حققت صحفية "الشروق اليومي" المتألقة، إيمان بن محمد، نهاية الأسبوع الفارط، نجاحا متميزا بعد حصولها على شهادة الماجستير في الترجمة بعلامة 18 من عشرين، وهي أعلى علامة منحت للطلبة المناقشين في دفعتها إلى حد الساعة، وذلك عن موضوعها "إشكالية الترجمة في دستور 1996 الجزائري". وكانت مناقشة الرسالة أمام كوكبة الأساتذة والمترجمين في جامعة الجزائر، ترأسها الدكتور مختار محمصاجي، أستاذ بمعهد الترجمة بجامعة يوسف بن خدة إلى جانب الدكتورة خولة طالب الإبراهيمي، أستاذة بمعهد الأدب العربي ورئيسة المجلس العلمي لجامعة الجزائر. وأشرف على الرسالة الدكتور رضوان ظاظا، أستاذ بمعهد الترجمة وعضو المجلس الأعلى للمعهد العالي العربي للترجمة. وقد أثنى أعضاء اللجنة على طبيعة موضوع الرسالة الذي اعتبروه "شجاعا" من الطالبة كونه يمس الوثيقة الرسمية العليا في البلاد. وكانت الطالبة والصحفية إيمان بن محمد قد خاضت مغامرة الدراسات العليا بمعهد الترجمة عقب التحاقها بطاقم "الشروق اليومي" في أكتوبر 2005، ضمن الدفعة الأولى لمدرسة الدكتوراه للترجمة. وقد استطاعت بفضل كفاءتها وتفانيها وإرادتها التوفيق بين العمل في اليومية كصحفية ومترجمة والدراسة والتحضير للرسالة في الآن ذاته. وبهذه المناسبة السعيدة، تتقدم أسرة الشروق اليومي بتهانيها الحارة لإيمان، متمنية لها المزيد من التألق وعقبال الدكتوراه بعد 3 سنوات إن شاء الله. سليمة.ح