إصابة عدد من الفلسطينيين في هجوم للمستوطنين على منازل ومنشآت تجارية ومركبات شرق قلقيلية بالضفة الغربية    العدوان الصهيوني على غزة: انتشال جثامين 58 شهيدا من مدينة رفح جنوب القطاع    دعوات أممية لتوسيع نطاق الإغاثة الإنسانية في غزة    الدولة الجزائرية قطعت أشواطا كبيرة في محاربة الفساد والمفسدين    عطاف يترأس اجتماعا وزاريا لمجلس الأمن حول القضية الفلسطينية    ضرورة أن تخلص الجلسات الوطنية للسينما إلى مخرجات وتوصيات    هل فلتت منا صناعة التاريخ..؟!    الجزائر ملتزمة بدعم تحقيق أهداف الطاقة النظيفة إقليميا ودوليا    4 معطيات تفرض إحياء "الحرب الدوليةّ" على الإرهاب    رئيس الجمهورية ينهي مهام والي بشار    رئيس حزب صوت الشعب يؤكد على أهمية تقوية الجبهة الداخلية    اختتام أشغال الملتقى الوطني حول أمن الذاكرة الوطنية    دومينيك دي فيلبان ينتقد بشدة الحكومة الفرنسية    الاحتلال المغربي يطرد ثلاثة إسبان من مدينة الداخلة المحتلة    سوسطارة في الصدارة    كرة القدم/كأس الكونفدرالية: ''مباريات مثيرة منتظرة في الدور ربع النهائي''    توقيف طالب جامعي بغرداية    الجزائر لا ترضخ للمساومات والابتزاز    بوجمعة يجتمع ببن مولود    مواقف شجاعة في مناهضة الفكر الاستعماري    أولياء تلاميذ متوسطة "جعبوب" بقسنطينة يناشدون الوزير التدخل    استشارة الأبناء تأسيسٌ لأسرة متوازنة    الدرك الوطني.. انتشار في الميدان لفك الاختناق وتأمين السياح    ارتفاع في منسوب المياه الجوفية والأودية والينابيع    "الكناري" لتعزيز الصدارة وبلوزداد للتصالح مع الأنصار    توقع داربي جزائري ومواجهة بين المولودية وبلايلي    كرة اليد الجزائرية "مريضة" منذ سنوات    تعزيز آليات التمويل وترقية الإطار التنظيمي والرقمنة والتكوين أهم توصيات الجلسات الوطنية للسينما    البطولة الوطنية العسكرية للعدو الريفي : تألق عناصر مديرية الإدارة والمصالح المشتركة لوزارة الدفاع    نص القانون الجديد لتسيير النفايات: تحويل مفهوم النفايات من إشكالية إلى مواد أولية قابلة للتثمين    العاب القوى/ البطولة الافريقية 2025 لأقل من 18 و20 سنة : مدينة وهران مرشحة لاحتضان الحدث القاري    المجلس الشعبي الوطني: وفد عن البعثة الاستعلامية المؤقتة للجنة الشؤون الاجتماعية في زيارة إلى باتنة    وهران..ترحيل إحدى عشرة عائلة إلى سكنات لائقة بوادي تليلات وبئر الجير    تلمسان.. جمع أزيد من 25 ساعة من الشهادات الحية حول الثورة التحريرية المجيدة    ممر الهيدروجين الجنوبي: السيد عرقاب يشارك غدا الثلاثاء بروما في اجتماع وزراء الطاقة المعنيين بالمشروع    بورصة الجزائر: انطلاق عملية فتح رأسمال بنك التنمية المحلية ببيع 44.2 مليون سهم جديد    الحماية المدنية: اجتماع اللجنة الثنائية المشتركة الجزائرية-تونسية بولاية الوادي    صحبي: خطاب رئيس الجمهورية التاريخي في الجلسات الوطنية للسينما يؤسس لثورة ثقافية حقيقية للفن السابع    الجوية الجزائرية: على المسافرين نحو السعودية تقديم شهادة تلقي لقاح الحمى الشوكية رباعي التكافؤ بدءا من ال10 فيفري    الجوية الجزائرية: المسافرون نحو السعودية ملزمون بتقديم شهادة تلقي لقاح الحمى الشوكية رباعي التكافؤ بداية من 10 فبراير    فاتورة استيراد زيوت المحركات تتراجع    وقف إطلاق النار مصلحة كبرى للجميع    مسابقة لتوظيف الطلبة القضاة    الجزائر تشهد حركة تنموية رائدة    رمضان في القصر خلال مارس    الجزائر تخسر أمام تونس    رئيس الجمهورية: كل رموز المقاومة والثورة التحريرية المجيدة يجب أن ينالوا حقهم من الأعمال السينمائية    سينمائيون يشيدون بعناية رئيس الجمهورية لقطاع السينما    صحافيون وحقوقيون يتبرّؤون ويجدّدون دعمهم للقضية الصحراوية    الأسواق الإفريقية والآسيوية وجهات واعدة للتصدير    وَمَا النَّصْرُ إِلاَّ مِنْ عِندِ اللّهِ    بلمهدي: هذا موعد أولى رحلات الحج    رقمنة 90 % من ملفات المرضى    المتحور XEC سريع الانتشار والإجراءات الوقائية ضرورة    كيف تستعد لرمضان من رجب؟    ثلاث أسباب تكتب لك التوفيق والنجاح في عملك    نحو طبع كتاب الأربعين النووية بلغة البرايل    انطلاق قراءة كتاب صحيح البخاري وموطأ الإمام مالك عبر مساجد الوطن    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



سعيد خطيبي يقدم ''مدار الغياب'' في ''صدى الأقلام'': تجربتي الذاتية في الكتابة مشروع مؤجل
نشر في الجزائر نيوز يوم 13 - 01 - 2010

اعتبر الصحفي سعيد خطيبي، خلال استضافته، أول أمس، في البرنامج الأسبوعي ''صدى الأقلام'' بالمسرح الوطني الجزائري، أن تجربته الذاتية ومشروع الكتابة الشخصية هو مشروع مؤجل، وأكد أن اختياره لنصوص معينة من أجل ترجمتها في ''مدار الغياب'' جاء بعيدا عن النصوص التي يتم تداول ترجمتها، واعتبر الترجمة رباطا روحيا مع النص، ونفى في ذات السياق أن تكون الترجمة خيانة للنص الأصلي·
تحدث الشاعر والصحفي سعيد خطيبي، خلال البرنامج الأسبوعي الذي ينشطه الروائي والشاعر عبد الرزاق بوكبة، عن واقع الثقافة في الجزائر، والذي اعتبره محاولات جادة، لكن لا يمكن اعتبارها مشروعا حقيقا للنهوض بالترجمة· وقدم ضيف ''صدى الأقلام''، كتابه الجديد ''مدار الغياب'' الذي يعتبر أول انطولوجيا للقصة الجزائرية المكتوبة باللغة الفرنسية· وحسب المؤلف، فإن الانطولوجيا الصادرة حديثا عن منشورات ''البيت'' تضمنت ترجمات لأهم الأسماء الأدبية التي اشتغلت في مجال كتابة القصة القصيرة الجزائرية خلال الثلاثين سنة الماضية· وقد ترجم سعيد خطيبي من خلال هذا الكتاب قصصا لكل من يوسف زيرام ''وادي الناموس''، وعلي مالك ''أزرق أبي، أخضر زوجي''، وسفيان حجاج ''كتاب مفتوح'' وصفية كتو ''القمر يحترق''، وعبد الحكيم شعلال ''الانتظار''، وعبد الرحمان زكار ''ريح في المتحف'' وحميد علي بوعصيدة ''انتحار على جسر سيدي مسيد''، وليلى صبار ''ذات الأمدسة''، وليلى حموتان ''هوي''، وسليم ياسين ''الغرق'' وحبيب أيوب ''أجمل امرأة في الكون''، ورشيد ميموني ''العساس'' وشوقي عماري ''أحد''· كما تضمن الكتاب مدخلا يسرد تاريخ كتابة القصة القصيرة باللغة الفرنسية في الجزائر، وأكد الكاتب أن مصادر تاريخية موثقة تؤكد أن بدايات هذا الأدب كانت متناثرة على صفحات الجرائد والمجلات، خلال العشريتين الأخيرتين من القرن التاسع عشر·
وعن تعامله مع نصوص كاتب ياسين، أكد خطيبي أن اهتمامه بترجمة نصوصه وتعامله معها يكون بوفاء ومصداقية ومهنية تامة بالرغم من الضبابية التي تعتريها كتاباته تاركا الحكم في ذلك للقارئ·


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.