Décès de l'ancien journaliste de l'APS, Mohamed Bakir : le ministre de la Communication présente ses condoléances    29e édition du Prix du 1er Novembre 1954 : le ministère des Moudjahidine distingue les lauréats    Le ministre de la Santé se réunit avec le SNMGSP    Commission intergouvernementale mixte algéro-russe: signature de 9 accords et mémorandums d'entente dans plusieurs domaines    Tébessa: Le rôle des jeunes dans le développement des régions frontalières souligné    Championnat arabe de la course d'orientation: Alger abrite la 1e édition du 1er au 5 février    Football: Ahmed Kharchi seul candidat à la présidence de la LNFA    Foot/Ligue 1 Mobilis: Djezzy signe une convention de sponsoring avec l'US Biskra    Algérie/Mauritanie: Sonatrach signe un mémorandum d'entente avec la SMH pour le renforcement de la coopération énergétique    ONPO: le coût du Hadj fixé cette année à 840.000,00 DA    Constantine: Plus de 400 tonnes d'aides humanitaires collectées pour le peuple palestinien à Ghaza    Agrément à la nomination de la nouvelle ambassadeure d'Algérie à Oslo    La coopération bilatérale au centre des entretiens de Arkab avec le vice-ministre russe de l'Energie    Le Maroc empêche la visite de parlementaires basques au Sahara occidental    Les employés de l'UNRWA quittent leurs bureaux à El-Qods occupée en vertu d'une loi sioniste    Pluies orageuses attendues sur des wilayas de l'Ouest à partir de jeudi soir    « L'appel à l'expulsion des Ghazaouis est une tentative désespérée et injuste »    «Le recensement vise à atteindre plusieurs objectifs politiques stratégiques»    Les moyens de renforcer l'efficacité énergétique examinés    Signature d'un protocole de coopération en matière de formation policière    Fédération tunisienne de football : Moez Nasri élu nouveau président    Le sélectionneur algérien plus objectif dans ses analyses    Débâcle des Verts au Mondial de hand : Les pouvoirs publics interviennent    Le Général d'Armée Saïd Chanegriha reçoit le SG adjoint délégué pour les affaires politiques et la politique sécuritaire de l'Otan    «Nous sommes maîtres chez nous !»    Poutine était prêt à rencontrer Zelenski au printemps 2022    Saisie de 1.700 kg de kif traité et 441 comprimés de Prégabaline 300 mg    A Monsieur le président de la République    A Monsieur le président de la République    Des milliers de déplacés au Darfour-nord en raison d'une escalade des attaques des FSR    Sansal, le Cercle algérianiste et le plan de partition de l'Algérie    Une commune en plein chantier    Arrivée à Skikda, la troisième halte    Tizi-Ouzou: la caravane Jeunesse et Mémoire nationale sur les traces des "novembristes"    Développement et modernisation de la capitale: une séance de travail consacrée au Plan blanc    Elaborer une stratégie nationale aux contours clairs        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Tamazight en force au pavillon central
24ème Salon international du livre d'Alger : Djamel Laceb, Mourad Zimu, Nacéra Belloula...
Publié dans L'Expression le 05 - 11 - 2019


Le Salon international du livre d'Alger est l'occasion de montrer cette progression palpable dans le domaine livresque et plus particulièrement celui du roman. De nom-breux stands du Salon international du livre proposent ainsi plusieurs nouveaux livres écrits en langue amazighe et la part du lion est réservée au roman. Qu'il s'agisse des éditeurs publics comme l'Anep (Agence nationale d'édition et de publicité) ou de l'Enag (Entreprise nationale des arts graphiques) ou des éditeurs privés comme Casbah, El Amel, Tafat, Chihab, Houroufi el moufadhala, etc., le livre amazigh a désormais arraché sa place. Ceci, en plus bien évidemment du stand du Haut Commissariat à l'amazighité entièrement dédié au livre en langue amazighe et qui s'est illustré cette année par la sortie de plusieurs nouveautés dont des traductions de romans en langue française ou arabe vers la langue amazighe. C'est donc un véritable présage pour un avenir radieux qui attend le livre amazigh au vu du nombre de romans exposés à la vente lors de cette 24ème édition du Sila. Le premier stand qui vous accueille avec des étals garnis de livres en langue amazighe, c'est celui du HCA situé à l'entrée ouest du pavillon central. Ici, les nouveautés sont nombreuses, à commencer par les deux romans traduits vers tamazight. Il s'agit du roman en langue française intitulé Terre des femmes de Nacéra Belloula traduit en tamazight par Saïda Abouba ainsi que du roman en arabe Saidate el maqam de Waciny Laredj, traduit vers tamazight par Sabri Soltane. Le HCA a eu recours à la coédition concernant les livres sortis cette fois-ci avec notamment les éditeurs publics, Enag et OPU, mais aussi privés, avec Chihab éditions et Guerfi éditions. Le stand du HCA propose aussi des livres en français et en arabe, mais ayant trait à la culture amazighe de manière générale. C'est le cas du livre édité en collaboration avec Guerfi éditions sous le titre Raconte-moi les Aurès de l'écrivain-journaliste. Un roman intitulé La colline sacrifiée, dédié à Mouloud Mammeri de l'auteur Abderrahmane Arab est également disponible sur place. Il faut préciser que depuis le premier jour du Sila, les visiteurs en grand nombre ne manquent pas de marquer une halte au niveau du stand du HCA tant l'intérêt porté à la culture amazighe ne cesse de croître à la faveur de la reconnaissance officielle de tamazight après des décennies de longs sacrifices et de luttes pacifiques inlassables. Le stand qui propose une nouveauté en langue amazighe cette année est Casbah éditions avec le premier roman de l'écrivain Mourad Zimu qui a déjà eu à publier de nombreux recueils de nouvelles et de poésie. Le roman prend le prénom de son personnage principal, à savoir Kawitu. Mourad Zimu fait donc irruption de manière directe dans le genre romanesque après avoir acquis une expérience indéniable dans l'écriture poétique, puis dans celle des nouvelles. L'écrivain Mourad Zimu regagne l'univers des écrivains amazighophones à l'instar du précurseur Belaïd Ath Ali et des plus prolifiques Amar Mezdad, Aomar Oulamara, mais aussi Brahim Tazaghart, Lynda Koudache, Mustapha Zarouri, Rachid Boukherroub… Mourad Zimu est né en 1970 en Kabylie. Titulaire d'une licence en sociologie de l'université d'Alger et d'un DEA en socio-anthropologie de l'université de Paris VIII, il est actuellement doctorant à Paris. Mourad Zimu a animé plusieurs émissions culturelles à la radio kabyle d'Alger entre 1998 et 2001. Mourad Zimu a déjà publié deux recueils de nouvelles en langue amazighe. Il s'agit de Tikli paru aux éditions du HCA en 2004 et de Amddakel (Tira édition, 2009). Le deuxième auteur à avoir mis le pied à l'étrier de l'écriture romanesque en tamazight après avoir publié d'autres livres dans d'autres genres est Djamel Laceb qui vient de faire paraître à l'aune du Sila un roman intitulé Nna Tni. Le roman de Djamel Laceb est disponible au stand des éditions Imtidad au pavillon central (C12). Il faut préciser que ce roman a été préfacé par l'universitaire et ancien cadre au Haut Commissariat à l'amazighité, Hamid Bilek. Pour sa part, l'écrivain trilingue Ali Kader, a dédicacé son roman en langue amazighe au stand des éditions Enag au pavillon central. Le roman en tamazight de Ali Kader est intitulé Argaz n yemma. Les visiteurs du Sila peuvent aussi avoir l'embarras du choix de romans en tamazight en visitant le stand des éditions Tafat, mais surtout le stand des éditions El Amel au pavillon central. Le stand El Amel propose d'ailleurs le roman D wagi i dasirem-iw de Mustapha Zarrouri ainsi que Tislit n ughanim de Rachid Boukherroub, les deux lauréats du Grand Prix littéraire du meilleur roman Assia Djebar. Le visiteur féru de la langue amazighe peut facilement sortir avec une centaine de livres en tamazight, tous genres confondus, en se rendant dans les différents stands du Sila. Cela semblait être une utopie au temps de la clandestinité dans les années 70 et 80 quand le simple fait d'être attrapé avec une seule lettre amazighe (tifinagh) était passible d'une arrestation suivie d'une condamnation à la réclusion criminelle « pour atteinte à la sûreté de l'Etat et à l'unité nationale ». Vive tamazight !

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.