L'Algérie, un vecteur de stabilité dans la région    Les acteurs de la société civile dénoncent les propos et les campagnes hostiles à l'Algérie    Guichet unique et instances d'importation et d'exportation : transparence des investissements et renforcement de la place économique de l'Algérie    Les meilleurs projets associatifs au service des personnes aux besoins spécifiques récompensés    Championnat d'Afrique de football scolaire 2025: les Algériens fixés sur leurs adversaires    Décès du membre du Conseil de la nation Walid Laggoune: Boughali présente ses condoléances    Formation professionnelle: lancement des éliminatoires des "Olympiades des métiers" dans les wilayas du Sud    Ligue 1 Mobilis: JSS - USMA décalé au samedi 26 avril    Décès du pape François: le président de la République présente ses condoléances    Le 1er salon national de la photographie en mai à Béni-Abbès    Lutte contre la désinformation: l'UA salue l'engagement constant de l'Algérie en faveur de la paix et de la sécurité en Afrique    Ouverture à Alger du "ICT Africa Summit 2025"    Constantine : clôture de la 14e édition du Festival culturel national de la poésie féminine    Djamaâ El-Djazaïr : nouveaux horaires d'ouverture à partir de lundi    Ghaza : le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 51.240 martyrs et 116.931 blessés    Palestine : des dizaines de colons sionistes prennent d'assaut l'esplanade d'Al-Aqsa    L'ESBA à une victoire du bonheur, lutte acharnée pour le maintien    Femmes et enfants, premières victimes    Retailleau ou le « quitte ou double » de la politique française en Algérie    15.000 moutons accostent au port d'Alger    Les lauréats des activités culturelles organisées dans les écoles et collèges honorés    Les bénéficiaires de la cité 280 logements de Kheraissia inquiets    Tirer les leçons de la crise de 1929 et celle de 2008    Diolkos, le père du chemin de fer    L'étau se resserre !    Réunion d'urgence FAF: Présidents des clubs de la ligue professionnelle mardi    Formation professionnelle : lancement des qualifications pour les Olympiades des métiers dans les wilayas de l'Est du pays    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Les enjeux des changements climatiques et de la biodiversité débattus    Des matchs à double tranchant    Mobilis : Les médias à la découverte de la 5G    Nessim Hachaich plante les couleurs nationales au plus haut sommet du monde    Rencontre sur les mécanismes de protection    L'Institut d'agriculture de l'Université Djilali-Liabes invite les enfants de l'orphelinat    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le HCA relève l'attachement de l'Etat à la réhabilitation de la langue
Tamazight
Publié dans Horizons le 28 - 12 - 2014


Les ateliers scientifiques sur la traduction et l'initiation aux enquêtes sur le terrain visent à démontrer l'attachement de l'Etat à la réhabilitation de tamazight, a déclaré, hier à Taghit (Bechar), le secrétaire général du Haut-Commissariat à l'amazighité (HCA). « Les premiers ateliers scientifiques de traduction et d'initiation aux enquêtes de terrain initiés par le Haut-Commissariat à l'amazighité, auxquels prennent part une centaine de chercheurs, historiens et autres auteurs, qui sont inscrits au plan de charge du HCA, visent essentiellement à démontrer l'attachement de l'Etat à la réhabilitation de tamazight et à la consolidation de la fraternité entre les Algériens », a précisé Si El Hachemi Assad, à l'ouverture des travaux d'une rencontre organisée au centre culturel Hocini-Lehbib de la commune de Taghit. « Ces ateliers sont un moyen de mise en valeur de la traduction de textes littéraires locaux et étrangers vers tamazight », a-t-il indiqué. Cette rencontre scientifique, initiée en partenariat avec l'Office national des droits d'auteur et droits voisins, est marquée par l'organisation d'ateliers dédiés à la traduction de sept œuvres sélectionnées, à savoir « El Aswad yalikou biki » de Ahlem Mostaghanemi, « Tassilia » de Azzedine Mihoubi, « El Kilaâ El Moutaâkila » de Mohamed Sari, « Les jeux de notre enfance » de Nourreddine Louhal, « Taos Amrouche » de Djouher Amhis-Ouksel, « La nuit du henné » de Hamid Grine et « La guerre de Jugurtha » de Mohamed El Hadi Hareche. Un atelier d'initiation aux enquêtes de terrain est destiné aux étudiants des départements de langue et culture amazighes, de plusieurs universités du pays, liées par une convention de partenariat avec le HCA, alors qu'un autre se penchera sur la réalisation de versions en tamazight de bandes dessinées. Ces projets de traduction seront édités dès 2015 après l'obtention des autorisations légales des maisons d'édition et des auteurs des ouvrages d'origine, indiquent des responsables du HCA présents à cette rencontre qui s'étalera sur quatre jours. Ces premiers ateliers de traduction et d'initiation aux enquêtes sur terrain sur tamazight dans le sud-ouest du pays visent aussi à enrichir la production littéraire et culturelle en langue amazighe, laquelle se prête à l'expression d'œuvres littéraires universelles et s'adapte aux technologies modernes de l'information et de la communication, a ajouté Si El Hachemi Assad.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.