الانتساب بفتح القاف. تعني الرضى.
و- نظام القبول بالجامعات الحكومية بفتح القاف تعني الرضى.
03 - أما القبول والدبور بضم القاف، تعني عضو من الجسم وهكذا دواليك.
04 وفي الضمير: أنت فتح التاء لمخاطبة الذكر العاقل، وكسر التاء لمخاطبة الأنثى.
هذا على مستوى التركيب، ومستوى آخر هو الانتقاء والترتيب، فسلامة المعنى من سلامة التركيب والرتيب نطقا وكتابة، وهكذا نجد أنه كلما كان نطق أو كتابة المرسل سليما كان إدراك المتلقي جيدا، وكلما اتسعت معرفة الاثنين كلما كان الاتصال سهلا ومفيدا. لكن وقع اللحن فسد المعنى وضعف فهم التلقي''للحن. معناه الميل عن الصواب ؛ وهو نوعان : خفي وجلي. الجلي: وهو ما كان سببه مخالفة قواعد اللغة ، كإبدال حرف مكان حرف ( ط) تبدل (ت) ، أو إبدال حركة بحركة .
واللحن الخفي هو خطأ يغير اللفظ ولا يخل بالمعنى، وهو ما كان بسبب مخالفة القواعد النحوية، كترك الإظهار في غير موضعه ، والقصر في موضع المد أو العكس''
فاللغة المكتوبة مثلا، تكتفي بدقة التركيب من قبل المرسل، ويعتمد القارئ على التركيز واستعمال رصيده المعرفي.
أما اللغة المنطوقة فتعمد على فصاحة المرسل ودرايته بمستوى التلقي، فوضع الكلمات والتعابير في سياقها السليم، يجعل الفكرة قادرة على بلوغ الهدف المنشود إذ يرفع من قدرة المتلقي ويزيد من رغبته في الفهم.
لما جاء القرآن الكريم موافقًا على لغة قريش؛ اتخذت اللغة العربية قدسية وثباتًا، ولم يعد يقبل أى تغيير في بنيتها أو مسلماتها، وهي حاملة لكتاب الله.
والعجز الموجود لدى مستعملى العربية ناجم عن معارفهم، مع الأسف الشديد، فإن الانكسارات تصنع أدبا وثقافة وفكرا وإعلاما، وتوصم المجتمع بالتخلف والانسلاخ، والشواهد كثيرة خاصة على مستوى الصحافة والتعليم في الوطن العربي.
إن اللغة العربية تعيش أسوأ حالاتها في زمننا هذا، وتعيش في غربة ما بعدها من غربة، وتهميش ما بعده من تهميش، وانحدار يوحي بكارثة، ما يتطلب الاهتمام بسلامة اللغة كأهم أداة للتواصل.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.