La langue française est un « butin de guerre ». Une citation connue depuis longtemps et qui a été toujours attribuée à Kateb Yacine. Ce jeudi 20 décembre François Hollande est venu à Alger pour « voler » la paternité de cette phrase à l'auteur de Nedjma pour l'attribuer à Léopold Sédar Senghor (1906_2001), premier prsident du Sénégal (entre 1960 et 1980) et également poète. C'était lors de son allocution devant les 2 chambres réunies du Parlement. « L'Algérie chérie la langue arabe mais elle a su aussi se nourrir du français, se l'approprier, comme disait Senghor, comme un butin de guerre mais surtout, comme un instrument de connaissance, de diversité, de liberté ». Une déclaration passée presque inaperçue. Visiblement même pour les services de la présidence française. Dans le discours publié sur le site de l'Elysée (www.elysee.fr) l'intégralité du discours a été publiée. Par « hasard », on ne trouve aucune trace de « Senghor » dans le texte ! Pourtant sur la vidéo publiée sur le même site on peut bien entendre François Hollande « comme disait Senghor, comme un butin de guerre » (exactement à la 14ème minute et 56 secondes de la vidéo). Une erreur du président français ? Pour l'anecdote Léopold Sédar Senghor est décédé un ... 20 décembre. S.K