صدر، مؤخرا، للشاعر والمترجم الجزائري ميلود حميدة، عن دار ميم للنشر، مؤلف جديد بعنوان “أوراق لاتينية” باللغة العربية ومن 168 صفحة ذات الحجم المتوسط. العمل الذي جاء في طبعة أنيقة تعكس انطباعات ميلود حول الأدب اللاتيني. عبارة مقاربة نقدية تضم تقاربا فكريا بين ثقافتين أو حضارتين، حيث جاءت الترجمة التي تحمل طرحا فلسفيا في محاولة منه لإيجاد أوجه توافق بين الطريقة النقدية والطريقة الشعرية، من خلال قراءة للنص عن طريق ترجمة المؤلف لنصوص عديدة لشعراء لاتينيون مع نقد أعمالهم وبأسلوبه وطريقته الخاصة، وهذا باعتبار مشاركته في الأنثولوجيا الاسبانية الأمريكية. وفي السياق اصدر الكاتب بالمكسيك مجموعة شعرية بالاسبانية تحت عنوان “ريح العزلة”، كما شارك في عدة إنثولوجيات بالمكسيك، البرازيل، أمريكا، إسبانيا، إلى جانب تسجيل حضوره في جملة من الملتقيات الأدبية والفكرية.