ظهرت إشكالية المصطلح النقدي العربي بعد التعرف على الثقافة الغربية، والتي يؤرخ لها بعض الدارسين بحملة نابوليون على مصر 1798-1801، حيث اطلع العربي على تلك الثقافة وانبهر بها أيما انبهار، وقد كان لهذا التعرف أثره الذي لا يمكن نكرانه، غير أنه كان - في مجمله- تعرفا وتأثرا سلبيا، لا كما يدعي البعض من أنه كان السبب الرئيسي وراء النهضة العربية.. إذ تشير الدراسات، خاصة ما يعرف منها بالدراسات ما بعد الكولنيالية أو ما بعد الاستعمارية إلى أن ما قامت به الحملة النابوليونية؛ من جلب للصحافة والطباعة وتأسيس الدساتير..، إنما كان خدمة لمصالحها الخاصة لا حبا في إشاعة الحضارة والثقافة الغربيتين. وإذا رمنا رد هاته الإشكالية إلى أمر معين قلنا بأنها ترجع في أساسها إلى إشكالية المنهج النقدي العربي، هذا الأخير الذي ما يزال يتخبط في وعثاء التبعية وعدم وضوح الطريق، بل إن السبب الحقيقي وراء هاته الحالة من التشرذم تعود في مجملها إلى حالة الاستلاب الثقافي العام الذي تحياه الثقافة العربية المعاصرة. لأجل هذا كله كان لابد من مساهمة أهل الاختصاص وغيرهم في مناقشة وتحليل هاته الإشكالية لتجنب مخاطر الميوعة المصطلحية في الساحة النقدية بله في الساحة الثقافية العربية عموما. إن المخاطر التي يمكن للتبعية المصطلحية أن تؤسس لها هي في تهيئتها لظروف تبعية شاملة لذلك الآخر الغربي، لأن المصطلح -كما هو معلوم- هو قوام العملية المعرفية والثقافية لأي حضارة من الحضارات، ولما كانت المصطلحات ذات حوامل ومحمولات ازدادت مخاطرها لأن الشكل الظاهر للمصطلح /الحامل يمكن الانتباه إليه ومراجعته حتى يناسب اللفظ والفهم العربيين، ولكن الخطر الحقيقي هو فيما تحمله تلك المصطلحات من محمولات عقدية وايديولوجية وسياسية وفكرية خاصة بالبلد الذي أنشأها وتربت في أحضانه حتى اكتملت صورها، وهي بالطبع مضامين مستورة من الصعب جدا اكتشافها. يبدو أن المصطلح يأبى أن يبوح بكل ما لديه حتى يجذّر وجوده داخل الثقافة التي هاجر إليها، فتعمل تلك الثقافة الحاضنة له على توطينه في محاولة - قد تكون فاشلة- لتعرية تلك المحمولات وأقلمتها في تربتها، خاصة وأن تلك المحمولات متعددة ويصعب جدا الإحاطة بها أو على الأقل الكشف عنها، ولما كان الأمر كذلك وجب على المثقفين والنقاد العرب أن يعملوا على إيجاد منظومة مصطلحية عربية الظاهر والباطن أو على الأقل يعملوا على تكوين مصطلحيين عرب يكون همُّهم غربلة المصطلحات والمفاهيم الغربية والعمل على تشكيل مصطلح عربي موحد مع مراعاة خصائص اللغة العربية واللغة الأجنبية المترجم عنها، على ألا يفهم هذا الكلام بأنه دعوة لصد كل ما هو غربي، سواء كان مصطلحا أو منهجا أو أي شيء آخر. إن ما نحتاجه حقا هو أن نعي جيدا ضرورة وأهمية تحقيق استقلالية مصطلحية كشرط أولي لتحقيق استقلالية ثقافية شاملة.