صرّح الدّكتور محمد العربي ولد خليفة رئيس المجلس الأعلى للغة العربية أن لغة الضاد مظلومة من أهلها أكثر من أنها مظلومة من غيرها، وأن اللغة لها علاقة كبيرة بوضعية الدولة والمجتمع، موضحا أن ارتقاء اللغة والثقافة مرهون بتطور ثلاثية الدولة، المجتمع، واللغة. ووضح ولد خليفة لدى نزوله، ضيفا على حصة "قبس" لإذاعة القران الكريم بمناسبة اليوم العربي للغة الضاد الذي يصادف الفاتح مارس من كل سنة، أن مستوى اللغة مرهون بمدى تطور المجتمع، فإذا كان هذا الأخير في حالة تخلف فاللغة كذلك والعكس صحيح ، مؤكدا على أن ارتقاء أي لغة في العالم مرتبط بمدى ازدهار وتطور أهلها. وأرجع الدكتور محمد العربي ولد خليفة التخلف ومرحلة الانحطاط التي شهدتها اللغة العربية إلى الحروب التي حدثت منذ القرن الخامس هجري وإلى غاية انهيار الخلافة العثمانية. وفي معرض حديثه عن واقع اللغة العربية في العالم العربي كشف أن لغة الضاد لم تجد من يحميها بحيث تقول كل دولة من الدول العربية" للكعبة رب يحميها "عكس الدول الأخرى كالكيان الصهيوني الذي يدافع بما لديه من قوة للدفاع عن العبرية . وأضاف ولد خليفة أن واقع اللغة متشابه في كل الدول العربية، مستثنيا الجزائر التي وصفها بالحالة الخاصة، انطلاقا من أن العربية في هذا البلد كانت لغة أجنبية في عقر دارها وذلك راجع إلى أن الجزائر خسرت الدولة عندما تعرضت للاحتلال الفرنسي سنة 1830 وبعد ثلاث سنوات من هذا التاريخ، لم يبق أي شئ يرمز للغة القران في الجزائر ، حيث أصبحت مقصاة من حاضر المجتمع لمدة قرن وثلاثين سنة. وقد كانت اللغة العربية لغة العلم و الثقافة ما يقابل اللغة الانجليزية حاليا، حيث كان الذي يتقن العربية يعتبر مثقفا ومتحضرا على حد قول محمد العربي ولد خليفة. وقال في حديثه عن تاريخ لغة الضاد "اللغة العربية ليست عرقا أو أصلا و ليست انتماءا عنصريا بل هي ثقافة وحضارة" مؤكدا على أن علوم الدين كلها كانت تدرس بالعربية وان أشهر المراصد الفلكية كانت تتعامل بذات اللغة في تشقنط بأقصى القوقاز. وأشار ضيف إذاعة القران الكريم إلى أن لغة البلدان المتطورة تقترب جدا من لغتها الفصحى على عكس العربية التي تتميز بفرق شاسع بين العامية والفصحى. أما في الجزائر فتعد اللغة العربية هي اللغة الأم الجامعة والموحدة، وإن التنوع في اللغات بين الأمازيغية ولهجات أخرى ما هو إلا تنوّع محلي ولا يعتبر فاصلا أو عازلا. وقال ولد خليفة استنادا إلى قول الحاج محمد الطيب الذي ترجم معاني القرآن إلى الامازيغية أن 95 في المائة من الأمازيغية عبارة عن كلمات من اللغة العربية. وفي إجابته عن سؤال حول الحلول المقترحة لتجاوز مرحلة لغة الأم و اللغة الأم أكد ولد خليفة انه لا يجب إن تسيس اللغة وأن لا تستعمل كوسيلة سياسية للتخندق من اجل تحقيق مكاسب إيديولوجية . ولا يمكن لأي مجتمع يضيف ذات المتحدث أن يحافظ على وحدته أو أن يحقق التقدم و الرقي إذا لم تكن له لغة موحدة، ليس بمعنى ذلك أن تكون هذه اللغة إقصائية للغات أو لهجات أخرى .