فايد يؤكد أهمية تعزيز القدرات الإحصائية من خلال تحديث أدوات جمع البيانات وتحليلها    فلسطين: الاحتلال الصهيوني يحول الضفة الغربية إلى سجن مفتوح بوضع عشرات البوابات الحديدية    معسكر: الشهيد شريط علي شريف... نموذج في الصمود و التحدي و الوفاء للوطن    رئاسة الجزائر لمجلس الأمن: شهر من الإنجازات الدبلوماسية لصالح إفريقيا والقضايا العادلة    كرة القدم/الرابطة الأولى "موبيليس": مباراة "مفخخة" للمتصدرواتحاد الجزائر في مهمة التدارك ببجاية    فلسطين: "الأونروا "تؤكد استمرار عملها رغم سريان الحظر الصهيوني    فلسطين: غوتيريش يطالب بإجلاء 2500 طفل فلسطيني من غزة "فورا" لتلقي العلاج الطبي    وزير الاتصال يعزي في وفاة الصحفي السابق بوكالة الأنباء الجزائرية محمد بكير    انتخابات تجديد نصف أعضاء مجلس الامة المنتخبين: قبول 21 ملف تصريح بالترشح لغاية مساء يوم الخميس    السوبرانو الجزائرية آمال إبراهيم جلول تبدع في أداء "قصيد الحب" بأوبرا الجزائر    الرابطة الأولى: شباب بلوزداد ينهزم أمام شباب قسنطينة (0-2), مولودية الجزائر بطل شتوي    وزير الثقافة والفنون يبرز جهود الدولة في دعم الكتاب وترقية النشر في الجزائر    تنوع بيولوجي: برنامج لمكافحة الأنواع الغريبة الغازية    رياح قوية على عدة ولايات من جنوب الوطن بداية من الجمعة    اللجنة الحكومية المشتركة الجزائرية-الروسية: التوقيع على 9 اتفاقيات ومذكرات تفاهم في عدة مجالات    رياضة: الطبعة الاولى للبطولة العربية لسباق التوجيه من 1 الى 5 فبراير بالجزائر    بصفته مبعوثا خاصا لرئيس الجمهورية, وزير الاتصال يستقبل من قبل رئيس جمهورية بوتسوانا    وزير الصحة يشرف على لقاء حول القوانين الأساسية والأنظمة التعويضية للأسلاك الخاصة بالقطاع    وزير الصحة يجتمع بالنقابة الوطنية للأطباء العامين للصحة العمومية    فلسطين... الأبارتيد وخطر التهجير من غزة والضفة    لصوص الكوابل في قبضة الشرطة    تعليمات جديدة لتطوير العاصمة    عندما تتحوّل الأمهات إلى مصدر للتنمّر!    توقيف 9 عناصر دعم للجماعات الإرهابية    رسالة من تبّون إلى رئيسة تنزانيا    بوغالي في أكرا    فتح باب الترشح لجائزة أشبال الثقافة    التلفزيون الجزائري يُنتج مسلسلاً بالمزابية لأوّل مرّة    الشعب الفلسطيني مثبت للأركان وقائدها    محرز يتصدّر قائمة اللاعبين الأفارقة الأعلى أجراً    الأونروا مهددة بالغلق    شركة "نشاط الغذائي والزراعي": الاستثمار في الزراعات الإستراتيجية بأربع ولايات    صالون الشوكولاتة و القهوة: أربع مسابقات لحرفيي الشوكولاتة و الحلويات    تحديد تكلفة الحج لهذا العام ب 840 ألف دج    السيد عرقاب يجدد التزام الجزائر بتعزيز علاقاتها مع موريتانيا في قطاع الطاقة لتحقيق المصالح المشتركة    حوادث المرور: وفاة 7 أشخاص وإصابة 393 آخرين بجروح في المناطق الحضرية خلال أسبوع    مجموعة "أ3+" بمجلس الأمن تدعو إلى وقف التصعيد بالكونغو    غرة شعبان يوم الجمعة وليلة ترقب هلال شهر رمضان يوم 29 شعبان المقبل    اتفاقية تعاون بين وكالة تسيير القرض المصغّر و"جيبلي"    لجنة لدراسة اختلالات القوانين الأساسية لمستخدمي الصحة    الرقمنة رفعت مداخيل الضرائب ب51 ٪    4 مطاعم مدرسية جديدة و4 أخرى في طور الإنجاز    سكان البنايات الهشة يطالبون بالترحيل    توجّه قطاع التأمينات لإنشاء بنوك خاصة دعم صريح للاستثمار    رياض محرز ينال جائزتين في السعودية    مدرب منتخب السودان يتحدى "الخضر" في "الكان"    السلطات العمومية تطالب بتقرير مفصل    شهادات تتقاطر حزنا على فقدان بوداود عميّر    العنف ضدّ المرأة في لوحات هدى وابري    "الداي" تطلق ألبومها الثاني بعد رمضان    الاجتهاد في شعبان.. سبيل الفوز في رمضان    أدعية شهر شعبان المأثورة    وهران.. افتتاح الصالون الدولي للشوكولاتة والقهوة بمشاركة 70 عارضا    صحف تندّد بسوء معاملة الجزائريين في مطارات فرنسا    العاب القوى لأقل من 18 و20 سنة    الجزائر تدعو الى تحقيق مستقل في ادعاءات الكيان الصهيوني بحق الوكالة    عبادات مستحبة في شهر شعبان    تدشين وحدة لإنتاج أدوية السرطان بالجزائر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الدعوة في لقاء بمستغانم الى تفعيل اللغة الأمازيغية والتعريف بها

دعا المشاركون في اليوم الثاني والأخير من الملتقى الدولي حول "الترجمة كوسيلة لاحتكاك الحضارات وتطور اللغات الناشئة" يوم الثلاثاء بمستغانم إلى "تفعيل اللغة الأمازيغية والتعريف بها واعتمادها كلغة أساسية في مناهج التعليم".
وأكد المتدخلون خلال هذا اللقاء المنظم بمبادرة من المحافظة السامية للأمازيغية على ''أهمية اعتماد الأمازيغية كلغة أساسية في التعليم في الأطوار التعليمية ومعاهد الترجمة'' مشيرين إلى ضرورة إثراء المكتبات بالمراجع المؤلفة باللغة الامازيغية والتي من شأنها ترقية وتطوير هذه اللغة.
وفي هذا الصدد، دعا الأستاذ حبيب الله منصوري مفتش اللغة الأمازيغية في الطور المتوسط بولاية تيزي وزو في مداخلته إلى "ترجمة كل ما هو مغاربي في مختلف الأصناف الأدبية إلى اللغة الأمازيغية لإعادة كتابة تاريخ هذه اللغة والتعريف بها للأجيال الحالية والقادمة".
وأوضح نفس المتدخل أن الترجمة "وسيلة للانفتاح على العالم الآخر للاحتكاك مع ثقافات الشعوب وذلك من خلال ترجمة الأعمال الأدبية والعالمية إلى اللغات الأخرى لتكريس لغة المثاقفة ولغة الحوار بين الحضارات". وبدوره اعتبر الأستاذ مجدي فارح من جامعة تونس في مداخلته المعنونة ب "الترجمة والمثاقفة في زمن العولمة" الترجمة قناة وجسر للتواصل الحضاري والثقافي بين كل الشعوب مقترنا في ذات السياق الترجمة بالمثاقفة باعتبارها أداة لتحقيق التوازن بين الثقافات (اللغة الأصل واللغة الهدف).
وأضاف السيد مجدي فارح أن "اللغة الامازيغية بحاجة إلى المزيد من العناية من خلال إنتاج عدد من القواميس للتعريف بخصوصياتها والاستفادة من وسائل الاتصال الحديثة للتعريف أكثر بهذه اللغة وجعل انتشارها المجالي أوسع" داعيا المثقفين الناطقين باللغة الأمازيغية إلى الكتابة أكثر بلغتهم الأصلية (اللغة الأم). ومن جهتها، دعت الأستاذة سنوسي مسيكة من جامعة ورقلة في محاضرة بعنوان"الترجمة كوسيلة لإيصال المعارف والحفاظ على الهوية" إلى تحديد الأولوية في اختيار اللغة المترجم إليها متسائلة حول الأولوية في الترجمة هل من الأمازيغية إلى اللغات الأخرى أم العكس. كما أكدت على أهمية كتابة الأعمال الأدبية باللغة الأمازيغية لاثراءها ونقل الثقافة والتراث الأمازيغي إلى الأدب العالمي. وللإشارة، تتواصل أشغال هذا الملتقى الدولي بتقديم سلسلة من المداخلات الأخرى منها "من أجل ترجمة النص القانوني الجزائري إلى اللغة الأمازيغية" و"الملائمة وإثراء اللغة" وغيرها على أن تتوج في الختام باصدار جملة من التوصيات.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.