أصدرت وزارة الثقافة والفنون 16 ألف نسخة من الكتب بلغة البراي، توزعت على مجموعة من العناوين لأدباء وكتاب جزائريين، مما سيسمح لفئة المكفوفين الاطلاع على أهم عناوين الأدب والفكر الجزائري، حسب ما أفاد به بيان لذات الوزارة. أوضح البيان أنه بهدف "تعزيز آليات التضامن الوطني عن طريق دعم التكفل بالفئات الاجتماعية ذات الاحتياجات الخاصة، أصدرت وزارة الثقافة والفنون، مجموعة من الكتب بلغة البراي توزعت على عناوين لأدباء وكتاب جزائريين، على غرار: زهور ونيسي وواسيني الأعرج والشيخ محمد الصالح صديق وجيلالي خلاص وربيعة جلطي وعبد الله خمار ومحمد العالي عرعار وغيرهم". وأضاف البيان "أن وزارة الثقافة والفنون بصدد التحضير لإصدار عدد من العناوين الأخرى بلغة البراي، منتقاة من مختلف الأعمال الأدبية والفكرية الوطنية، والتي سيتم إضافتها قريبا لرصيد مكتبات المطالعة العمومية وللمؤسسات التي تتكفل بذوي الاحتياجات الخاصة، كما سيتم توزيعها على مختلف مكتبات المطالعة العمومية بالوطن". وتضم هذه المجموعات عناوين منها "جسر للبوح وآخر للحنين" للأديبة زهور ونيسي، "الغجر يحبون...أيضا" و«سيدة المقام" للروائي واسيني الأعرج، "أجنحة الضاوية" للروائية والشاعرة ربيعة جلطي، و«حسناء من كوالالمبور" للشاعر عبد الله خمار، و«البعد الروحي في ثورة نوفمبر التحريرية" لمحمد الصالح الصديق.