تصدر قريبا عن دار ''الحكمة'' الترجمة الفرنسية لرواية لحبيب السايح ''تلك المحبة''، بينما تصدر دار البرزخ الترجمة الفرنسية لرواية ''فصوص التيه'' للروائي عبد الوهاب بن منصور. وتعدّ رواية ''تلك المحبة'' للحبيب السايح من بين تلك الروايات التي وظفت التراث الصوفي، من خلال الشخصيات والأحداث واللغة، عبّر بواسطتها الكاتب عن موضوع المحبة الذي تعاملت معه الصوفية تعاملا خاصا. وأنجز الترجمة الشاعر والروائي محمد سحابة. من جهتها، تتوغل رواية ''فصوص التيه'' لعبد الوهاب بن منصور، في نفس الأجواء الصوفية. واعتبرتها منشورات البرزخ بمثابة ''رواية شعرية وروحية، تنقل القارئ في أسفار مذهلة''. وقام بنقل الرواية إلى الفرنسية لطفي نية. ومن المنتظر أن يكون الصالون الدولي للكتاب هذا العام مناسبة لصدور عدد كبير من الروايات، منها الرواية الثانية لخليل حشلاف بعنوان ''عاصفة الجن'' التي تصدر عن دار الهدى.