Le Conseil des ministres approuve un projet de loi relatif à la mobilisation générale    Le président de la République instruit le Gouvernement d'installer, dans un délai d'un mois, le guichet unique dédié à l'investissement et les instances chargées de l'importation et de l'exportation    Algerie-Arabie Saoudite: signature de 5 mémorandums d'entente et accords dans plusieurs domaines    La désinformation médiatique, une menace appelant à une réponse continentale urgente    Meziane appelle au renforcement des législations nationales et internationales    Le guépard saharien "Amayas" repéré dans l'Ahaggar à Tamanrasset    Le rôle des médias dans la préservation et la valorisation du patrimoine culturel souligné à Batna    Tamanrasset: large affluence du public au Salon national du livre    Réunion d'urgence FAF: Présidents des clubs de la ligue professionnelle mardi    TAJ se félicite des réformes en cours sur la scène politique nationale    Escale toulousaine de la "Marche de la Liberté": expositions, diffusion de films et conférences au programme    Formation professionnelle : lancement des qualifications pour les Olympiades des métiers dans les wilayas de l'Est du pays    Fédération algérienne de Boxe: le président Abdelkader Abbas prend part à la réunion de la World Boxing    Poursuite des pluies orageuses sur plusieurs wilayas du pays, dimanche et lundi    Ghaza : le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 51.201 martyrs et 116.869 blessés    Meziane appelle les journalistes sportifs à défendre les valeurs et les règles d'éthique professionnelle    Aïd El Adha: arrivée du premier navire chargé de 15 mille tètes de moutons au port d'Alger            Préparatifs de l'Aïd El-Adha    Une journée où le stress a dominé les rencontres    Le MC Alger écope de deux matchs à huis clos    Les journalistes piégés dans l'enclave    Le président de la Fédération équestre algérienne élu au Conseil d'administration de l'Union arabe d'équitation    Le Quai d'Orsay et le lobby pro-israélien, principaux soutiens de Boualem Sansal    Mobilis : Les médias à la découverte de la 5G    Le Prix national de l'innovation scolaire lancé    Des matchs à double tranchant    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Les enjeux des changements climatiques et de la biodiversité débattus    Nessim Hachaich plante les couleurs nationales au plus haut sommet du monde    Rencontre sur les mécanismes de protection    L'Institut d'agriculture de l'Université Djilali-Liabes invite les enfants de l'orphelinat    Malgré le déstockage d'énormes quantités, la pomme de terre reste chère    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



La traduction en langue arabe des oeuvres d'Assia Djebar préconisée à Oran
Publié dans Algérie Presse Service le 06 - 05 - 2014

La traduction en langue arabe des £uvres d'Assia Djebar a été vivement recommandée, mardi à Oran, à l'issue du colloque international consacré à cette illustre romancière algérienne.
Cette proposition a pour objectif de "mieux diffuser la pensée de la célèbre écrivaine algérienne dont le corpus est déjà traduit dans une vingtaine de langues", a indiqué la présidente du comité d'organisation, Mme Fatima Grine-Medjad.
"La traduction en langue nationale des écrits d'Assia Djebar est à même de favoriser l'accès à sa production aux jeunes générations du Maghreb en général et de l'Algérie en particulier", a-t-elle souligné.
Au total, 47 conférenciers, venus des différents continents, ont participé à cette manifestation scientifique tenue, deux jours durant, à l'initiative du Laboratoire de recherche en "Langues, Discours, Civilisations et Littératures" (LADICIL) de l'Université d'Oran.
La nécessité de promouvoir l'édition en Algérie des oeuvres de l'illustre écrivaine a été également mise en relief par les participants, à l'instar de Mme Amel Chaouati, présidente du "Cercle des Amis d'Assia Djebar", basé à Paris (France).
"Tous les écrits de la grande romancière sont nourris par l'histoire de son pays, d'où l'intérêt de les faire connaître aux jeunes Algériens", a fait valoir Mme Chaouati qui a, pour sa part, coordonné l'élaboration d'un ouvrage intitulé "Lire Assia Djebar", publié en 2012 sous la plume d'une dizaine de chercheurs algériens et étrangers.
Cette intervenante est aussi, pour rappel, l'auteur du livre "Les Algériennes du château d'Amboise" (2013) dédié aux femmes et enfants ayant accompagné l'émir Abdelkader durant sa période de détention en France.
"L'idée de réaliser cet ouvrage, qui a nécessité sept années d'investigations documentaires, me fut justement inspirée par mes lectures répétitives des écrits d'Assia Djebar", a confié Mme Chaouati dont le livre sera prochainement disponible en Algérie après avoir été déjà présenté au Centre culturel algérien (CCA) à Paris.
L'attachement d'Assia Djebar à l'Algérie a été mis en lumière par l'ensemble des participants à l'exemple de Mme Najiba Regaïeg de l'université de Sousse (Tunisie), dont la thèse de doctorat a été consacrée à l'illustre femme de lettres.
"L'Algérie est présente dans la quasi-totalité des romans d'Assia Djebar", a observé Mme Regaïeg en mettant l'accent sur l'importance des thèmes traités, comme celui de l'exclusion des femmes dans "Les Alouettes naïves" (1967), celles qui n'ont pas eu la chance de fréquenter l'école durant la période coloniale.
L'expérience cinématographique d'Assia Djebar a été aussi évoquée lors de la rencontre, notamment par Mohamed Bensalah de l'université d'Oran qui a relevé, dans sa communication, "une influence prépondérante des images induite par le profil de la femme cinéaste sur sa vocation littéraire".
Le colloque a réuni une nombreuse assistance composée d'étudiants, chercheurs de différentes universités du pays et autres hommes de lettres à l'instar du romancier et dramaturge Bouziane Benachour qui a décrit Assia Djebar comme "une écrivaine qui a très bien su dire son pays, en tant qu'Algérienne et en tant que femme".
Née le 30 juin 1936 à Cherchell, Assia Djebar a écrit son premier roman, "La Soif", en 1957, suivi de nombreux autres titres qui lui ont valu une reconnaissance internationale couronnée de plusieurs Prix littéraires.
Elle a aussi réalisé des longs-métrages documentaires, dont "La Nouba des Femmes du Mont Chenoua", primé à la Biennale de Venise en 1979 (Prix de la Critique internationale) et "La Zerda et les Chants de lÆoubli", primé au Festival de Berlin en 1983 (meilleur film historique).
Assia Djebar a été nominée en 2004 pour le prestigieux Prix Nobel de l'Académie suédoise, avant d'être élue, en 2005, à l'Académie française.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.