Le Centre national pédagogique et linguistique pour l'enseignement de tamazight organise du 6 au 8 octobre, à l'Université de Batna, un colloque international autour du thème : «L'aménagement lexical et la terminologie traductionnelle : cas des langues de moindre diffusion ». L'événement qui réunira de nombreux chercheurs algériens et étrangers (Tunisie, Liban, France, Canada, Etats-Unis) sera l'occasion de rendre compte « des derniers avancements de la recherche et du développement des langues dans des domaines variés. En effet, l'évolution actuelle de la terminologie de la traduction, du traitement automatique des langues et le web sémantique posent des questions qui croisent différentes approches parfois en interaction ». D'où ce colloque où seront développés, à travers plusieurs communications : «La terminologie traductionnelle pour les langues de moindre diffusion », « le passage de la terminologie traductionnelle à la phase de la terminologie (science)», «la numérisation des corpus lexicaux et terminologie pour les langues de moindre diffusion», «L'élaboration des e –dictionnaires mono et multilingues», «l'apport du web sémantique pour la diffusion des langues de moindre diffusion», «problèmes de la terminologie de la linguistique arabe », «médias arabes et langues de moindre diffusion : terminologie, néologisme et création» etc. Parmi les intervenants attendus à ce colloque figurent Khaoula Taleb Ibrahimi (Université d'Alger), Lakhdar Maougal (universitaire, chercheur et écrivain algérien), Pierre Gédéon (Université Notre Dame, Liban), Braham Abdelfatah (Faculté des Lettres et Sciences Humaines, Sousse), Cynthia Eid (Université de Montréal et Middleburry-Monterrey Language Academy-USA)...etc.