طبّي يؤكّد أهمية التكوين    الجزائر حاضرة في مؤتمر عمان    بوغالي يشارك في تنصيب رئيسة المكسيك    استئناف نشاط محطة الحامة    السيد بلمهدي يبرز بتيميمون امتداد الإشعاع العلمي لعلماء الجزائر في العمق الإفريقي والعالم    افتتاح الطبعة ال12 لمهرجان وهران الدولي للفيلم العربي    الرابطة الثانية هواة (مجموعة وسط-شرق): مستقبل الرويسات يواصل الزحف, مولودية قسنطينة و نجم التلاغمة في المطاردة    صحة: تزويد المستشفيات بمخزون كبير من أدوية الملاريا تحسبا لأي طارئ    مجلس الأمن: الجزائر تعرب عن "قلقها العميق" إزاء التدمير المتعمد لخطي أنابيب الغاز نورد ستريم 1 و 2    رابطة أبطال إفريقيا (مرحلة المجموعات-القرعة): مولودية الجزائر في المستوى الرابع و شباب بلوزداد في الثاني    قرار محكمة العدل الأوروبية رسالة قوية بأن كفاح الشعب الصحراوي يحظى بدعم القانون الدولي    إيطاليا: اختتام أشغال اجتماع وزراء الداخلية لمجموعة ال7    الجزائر-البنك الدولي: الجزائر ملتزمة ببرنامج إصلاحات لتعزيز التنمية الاقتصادية المستدامة والشاملة    لبنان: الأطفال في جنوب البلاد لا يتمتعون بأي حماية بسبب العدوان الصهيوني    طاقات متجددة : إنتاج حوالي 4 جيغاوات بحلول 2025    اجتماع وزراء الداخلية لمجموعة ال7 بإيطاليا: مراد يلتقي بنظيره الليبي    اجتماع وزراء الداخلية لمجموعة ال7: السيد مراد يتحادث مع نظيره الايطالي    مجمع سونطراك يؤكد استئناف نشاط محطة تحلية مياه البحر بالحامة بشكل كامل    ضبط قرابة 94 كلغ من الكيف المعالج بتلمسان والنعامة قادمة من المغرب    ديدوش يدعو المتعاملين المحليين للمساهمة في إنجاح موسم السياحة الصحراوية 2025/2024    زيارة المبعوث الأممي لمخيمات اللاجئين: الشعب الصحراوي مصمم على مواصلة الكفاح    وهران: انطلاق الأشغال الاستعجالية لترميم قصر الباي    الأعضاء العشرة المنتخبون في مجلس الأمن يصدرون بيانا مشتركا بشأن الوضع في الشرق الأوسط    سايحي يشدد على ضرورة تلقيح كل قاطني المناطق التي شهدت حالات دفتيريا وملاريا بالجنوب    السيد بوغالي يترأس اجتماعا تحضيريا للمشاركة في أشغال اللجنة الأممية الرابعة    أدوية السرطان المنتجة محليا ستغطي 60 بالمائة من الاحتياجات الوطنية نهاية سنة 2024    تبّون يُنصّب لجنة مراجعة قانوني البلدية والولاية    عدد كبير من السكنات سيُوزّع في نوفمبر    يوم إعلامي حول تحسيس المرأة الماكثة في البيت بأهمية التكوين لإنشاء مؤسسات مصغرة    السيد حماد يؤكد أهمية إجراء تقييم لنشاطات مراكز العطل والترفيه للشباب لسنة 2024    ليلة الرعب تقلب موازين الحرب    لماذا يخشى المغرب تنظيم الاستفتاء؟    إرهابي يسلم نفسه ببرج باجي مختار    افتتاح مهرجان الجزائر الدولي للشريط المرسوم    محارم المرأة بالعدّ والتحديد    افتتاح صالون التجارة والخدمات الالكترونية    ديدوش يعطي إشارة انطلاق رحلة مسار الهضاب    حالات دفتيريا وملاريا ببعض ولايات الجنوب: الفرق الطبية للحماية المدنية تواصل عملية التلقيح    كأس افريقيا 2025: بيتكوفيتش يكشف عن قائمة ال26 لاعبا تحسبا للمواجهة المزدوجة مع الطوغو    حوادث المرور: وفاة 14 شخصا وإصابة 455 آخرين بالمناطق الحضرية خلال أسبوع    شرفة يبرز دور المعارض الترويجية في تصدير المنتجات الفلاحية للخارج    مهرجان وهران الدولي للفيلم العربي: سينمائيون عرب وأوروبيون في لجان التحكيم    توافد جمهور شبابي متعطش لمشاهدة نجوم المهرجان    هل الشعر ديوان العرب..؟!    حالات دفتيريا وملاريا ببعض ولايات الجنوب:الفرق الطبية للحماية المدنية تواصل عملية التلقيح    تدشين المعهد العالي للسينما بالقليعة    حالات دفتيريا وملاريا ببعض ولايات الجنوب: الفرق الطبية للحماية المدنية تواصل عملية التلقيح    قوجيل: السرد المسؤول لتاريخ الجزائر يشكل "مرجعية للأجيال الحالية والمقبلة"    إعادة التشغيل الجزئي لمحطة تحلية مياه البحر بالحامة بعد تعرضها لحادث    بيتكوفيتش يكشف عن قائمة اللاعبين اليوم    منتخب الكيك بوكسينغ يتألق    حرب باردة بين برشلونة وأراوخو    هذا جديد سلطة حماية المعطيات    خطيب المسجد النبوي: احفظوا ألسنتكم وأحسنوا الرفق    مونديال الكيك بوكسينغ : منتخب الجزائر يحرز 17 ميدالية    الحياء من رفع اليدين بالدعاء أمام الناس    عقوبة انتشار المعاصي    حق الله على العباد، وحق العباد على الله    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الموت يغيب الكاتب الصحفي والمترجم عبد العزيز بوباكير
نشر في النصر يوم 21 - 06 - 2022

رحل أمس الثلاثاء، الكاتب الصحفي والمترجم والأكاديمي المعروف، الدكتور عبد العزيز بوباكير، عن عمر ناهز 65 عاماً، بعد معاناة مع المرض.
نوّارة لحرش
الراحل من مواليد 1957 بولاية جيجل، التي ترعرع و درس فيها قبل أن يغادرها إلى الجزائر العاصمة، حيثُ تلقى تعليمه العالي، ثمّ سافر إلى سان بطرسبورغ بروسيا، أين عمّق معارفه و احتك بمختلف الأفكار والفلسفات و الآداب الروسية.
بعد تخرّجه، عاد إلى الجزائر وعمل في الصحافة، و التدريس لعدّة سنوات (أستاذ جامعي في العلوم السياسية)، و رئيسا لدائرة السمعي البصري بمعهد علوم الإعلام و الاِتصال، قبل أن يتفرّغ للتأليف و البحث و الترجمة.
للراحل مجموعة من الكُتب في الترجمة والتحقيق والتأليف والسِيَّر، منها على سبيل الذِكر «مذكرات الرئيس الشاذلي بن جديد»، «الأدب الجزائري في مرآة استشراقية»، «الجزائر في عيون الآخر»، و»الجزائر في الاستشراق الروسي»، و «بوتفليقة رجل القدر».
كما ترجم إلى العربية «الإنتليجنتسيا المغاربية»، «أفكار و نزعات فلاديمير ماكسيمنكو»، «جيش الثورة الجزائرية يوري كوندراتييف»، «النّخبة الجزائرية في مطلع القرن العشرين»، «مذكرات محمّد حربي» (ترجمة عن الفرنسية)، «مذكرات أحمد طالب الإبراهيمي» (ترجمة عن الفرنسية)، وغيرها من الكُتُب.
وقد اكتسح خبر رحيله مواقع التواصل الاِجتماعي، حيث نشر الكثير من الكُتّاب والمثقفين والأساتذة الجامعيين، خبر رحيله مُرفقًا بصوره، ومن بين أصدقاء الراحل الذين نعوه في صفحاتهم، نجد الدكتور مخلوف عامر، الّذي كتب على صفحته ناعيًا صديقه «الإنسان المثقف والمثقف الإنسان»، مُستحضراً بعض سيرته ومسيرته.
و نقرأ في منشوره أيضا «درس الراحل أيّام الاِتحاد السوفياتي هنالك، فأتقن اللّغة الروسية واطَّلع على روائع الأدب الروسي والعالمي ونبش خفايا المكتبات الشرقية، لكنَّه يقرأ بوعي حاد، فلا ينقل إليك إلاّ ما قام بغربلته. فهو حين يقع عليه الاِختيار ليُحرِّر مذكرات الرئيس الشاذلي بن جديد أو يترجم مذكرات أحمد طالب الإبراهيمي، أو غيرهما من المسؤولين المعروفين، فليس لأنّه هو الّذي بحث عن ذلك أو تودَّد إلى أهل السلطة، بل لأنَّ كفاءته المُميَّزة هي التي تجرُّهم إليه اِعترافاً منهم بقدراته الفريدة. فهو يتقن الفرنسية وينقلها إلى العربية بلغةٍ راقية. وحين يُعوِّل على الحديث في السياسية -وإنْ هو اِستحضر وجوه السياسيين الذين عرفهم- إلاّ أنَّه لا يشعر بحرج تجاههم ليتنازل بل، لا يتردَّد في التعبير عن مواقفه بوضوح وجرأة نادرة».
كما أشار في منشوره، إلى مذكرات الشاذلي التي كتبها الدكتور بوباكير، قائلاً «من غير شك أنَّ معاشرته مسؤولاً مثل الرئيس الشاذلي سنوات طوالاً، قد جعلته يسمع منه كثيراً ويكتب، لكنَّه لا شك يحتفظ بأسرار أخرى لم تُنشرْ وهذا من طبيعة الوفاء لمبادئ أخلاقية نبيلة».
و أضاف أنّ الراحل كان بمثابة صندوق حقائق غائبة، وهذا ما جاء في كلامه الّذي مؤداه «..وإني، إذْ أقول إنّه صندوق الحقائق الغائبة، فلأنَّه يُخبرك بأنّ (شارلي شابلين) كان من بيْن من دشَّنوا فندق الأوراسي، وأنّ الرئيس البرتغالي (مانييل تكسيرا غوميز) نُفي إلى بجاية وأنَّ تشي غيفارا حين زار الجزائر نجا من حادث مات فيه سائقُه فبكاه كما يبكي أخاه. ويحدثك عن لقاء عملاقيْن: بن شنب وكراتشفسكي وغيرهم كثير».
مخلوف عامر، أثنى على طريقة كتابة بوباكير التي يتناول فيها بعض الشخصيات السياسية والفكرية والثقافية، قائلاً»هو حين يتحدَّث عن الكبار، فإنَّه لا يتطاول على أحد، لكنَّه -في الوقت ذاته- لا يتردَّد في أنْ يستجْلي مواقفهم تجاه الوطن أو أية قضية تخصُّ البُعْد الإنساني. كذلك هي الحال مع أمثال: (سارتر وفرانسوا مورياك ومحمّد عبده والطهطاوي). كما لا يتردَّد في التصريح بموْقفه تجاه أقرب النّاس إليه ولو كان الطاهر وطار أو رشيد بوجدرة».
في الأخير أثنى على عطاءاته وجهوده في مجال الصحافة والترجمة والتأليف، إذ يقول بكثير من ثقافة الاِعتراف «استمرَّ دائم الحضور في الصحافة الوطنية بمقالاته المُميَّزة، وبجهوده في الترجمة، فهو من أبرز الوجوه في الثقافة الوطنية علْماً وخُلقاً. ولولا ظروفه الصحية القاسية، لكان في وسْعه أن يُزوِّد المكتبة الوطنية بتُحف ثمينة. و أكاد أقول إنَّ ذاكرته التي ظلَّت حيَّة على الدوام بالرغم مِمَّا يُلاحقه من أمراض، هي أشبه بصندوق من العجائب».
تجدر الإشارة، إلى أنّ جنازة الفقيد شُيعت عصر أمس من مقر سكناه بحي باش جراح، إلى مقبرة لامونتان (حي الجبل) بالعاصمة، بحضور شخصيات ثقافية وسياسية و إعلامية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.