تناقل ناشطون وعمال في شركة "سونلغاز" خبر وصول أولى دفعات فواتير شركة الكهرباء والغاز من المطبعة باللغة الرسمية الوطنية لبعض مراكز التوزيع، بعد أن تم تعريبها والتخلي عن اللغة الفرنسية في هذه الفواتير لسنوات طويلة. وتشير الصور الخاصة بهذه الفواتير اعتماد تحديد الاستهلاك وكذا خانة اسم ولقب وعنوان الزبون، وقيمة الضريبة والمبلغ النهائي للفاتورة، وحافظن على نفس الخانات التي كانت توجد في نفس الفواتير باللغة الفرنسية.
وكان مجلس إدارة مؤسسة بريد الجزائر قد أعلن عن التخلي عن اللغة الفرنسية في كل الوثائق، وتبعتها حملة على تويتر تطالب بتعميم استخدام اللغة العربية في كل الوثائق الرسمية، وأطلق ناشطون هاشتاغ "#لا_للفرنسيه_في_الوثايق_الرسميه" في ذات الإطار.