فلسطين: مستوطنون صهاينة يقتحمون الأقصى بحماية من قوات الاحتلال    إبراز أهمية التضامن بين الفاعلين الفرنسيين والمناضلين الصحراويين من أجل الدفاع عن حق الشعب الصحراوي في تقرير المصير    قسنطينة: افتتاح الطبعة الأولى لأيام ''سيرتا للفيلم القصير'' بمشاركة 12 عملا    انتفاضة واحة العامري سنة 1876 ... شاهد أخر على الإبادة الجماعية من قبل الاستعمار الفرنسي    نسعى إلى تحديث آليات إدارة الأوقاف وتسييرها واستغلالها"    الصمت الدولي "جريمة موازية لا تقل بشاعة عن القتل والقصف"    على الجميع الانخراط في مسعى وطني بهدف حماية مجتمعنا    محاولة فاشلة" للنيل من مواقف الجزائر النبيلة و المبدئية    العرض الشرفي لفيلم التحريك "طيور السلام" بالجزائر العاصمة    يحي سعد الدين نايلي مديراً عاماً جديداً لصيدال    مجلس الأمة: استقبال وفد صيني    منظمات وطنية تُندّد بموقف حكومة مالي    تقرير جديد يوثّق تصاعد جرائم الاحتلال المغربي    إشراق شعيب تهزم البطلة الهندية بوجا بال    الكاف تراسل المولودية    الوفاق يتقدّم..    سقوط 543 ضحية في يومين بين قتيل وجريح    على خلفية نشر صور ومقاطع فيديو لعمليات الوشم مخلة بالحياء    أمطار رعدية ورياح قوية في 14 ولاية    هذا جديد ملف استيراد الأضاحي    غريب يشرف على إعادة تشغيل مصنع جيكا    عطاف يحل في زيارة رسمية بإثيوبيا    عطّاف: نُواصل دعم الفلسطينيين    11 موقعاً جزائرياً.. نحو العالمية    بسكرة عاصمة للشِعر    عربٌ.. ولكنهم إلى الاحتلال أقرب!    مرّاد يجتمع بنظيره الإيطالي    وزير التكوين والتعليم المهنيين يستقبل البروفيسور كريم زغيب    فرض رسوم على إعادة بيع السيارات لوضع حد للمضاربة    ملتقى دولي حول التراث الجزائري المخطوط    الطغمة العسكرية ترهن مصالح الشعب المالي    رؤية استراتيجية ومشاريع ملموسة للتحوّل الرقمي بالجزائر    هذا هو المبلغ الأقصى للسحب اليومي عبر مكاتب البريد    مدرب فينورد يدافع عن حاج موسى ويشيد بإمكانياته    فرنسا: المسيرة الدولية للإفراج عن المعتقلين السياسيين الصحراويين بالسجون المغربية تحط الرحال بمدينة بوردو    الانتهاء من تصميم أول رقاقة إلكترونية من قبل باحثين جزائريين    "السياسي" في تربص بسيدي موسى    أزمة في تونس بسبب بلايلي والترجي يهدد بالانسحاب    السياحة بسكيكدة تتدعم بهياكل جديدة    أزمة الهوية في الدراما التلفزيونية الجزائرية    تركيز الاهتمام على السينما الفلسطينية    106 مشروع لتنمية وعصرنة أربع بلديات    رفع ملف مفصّل حول احتياجات الولاية إلى السلطات العليا    مجمع صيدال: تعيين السيد يحي سعد الدين نايلي مديرا عاما جديدا    فريق جبهة التحرير الوطني لكرة القدم: الصوت الآخر للثورة الجزائرية    والي العاصمة يعاين مشاريع تهيئة الواجهة البحرية    ليلة لا تُنسى بقسنطينة    مسابقة وطنية لإنشاء البرمجيات الإلكترونية    الزبون "ملزم قانونا" بعدم التورط في أي شكل من أشكال المضاربة    السهر على توفير كل التخصصات الطبية بالمصالح الطبية الإستشفائة    لا حل للقضية الصحراوية إلا في إطار الإلتزام باتفاق سنة 1991    حريصون على إنجاح الامتحانات الرسمية    وزير الصحة يشرف على اجتماع لمتابعة مشاريع المستشفيات الجديدة ويؤكد على نظام استشفائي متعدد التخصصات    بالصبر يُزهر النصر    كفارة الغيبة    سايحي يدعو الى تسيير المصالح الطبية بالمستشفيات الجديدة بنظام إستشفائي ضمن شبكة متعددة التخصصات    الحضارات الإنسانية لا تعادي الثقافات النبيلة    الجزائر محمية باللّه    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



فرسان البيان يناقشون 'لغة الإبداع في الرواية'
نشر في صوت الأحرار يوم 06 - 05 - 2008

نظم المجلس الأعلى للغة العربية أول أمس بفندق الأوراسي ضمن منبره القار"فرسان البيان" مائدة مستديرة حول " لغة الإبداع والإبداع في اللغة" شارك فيها الروائيان مرزاق بقطاش ورشيد بوجدرة والدكتور أحمد منور ونشطها الشاعر عمر أزراج.
أوضح الدكتور محمد العربي ولد خليفة في كلمته أن الهدف من ندوة" لغة الإبداع والإبداع في اللغة " التي نظمها المجلس هو إبراز أهمية الرواية بوجه خاص في تطوير وإثراء اللغة العربية وتحبيبها للجمهور الذي يجد فيها المتعة والتثقيف , وأضاف ولد خليفة أن لغة القصة والرواية تقوم بوظيفة هامة في إشاعة لغة وسطى حديثة معتبرا أن أفضل دفاع عن اللغة العربية هو وصولها إلى الدفاع عن نفسها بنفسها , بحيث لاتحضى اللغة بمكانة في موطنها الأصلي وعلى الصعيد الدولي إلا إذا وجد فيها أهلها والأمم الأخرى مضامين إبداعية وجمالية ترقى بها إلى العالمية .
تمحورت مداخلة الروائي رشيد بوجدرة حول " تداخل المجتمع واللغة في الرواية " حيث أشار إلى أهمية امتلاك الكاتب للغة تميزه عن غيره من المبدعين دون أن يتخلى عن توظيف اللغة الشعبية التي لها دورها الإيجابي في نجاح العمل الروائي ,وتحدث بوجدرة عن تجربته مع الكتابة باللغتين العربية والفرنسية , فأشار إلى أن الرقابة السياسية هي التي دفعته للكتابة باللغة الفرنسية عام 1965 بالإضافة إلى ضآلة المقروئية باللغة العربية ,وتناول الروائي مرزاق بقطاش في مداخلته مختلف العراقيل التي يواجهها المترجم أثناء ترجمة النص الروائي
وأكد بقطاش أنه يجد صعوبة كروائي في إيجاد اللغة الروائية المناسبة لعصره " يستحيل علي أن أكتب مثل الجاحظ أو التوحيدي.." معتبرا أن التراث العربي لم يكن السبيل الوحيد في تشكيل لغته الإبداعية, وأشار المتحدث إلى افتقار معظم التجارب الإبداعية الجديدة إلى فن السرد الراقي "نحن لم نعقد الصلة بيننا وبين أبوليوس مما جعلنا نبتعد عن فن السرد الراقي" .
وشدد الدكتور أحمد منور في مداخلته على ضرورة التفريق بين اللغة اليومية المشتركة مابين كل الناس والتي تمكننا من إيصال الأفكار بأسلوب بسيط وبين لغة الإبداع التي تكون غير مباشرة وذات إيحاءات ومجازات وغامضة في بعض الأحيان.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.