عين تموشنت: الصناعة الجزائرية للسيارات تسير في الطريق الصحيح    رئيس الجمهورية يكرم بالوسام الذهبي للاستحقاق الأولمبي والرياضي الإفريقي الممنوح لقادة الدول    إطلاق مصحفين الكترونيين ومصحف الجزائر بالخط المبسوط    منع الاحتلال المغربي وفدا حقوقيا دوليا من دخول العيون المحتلة انتهاك "سافر" و"صارخ" للقوانين الدولية    مجمع "صيدال" يطمح لرفع رقم أعماله إلى 35 مليار دج في 2025    حج 2025: انطلاق عملية حجز تذكرة السفر إلى البقاع المقدسة غدا الإثنين    برنامج عدل 3: تحميل الملفات عبر المنصة الرقمية غير مرتبط بأجل محدد    الرابطة المحترفة الأولى "موبيليس": مولودية الجزائر تتعثر أمام اتحاد خنشلة (2-2) وتضيع فرصة تعميق الفارق    كاراتي دو/الرابطة العالمية: الجزائرية سيليا ويكان تحرز الميدالية الذهبية    وزارة الصحة تذكر بضرورة التقيد بالإجراءات المعمول بها في عمليات ختان الأطفال    الدروس المحمدية: إبراز مناقب الشيخ محمد بلقايد ودوره في تربية المريدين    افتتاح ليالي أولاد جلال للفيلم الثوري الجزائري لإحياء عيد النصر    الدفع عبر النقال: التحويلات بين الأفراد ترتفع بأكثر من الضعف في 2024    المؤتمر العالمي للنساء البرلمانيات: الجزائر الجديدة المنتصرة وفية لالتزاماتها بتمكين النساء وترقية حقوقهن    رابطة علماء فلسطين تدين تصاعد انتهاكات الاحتلال الصهيوني في المسجد الأقصى وتدعو لنصرته    الإذاعة الثقافية تنظم ندوة فكرية بمناسبة الذكرى ال 63 لاغتيال الأديب مولود فرعون    التلفزيون الجزائري ينقل جمعة مسجد باريس    دعوة إلى تسهيل حياة ذوي الاحتياجات الخاصة    والي العاصمة يعاين أشغال إعادة تهيئة حديقة وادي السمار    لِرمضان بدون تبذير..    2025 سنة حاسمة للجزائر    غزّة جائعة!    بنو صهيون يقتلون الصحفيين    يوسف بلايلي.. العائد الكبير    تصريح مثير عن صلاح    الملالي: أحلم بالتتويج بلقب مع المنتخب الوطني    توتنهام الانجليزي يدخل سباق ضم ريان آيت نوري    استحداث 5 ثانويات جهوية للرياضيات    ملتزمون بدعم آليات التضامن والتكفّل بذوي الهمم    شؤون دينية: تحديد قيمة زكاة الفطر لهذا العام ب150دج    مديريات لتسيير الصادرات ومرافقة المتعاملين    أهمية إرساء قيم الاخلاق التجارية الاسلامية    مساع لإنصاف فئة ذوي الهمم    حجز 6 أطنان مواد استهلاكية فاسدة    إرساء صناعة حقيقية لمركبات "شيري" في الجزائر    باريس تغرق في شبر من ماضيها الأسود    وزير المجاهدين يشرف على إجتماع لمتابعة تحسين وتحديث آليات الإتصال الإداري    أرشيف لأول مرة على التلفزيون الجزائري    الحقن وطب الأسنان لا يفسدان الصيام والمرضع مخيَّرة بين الفداء أو القضاء    تعزيز التعاون الجزائري التونسي في قطاع التضامن    "التاس" تصدر قرارها النهائي غير القابل للطعن    الجوية الجزائرية تذكّر بالزامية اختيار رحلة الحج    وقفة إجلال أمام عزيمة ذوي الاحتياجات الخاصة    ليالي أولاد جلال للمديح والإنشاد : الفنان مبارك دخلة يطرب الجمهور بباقة من اغاني المالوف    لمواكبة التحولات الرقمية.. دعوة إلى عصرنة المركز الوطني للسجل التجاري    هنأ رئيس مفوضية الاتحاد الإفريقي.. رئيس الجمهورية يهنئ السيدة حدادي بمناسبة تنصيبها ومباشرة مهامها    حج 2025:اختيار رحلة الحج نهائي وغير قابل للتغيير    شرفة يترأس اجتماعاً    هكذا تحارب المعصية بالصيام..    المسابقة الوطنية في تجويد القرآن "قارئ تلمسان": تكريم الفائزين بالمراتب الأولى    حج 2025: اختيار رحلة الحج نهائي وغير قابل للتغيير    الدكتور بوزيد بومدين يدعو لفتح نقاش علمي تاريخي اجتماعي    "حماس" تدعو للتفاعل مع تقرير لجنة التحقيق المستقلة    إدراج مكتب أعمال دنماركي في القائمة السوداء    "الطيارة الصفراء" تمثّل الجزائر    حفظ الجوارح في الصوم    زَكِّ نفسك بهذه العبادة في رمضان    نزول الوحي    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



«تحديات كبيرة تواجه لغة الضاد بسبب العولمة والتكنولوجيا»
نشر في الشعب يوم 16 - 12 - 2018

تبدي الروائية عائشة بنور، تحمسا كبيرا للغة الضاد والدفاع عنها أمام ما «اعتبرته تحديات كبيرة تواجهها في الوقت الراهن، بسبب عوامل عدة، أهمها العولمة والتقدم الهائل الحاصل في مجال العلوم والتقنية والثورة الإعلامية غير المتحكم فيها»، مؤكدة «أن لغة القرآن الكريم لا خوف عليها وعلى مستقبلها،لأن هناك من همه أن ترتقي وتتطور لتواكب العصر». وفي هذا الحوار الذي خصّت به جريدة «الشعب» تتحدث الأديبة عن جانب من هذا الموضوع الشائك، بمناسبة الاحتفال باليوم العالمي للغة العربية.
«الشعب»: ما هي نظرتك إلى أهمية اللغة العربية ومدى انتشارها في العالم؟
الروائية عائشة بنور : اللغة العربية هي اللغة التي اختارها الله عز وجل لآخر الرسالات السماوية، فكانت لغة القرآن الكريم الذي نزل على سيدنا محمد خاتم الأنبياء والمرسلين صلى الله عليه وسلم ، ولغة أهل الجنة، إنها اللغة التي يتكلم بها ما يربو عن 400 مليون نسمة من سكان الوطن العربي، من المحيط الأطلسي إلى الخليج العربي، وتعتبر لغتهم الأولى، كما تعتبر اللغة المقدسة، وان كانت في مرتبة ثانية أو أكثر في بلدانهم، لدى حوالي مليار ونصف مليار من المسلمين المنتشرين في كل بقاع العالم، وبالتالي فهي ثالث لغة انتشارا من حيث سعة الانتشار ومن حيث المناطق التي تتواجد بها في المعمورة، وهي لغة رسمية كما تعلمون، في منابر منظمة الأمم المتحدة وأن منظمة التربية والثقافة والعلوم (اليونسكو) بباريس قد اعتمدتها كلغة رسمية، وتحتفل بها في 18 ديسمبر من كل سنة، وفي الميدان هي لغة تتفاعل مع اللغات والثقافات الأخرى، فتستحّق بذلك أن تكون لغة حية.
في نظركم ما هي التحديات التي تواجهها في ظلّ العولمة والتطوّر التكنولوجي إن جاز التعبير؟
نعم، نحن نعيش، منذ عقود ما يعرف بالعولمة، لكن علينا أن نأخذها من جانبها الايجابي وكذا الحذر في نفس الوقت، فالعولمة توفّر فرصة كبيرة للانفتاح على الحضارات والثقافات والأديان الأخرى وما توصلت إليه البشرية في المجال العلمي والفني والثقافي لكل الأجناس والشعوب، لكن العولمة تحاول أن تفرض لغتها وأسلوبها وبالتالي فستكون الغلبة للأقوى، ولهذا يجب على العرب أن يكونوا حذرين حتى لا تسلب منهم لغتهم في غفلة منهم وفي زحمة التحوّلات الكثيرة في العالم. وقد تعرّضت اللغة العربية ومازالت، لما يمكن أن نعتبره هجمات عليها من كل الأطراف، عن قصد أو عن غير قصد فمثلا هناك محاولات أثناء فترة الاستعمار لاستبدالها بالانجليزية في المشرق العربي وبالفرنسية في المغرب العربي، لكنها كانت محاولات فاشلة والآن، تتعرض في بعض الدول إلى محاولات فرض لهجات محلية لمزاحمتها ولكتابتها بالحروف اللاتينية كما يحدث في تركيا ما بعد الدولة العثمانية.
وأين نصيب اللغات الأجنبية من هذه التحديات؟
من التحديات الحالية القوية للغتنا يمكن ذكر المزاحمة الكبيرة للغات الأجنبية في كل المواقع بسبب محاولات الغزو الفكري من الشعوب القوية وكذا محاولات إدخال مصطلحات أجنبية عليها تعتبر دخيلة، مثال كلمة: «السستمة» من اجل الحديث عن «السيستام» بمعنى النظام وكلمات أخرى كثيرة من لغات أجنبية، لكنها دخلت اللغة العربية كما هي دون اجتهاد في إعطاء مرادفات لها، وزاد الأمر حدّة مع الثورة الرقمية. وهنا على علماء اللغة إيجاد الكلمات المناسبة لتعريب كل المصطلحات الحديثة وطرد الأجنبية النطق، كما نعيش محاولات تأثير التراكيب اللغوية الجديدة من لغات أجنبية، خاصة الانجليزية والفرنسية، على اللغة العربية بسبب الترجمة، إضافة إلى الازدواجية التي يسعى إليها البعض للمزج بين اللغة الفصحى والعامية.
ومع كل هذا، يحاول الكثير من النافذين في السياسة والفكر في العالم تهميش اللغة العربية كوسيلة لضرب الإسلام والذي ألصقوا به ما يسمونه إرهابا وأصولية، والمؤسف أن هذه النداءات والمحاولات تنطلق حتى من عرب.
كيف يمكن للغة لعربية أن تعايش تطور المصطلحات وتشعّبها؟
مستقبل اللغة العربية مرهون بسيّادة الأمّة للحفاظ على كينونتها الثقافيّة والفكريّة حاضرا ومستقبلا والتفكير في مستقبل اللغة العربية أمام هذا التطور التكنولوجي الرهيب، وخاصة أمام تطوّر المصطلحات وتشعبها، يحيلنا إلى عدّة تساؤلات حول ما يعتري هذه اللغة من عوائق ومشكلات ومتغيرات ومستجدات تطرأ عليها والعوامل المؤثرة في نهوضها، وفي فهم ظاهرة تراجعها وضعفها في المجتمع، أسئلة كثيرة تدل على أن واقع اللغة العربية والصورة التي هي عليها الآن ناتج عن انعكاس للوضع الذي وصلت إليه الأمة بصفة عامة.
ومن المسؤول عن رواج المصطلحات الدخيلة؟
إن النفوذ الواسع لوسائل الإعلام المقروءة والمسموعة والمرئية بلغ درجة كبيرة في التأثير على المجتمع ونال من خصوصيته، خاصة الخصوصية اللغوية، هذه الأخيرة التي تأثرت وفقدت جماليتها في المنابر السياسية والعلمية والثقافية، بسبب التوجه الإعلامي ونفوذه في كافة المؤسسات، وبالتالي أصبحت اللغة تابعة في الوقت الراهن وليست متبوعة، ولم يبق هناك حرص كبير على صحة وسلامة اللغة العربية في الجامعات والمدارس، وأتبعه ذلك هبوط في المستوى الدراسي بفعل عوامل كثيرة، بالإضافة إلى هيمنة اللهجات المحلية وسريانها في وسائل الإعلام المسموعة، وسمي ذلك بمصطلح جديد وهو (لغة الإعلام)، مما نتج عنه تداخل بين اللغتين ومن ثمّة ولدت لغة ثالثة هجينة انتشرت كالنار في الهشيم وسط المجتمع وفرضت نفسها كلغة هجينة بديلة إعلاميا، والتي أعتبرها مرحلة التلوث الفكري الذي أشاع فكرا مضطربا وارتباكا في العقول واختلاطا في المعلومات والدلالات والمفاهيم وفي لغة الحوار بين الأفراد.
وماذا عن تأثير الشبكة العنكبوتية والتواصل الرقمي؟
بما أن العالم أصبح قرية صغيرة، فإن اللغة العربية ورغم ما تعانيه من بني جلدتها، فهي تواكب هذا التطور المتنوع والمتسارع من خلال باحثين وعلماء جادين ومختصين في المؤسسات العلمية عبر العالم العربي، كمجمع اللغة العربية بالقاهرة ومسايرته للمصطلحات والاكتشافات والاختراعات، وذلك بوضع مصطلحات للفظة الأجنبية وكل المصطلحات وإدراجها ضمن كافة العلوم المختلفة وتبويبها حتى يسهل التواصل والاعتماد عليها علميا، وذلك ما نراه في مصطلحات الطب والكيمياء والفيزياء وعلوم الاتصال ومختلف العلوم الأخرى، وهذا من خلال تخطيط المناهج التربوية وإعداد الكتب التعليمية التي من شأنها فكّ حصار التقوقع والاندثار، واللغة العربية تبقى حيّة ومتجدّدة وتنمو وتتطوّر مع الحياة.
نصل الآن إلى آليات المواجهة والصمود والتطوير، لكي تتكيّف اللغة العربية مع هذا المحيط ولتفرض وجودها وتقدمها؟
هناك مجهود كبير يجب عمله، لكن بالتأكيد نتائجه مضمونة،فزيادة على كون العربية هي لغة الوحي والقرآن الكريم لا يمكن أن تضمحل، باعتبار أن الله تعالى حافظ لذكره إلى يوم القيامة ولا خوف عليها، لأن هناك من يحمل همها ويغار عليها، ولهذا فإن مجهودات كبيرة تبذل من علماء الدين واللغة وعلماء الأمة ومخلصيها لتبقى اللغة العربية متواجدة بقوة في الساحة، ومن التوصيات التي يمكن تقديمها في هذا المجال: العمل بقوة على تعريب سوق العمل والتعليم والبحث العلمي والإدارة ووسائل الأعلام والاتصال، والعمل على سدّ كل فجوة بين لغة الضاد والمعارف المبتكرة والعلوم التقنية والطبية والاتصالية والصناعية وفي كل المجالات وهذا بالتجند في كل وقت لالتقاط الجديد من المعارف والمصطلحات والعمل على تعريبها الفوري من قبل المختصين .


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.