أتعب، أمس، الوزير الأول، عبد المالك سلال، المترجم الذي كلف بترجمة كلام منشطي الندوة الصحافية التي نظّمت في الوزارة الأولى من قبل الوزير الأول البرتغالي ونظيره الجزائري. وكان سلال يتفوّه كعادته بعبارات بالعامية من باب التنكيت، مستعملا كلمات عجز عن ترجمتها المترجم، وتركته ينتظر لحظات قبل أن يتوصل على ما يبدو إلى الحل .