الجزائر تعرض مشروع قرار حول مكافحة الألغام المضادة للأفراد في جنيف    القانون الأساسي والنظام التعويضي: استئناف النقاش الثلاثاء القادم    رحيل المفكّر الاقتصادي الجزائري الكبير عمر أكتوف    أوبك+ : عرقاب يشارك هذا السبت في الاجتماع ال59 للجنة المراقبة الوزارية المشتركة    العدوان الصهيوني على غزة : ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 50609 شهيدا و 115063 مصابا    إنشاء 60 مؤسسة صغيرة ومتوسطة لترقية مهن استغلال الموارد الغابية    سايحي: "الدولة الجزائرية ملتزمة بتلبية متطلبات الصحة"    دي ميستورا يبدأ زيارة مخيمات اللاجئين الصحراويين    السيد بوغالي يدعو من طشقند إلى تكثيف الجهود العربية من أجل نصرة الشعب الفلسطيني    التأكيد على التزام الدولة الجزائرية بتلبية المتطلبات التي يفرضها التطور المتواصل في مجال الصحة    بفضل مشاريع كبرى أقرها رئيس الجمهورية, الجزائر تسير بخطى واثقة نحو أمنها المائي    الاحتلال الصهيوني يواصل عدوانه على مدينة جنين لليوم ال72 على التوالي    المغرب: الحقوقي البارز المعطي منجب يدخل في إضراب جديد عن الطعام    القمة العالمية الثالثة للإعاقة ببرلين: السيد سايحي يلتقي وزيرة الشؤون الاجتماعية الليبية    الاتحاد العام للتجار والحرفيين يشيد بالتزام التجار بالمداومة خلال عطلة عيد الفطر    السيد بداري يترأس اجتماعا تنسيقيا لدراسة عدة مسائل تتعلق بالتكوين    كلثوم, رائدة السينما والمسرح في الجزائر    اتحاد الكتاب والصحفيين والادباء الصحراويين: الاحتلال المغربي يواصل محاولاته لطمس الهوية الثقافية الصحراوية    حج 2025: برمجة فتح الرحلات عبر "البوابة الجزائرية للحج" و تطبيق "ركب الحجيج"    ربيقة يبرز ببرلين التزامات الجزائر في مجال التكفل بالأشخاص ذوي الإحتياجات الخاصة    بشار تستفيد قريبا من حظيرة كهروضوئية بطاقة 220 ميغاوات    حيداوي يتحادث بأديس أبابا مع وزيرة المرأة والشؤون الإجتماعية الاثيوبية    حج 2025: برمجة فتح الرحلات عبر "البوابة الجزائرية للحج" و تطبيق "ركب الحجيج"    الفروسية: المسابقة التأهيلية للقفز على الحواجز لفرسان من دول المجموعة الإقليمية السابعة من 10 إلى 19 أبريل بتيبازة    كرة القدم/ترتيب الفيفا: المنتخب الجزائري يتقدم إلى المركز ال36 عالميا    وزارة الدفاع الوطني :حجز 41 كلغ من الكوكايين بأدرار    الصندوق الجزائري للاستثمار يتوسع عبر الوطن    تحديد شروط عرض الفواكه والخضر الطازجة    التزام مهني ضمانا لاستمرارية الخدمة العمومية    الجزائر فرنسا.. صفحة جديدة    المولودية تنهزم    قِطاف من بساتين الشعر العربي    48 لاعباً أجنبياً في الدوري الجزائري    ثامن هدف لحاج موسى    غزّة بلا خبز!    الجزائر تطالب مجلس الأمن بالتحرّك..    سجلنا قرابة 13 ألف مشروع استثماري إلى غاية مارس الجاري    فتح معظم المكاتب البريدية    سونلغاز" يهدف ربط 10 آلاف محيط فلاحي خلال السنة الجارية"    مراجعة استيراتجيات قطاع الثقافة والفنون    الجزائر تودع ملف تسجيل "فن تزيين بالحلي الفضي المينائي اللباس النسوي لمنطقة القبائل" لدى اليونسكو    مرصد المجتمع المدني يخصص يومين للاستقبال    شتوتغارت الألماني يصرّ على ضم إبراهيم مازة    بلومي يستأنف العمل مع نادي هال سيتي الإنجليزي    الجزائري ولد علي مرشح لتدريب منتخب العراق    حضور عالمي وفنزويلا ضيف شرف    "تاجماعت" والاغنية الثورية في الشبكة الرمضانية    فتح باب المشاركة    برنامج خاص لتزويد 14 ألف زبون بالكهرباء في غرداية    تنافس كبير بين حفظة كتاب الله    تضامن وتكافل يجمع العائلات الشاوية    مشاورات مغلقة حول تطورات قضية الصحراء الغربية    اللهم نسألك الثبات بعد رمضان    فتاوى : الجمع بين نية القضاء وصيام ست من شوال    لقد كان وما زال لكل زمان عادُها..    6288 سرير جديد تعزّز قطاع الصحة هذا العام    أعيادنا بين العادة والعبادة    عيد الفطر: ليلة ترقب هلال شهر شوال غدا السبت (وزارة)    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مسؤول منشورات الاختلاف بشير مفتي ل "المساء":
ستون عنوانا جديدا في الصالون الدولي للكتاب
نشر في المساء يوم 11 - 10 - 2009

بدأ العد التنازلي لانطلاق فعاليات الصالون الدولي للكتاب بالجزائر، ومعه تزايدت وتيرة التحضيرات لهذا الموعد الهام من طرف دور النشر المشاركة في هذه الفعاليات، ومن بينها منشورات الاختلاف، التي اقتربنا من مسؤولها الكاتب بشير مفتي، للاستفسار عن جديد الدار الذي تشارك به في الصالون...
كشف بشير مفتي ل"المساء"، أن منشورات الاختلاف ستشارك بأكثر من ستين عنوانا جديدا في الطبعة الرابعة عشر بالصالون الدولي للكتاب بالجزائر، موزعة على المجالات التي تهتم بها الدار، وهي الدراسات النقدية الأدبية والفلسفية الفكرية والرواية العربية والجزائرية والشعر العربي المعاصر وترجمات لكتاب ومفكرين عالميين، مثل كتاب عن ماكس فيبر وآخر عن هابرماس وديردا وادوارد سعيد وميشال فوكو وغيرهم كثير. وأفصح مسؤول منشورات الاختلاف عن بعض العناوين الأخرى التي ستشارك بها منشورات الاختلاف في الصالون الذي تنطلق فعالياته يوم السابع والعشرين من الشهر الجاري، من بينها رواية "شارع إبليس" لأمين الزاوي و"يوم رائع للموت" لسمير قسيمي وروايات عربية ستكون حاضرة لأول مرة، علاوة على دراسة هامة عن ادوارد سعيد أنجزها الباحث فخري صالح وكتب عن النقد النسوي وآخر مترجم عن الفرنسية أنجزه الباحث الجزائري إبراهيم صحراوي عن الفلسفة اليوم وهو بمثابة كتاب موسوعي. بالمقابل، أشار بشير إلى مشاركة منشورات الاختلاف في كل مواعيد المعرض الدولي للكتاب بالجزائر، لاعتقاده أن هذه التظاهرة تعتبر أهم حدث ثقافي بالبلد. مستطردا أن الصالون يمثل فرصة ليس فقط للتلاقي بالقراء الذين عادة يأتون من مختلف أرجاء البلد، بل هو أيضا مناسبة للاحتكاك بالمؤلفين الذين تتعامل معهم الدار والذي يقطن غالبيتهم خارج العاصمة، وستمثل هذه التظاهرة ايضا مناسبة لهؤلاء الكتاب للحصول على نسخ من كتبهم المنشورة في الاختلاف. بشير أكد أن الصالون الدولي للكتاب يعتبر تظاهرة قيمة لا يمكن تعويضها. موضحا أن لهذا السبب يتناوله الناشرون بحب كبير وانفعال شديد، لحرصهم على أن يكون مناسبة ناجحة بالفعل. مشيرا إلى أن رفض منشورات الاختلاف تغيير مكان الصالون مرده أسباب موضوعية لا غير. مضيفا انه للأسف انحرف النقاش عن مساره الطبيعي. بالمقابل، أكد مشاركة الاختلاف في إنجاح هذا العرس. ويعرّف مفتي بمنشورات الاختلاف فيقول: " أصبحت منشورات الاختلاف دار نشر مستقلة بعد أن كانت في مرحلة سابقة مغامرة ثقافية ومرتبطة بجمعية رابطة كتاب الاختلاف، ونحن نراهن على نوعية معينة من الكتب الجادة في العلوم الإنسانية وفي الأدب بكامل صنوفه من الرواية، الشعر والقصة، فرهاننا المميز، الجاد والمختلف" . ودائما في نفس السياق، يعتبر بشير أن منشورات الاختلاف بلغ إنتاجها ما يفوق 250 عنوان وهذا راجع إلى الإستراتجية التي تنتهجها الدار منذ أربع سنوات تقريبا في النشر المشترك مع كبريات دور النشر العربية بدرجة كبيرة من النضج والاحترافية. مضيفا في ذات الصدد، أن الانتقال إلى النشر المشترك جعل الدار أكثر انفتاحا على الكتاب العرب وليس فقط على الكتاب الجزائريين، إيمانا بحق القارئ الجزائري في أن تطبع الكتب الجيدة هنا وهناك، وهو ما رآه بشير خيارا قوميا عربيا أساسيا في هذه المرحلة الجديدة من ثقافتنا المحلية، التي عليها أن تحتك بالآخر العربي والأجنبي لتتطور أكثر وهذا من خلال عملية الترجمة.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.