Même s'il ne signe pas là son premier spectacle théâtral d'expression amazighe, à travers une pièce théâtrale réalisée et présentée à l'occasion de Yennayer 2966, intitulée Ayrad carnaval amazigh, Samir Zemouri a su marquer par sa prestation qui a coïncidé avec l'officialisation de la langue amazighe un nouveau tremplin pour le théâtre exprimé en cette langue. En tant qu'auteur, Samir Zemouri a auparavant traduit en langue amazighe deux textes du grand dramaturge Abdelkader Alloula, en l'occurrence Ettouffah et Djelloul el fhaymi. Toujours dans cette langue, le comédien avait écrit une pièce théâtrale sur la révolution Fidaï. Un spectacle qui lui a valu le prix du meilleur comédien en 2014 au Festival national du théâtre amazigh à Tizi-Ouzou. En 2012, le comédien a campé un rôle dans un monodrame intitulé Mohamed au pays des mirages interprété en deux versions arabe et tamazight. Pour l'acteur, depuis ces dernières années, il constate «un avancement dans le théâtre d'expression amazighe et une forte adhésion et participation des comédiens professionnels qui auparavant travaillaient uniquement en arabe même s'ils maîtrisaient la langue amazighe». Avec l'officialisation de la langue amazighe, le comédien estime que la création au sein du théâtre amazigh va se développer. «Parce qu'il existe une volonté politique et une prise en charge de la création», dit-il. Une création que Samir Zemouri compte explorer davantage à travers ses futurs projets dans cette langue. La non-maîtrise de la langue amazighe par la majorité de son public ne semble pas outre mesure freiner la volonté du comédien. «Au théâtre la non-maîtrise d'une langue n'est pas un handicap. Il s'agit avant tout de faire passer le message au public non amazighophone à travers le jeu d'acteur, la mise en scène, la scénographie et l'éclairage.» Amel Bentolba Portrait express Né à Oran en 1976, Samir Zemouri a fait ses débuts sur scène en 1992 au sein de l'association El Amel d'Oran avec la troupe TTO. Il a à son actif plusieurs spectacles tels La poudre d'intelligence de Kateb Yacine et Allo Président de Mohamed Mihoubi. Avec la troupe de l'association Numidya, il a réalisé et joué dans plusieurs pièces en langue amazighe avec notamment la troupe de Masrah el madina d'Oran. A partir de là, il s'est dirigé vers plus de professionnalisme en tenant un rôle dans la pièce Hamma el faik de Azzedine Mihoubi. Il sera aux côtés des grands comédiens tels que Mohamed Adar, Haïmour Mohamed ou encore Tayeb Ramdane. Il acquit de l'expérience en tant que comédien à travers le monodrame intitulé Mohamed au pays des mirages, avec une mise en scène de Berremmana Samia, interprété en trois langues arabe, français et tamazight. Son dernier spectacle Ayrad carnaval amazigh est un aperçu sur la cérémonie de fête du jour de l'an amazigh