بفضل مشاريع كبرى أقرها رئيس الجمهورية, الجزائر تسير بخطى واثقة نحو أمنها المائي    التأكيد على التزام الدولة الجزائرية بتلبية المتطلبات التي يفرضها التطور المتواصل في مجال الصحة    الجزائر تعرض بجنيف مشروع قرار حول مكافحة الألغام المضادة للأفراد    المغرب: الحقوقي البارز المعطي منجب يدخل في إضراب جديد عن الطعام    دي ميستورا يزور مخيمات اللاجئين الصحراويين اليوم الجمعة    العدوان الصهيوني على غزة: ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 50609 شهيدا و 115063 مصابا    القمة العالمية الثالثة للإعاقة ببرلين: السيد سايحي يلتقي وزيرة الشؤون الاجتماعية الليبية    الاتحاد العام للتجار والحرفيين يشيد بالتزام التجار بالمداومة خلال عطلة عيد الفطر    القانون الأساسي والنظام التعويضي لأسلاك التربية : الوزارة تستأنف اجتماعاتها مع النقابات    مشروع إعادة تأهيل غابات البلوط الفليني : استكمال مرحلتي التشخيص والتعداد البيولوجي عبر المواقع النموذجية    كلثوم, رائدة السينما والمسرح في الجزائر    السيد بداري يترأس اجتماعا تنسيقيا لدراسة عدة مسائل تتعلق بالتكوين    اتحاد الكتاب والصحفيين والادباء الصحراويين: الاحتلال المغربي يواصل محاولاته لطمس الهوية الثقافية الصحراوية    وزارة الدفاع الوطني :حجز 41 كلغ من الكوكايين بأدرار    حيداوي يتحادث بأديس أبابا مع وزيرة المرأة والشؤون الإجتماعية الاثيوبية    حج 2025: برمجة فتح الرحلات عبر "البوابة الجزائرية للحج" و تطبيق "ركب الحجيج"    سوناطراك تبحث دعم الشراكة مع "سيبسا" الإسبانية في الطاقات النظيفة    عطاف يتلقى اتصالاً هاتفيا من نظيره الفرنسي    بشار تستفيد قريبا من حظيرة كهروضوئية بطاقة 220 ميغاوات    ربيقة يبرز ببرلين التزامات الجزائر في مجال التكفل بالأشخاص ذوي الإحتياجات الخاصة    حج 2025: برمجة فتح الرحلات عبر "البوابة الجزائرية للحج" و تطبيق "ركب الحجيج"    الفروسية: المسابقة التأهيلية للقفز على الحواجز لفرسان من دول المجموعة الإقليمية السابعة من 10 إلى 19 أبريل بتيبازة    كرة القدم/ترتيب الفيفا: المنتخب الجزائري يتقدم إلى المركز ال36 عالميا    غزّة بلا خبز!    تحديد شروط عرض الفواكه والخضر الطازجة    التزام مهني ضمانا لاستمرارية الخدمة العمومية    المولودية تنهزم    48 لاعباً أجنبياً في الدوري الجزائري    قِطاف من بساتين الشعر العربي    ثامن هدف لحاج موسى    الجزائر تطالب مجلس الأمن بالتحرّك..    الصندوق الجزائري للاستثمار يتوسع عبر الوطن    سونلغاز" يهدف ربط 10 آلاف محيط فلاحي خلال السنة الجارية"    سجلنا قرابة 13 ألف مشروع استثماري إلى غاية مارس الجاري    مراجعة استيراتجيات قطاع الثقافة والفنون    أشاد " عاليا" بأداء إطارات و مستخدمي كافة مكونات القوات المسلحة    استشهاد 408 عاملين في المجال الإنساني بغزة    فتح معظم المكاتب البريدية    الجزائر تودع ملف تسجيل "فن تزيين بالحلي الفضي المينائي اللباس النسوي لمنطقة القبائل" لدى اليونسكو    تضامن وتكافل يجمع العائلات الشاوية    الجزائري ولد علي مرشح لتدريب منتخب العراق    ترحيب واسع من أحزاب سياسية وشخصيات فرنسية    مرصد المجتمع المدني يخصص يومين للاستقبال    مشاورات مغلقة حول تطورات قضية الصحراء الغربية    شتوتغارت الألماني يصرّ على ضم إبراهيم مازة    حضور عالمي وفنزويلا ضيف شرف    "تاجماعت" والاغنية الثورية في الشبكة الرمضانية    فتح باب المشاركة    بلومي يستأنف العمل مع نادي هال سيتي الإنجليزي    برنامج خاص لتزويد 14 ألف زبون بالكهرباء في غرداية    تنافس كبير بين حفظة كتاب الله    فتاوى : الجمع بين نية القضاء وصيام ست من شوال    اللهم نسألك الثبات بعد رمضان    توجيهات وزير الصحة لمدراء القطاع : ضمان الجاهزية القصوى للمرافق الصحية خلال أيام عيد الفطر    لقد كان وما زال لكل زمان عادُها..    6288 سرير جديد تعزّز قطاع الصحة هذا العام    أعيادنا بين العادة والعبادة    عيد الفطر: ليلة ترقب هلال شهر شوال غدا السبت (وزارة)    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الطاهر جاووت كما عرفته
مرايا
نشر في الخبر يوم 16 - 05 - 2013

تعرّفت على الطاهر جاووت في عز صيف تسعين. لاتزال تلك اللحظة السعيدة راسخة في ذاكرتي لا تنمحي. والغريب أني تعرّفت عليه في مستشفى بينام، وهناك كذلك حضرت لحظة رحيله التعيسة بعد أن تعرّض للاغتيال. إنه لشعور غريب أن تتعرّف على شخص، ويصلك نبأ رحيله في نفس المكان.
شاهدته وهو واقف إلى جانب سيدة عجوز بقسم الطب الداخلي بمستشفى بينام، حيث كان يسكن. السيدة هي أمه. كانت ترتدي لباسا قبائليا. كنت قريبا منهما، وبدا لي أننا بانتظار نفس الطبيب. تجرّأت، بعد طول تردّد، على التقرّب منه، فجرى التعارف بسهولة، ودار حديث قصير بيننا، وطلب مني زيارته بمكتبه بجريدة ''الجزائر الأحداث''.
كان جاووت، حينها، روائيا ذائع الصيت، شكل رفقة رشيد ميموني طليعة جيل ما بعد رشيد بوجدرة. لكن الاختلاف بينهما، من حيث الحساسية الأدبية، كان واضحا. وقد اعترف لي جاووت بذلك لاحقا، حيث قال لي ذات مرة خلال أحد لقاءاتنا: ''ميموني يفضل الكتابة السياسية التي تكاد تكون مباشرة، بينما أفضل شخصيا الاشتغال على اللغة والرمزية. أنا شاعر قبل كل شيء، وأظل دائما منجذبا لعوالمي الشعرية التي أحاول أن أجد لها مكانا في رواياتي. أرفض خيانة الشعر''.
أذكر أنني عدت إلى البيت سعيدا. بحثت في مكتبتي عن رواية ''ابتداع القفار''، فعدت إلى عوالم دولة الموحدين، وشخصية المهدي بن تومرت. عدت إلى الصحراء من مدن البرد، وإلى طريقة إعادة لمّ أشلاء الذاكرة المضطربة بواسطة الكتابة. وهذا بالضبط ما كان يعجبني عند جاووت: الكتابة كخلاص من التيه، وكوسيلة للانتقام من جبروت الزمن. لقد ارتسم هذا الموضوع لديه منذ روايته الأولى ''المستصفى''.
بعد بضعة أيام، قرّرت الذهاب إلى أسبوعية ''الجزائر الأحداث'' لزيارة صديقي الطاهر جاووت. استقبلني بسرور، وبتواضع كبير. نزلنا إلى الطابق الأسفل حيث كانت توجد ''كافيتيريا''، وجلسنا هناك. أذكر أنني حملت معي في محفظتي مقالا (كنت حينها أكتب بالفرنسية) حول نقد الأدب الإسلامي. وكان يروّج آنذاك في أوساط المثقفين المعرّبين ظاهرة ''أسلمة الأدب''، على شاكلة ''أسلمة البلديات'' التي كان ينادي بها أنصار التيار الإسلامي. قدمت المقال للطاهر، وقرأه في الحين. وبعد أن فرغ من القراءة، شرع في الحديث عن خطورة التطرّف، والسير نحو آفاق معتمة، ينعدم فيها ضوء العقل والحداثة.
أصبحت ألتقي بجاووت مرات عديدة في الأسبوع. كنت أنتظره في الصباح الباكر قرب مقر سكناه في بينام، ويقلني معه بسيارته ''بيجو ''309 البيضاء، ويتركني في وسط البلد عند النفق الجامعي. مرة، دار حديث بيننا عن الروائي الطاهر وطار. أذكر جيدا أنه نصحني بقراءة رواية ''الحوّات والقصر''، فهي أحسن أعمال وطار حسب اعتقاده. ثم حدثني عن الخلافات التي بدأت تبرز بينه وبين وطار. وحسب جاووت، فإن صاحب رواية ''الزلزال'' يكون قد أدرج اسمه (جاووت) ضمن قائمة أعضاء تحرير مجلة ''التبيين'' التي بدأت جمعية ''الجاحظية'' في إصدارها آنذاك، وقال: ''بعثت له كلمة هادئة، أخبرته بواسطتها أنه ليس بإمكانه إدراج اسمي في هيئة تحرير دون استشارتي. لكن اتضح، في ما بعد، أن وطار لم يستسغ موقفي''.
والحقيقة أن جاووت لم يتصرّف حيال هذه المسألة نظرا لموقف من المعرّبين ومن اللغة العربية، بدليل أنه كان عضوا في هيئة تحرير مجلة ''الرواية'' التي شرع صديقه جيلالي خلاص في إصدارها سنة .1989 وقد نشر فيها جاووت قراءة في إحدى روايات رابح بلعمري، وكتب النص القصير مباشرة باللغة العربية. وبإمكان جيلالي خلاص أن يشهد بأن جاووت كان قد شرع في تعلم الكتابة بالعربية، كما أن قربه من الوسط المعرّب لا يمكن نكرانه. وكان مقرّبا من جيلالي خلاص، ومن أحميدة العياشي، وآخرين. ورغم هذا، أعلن وطار الحرب على جاووت بعد اغتياله، فوضعه في خانة المعادين للعربية. وأشهد أن جاووت عرف كيف ينأى بنفسه عن مثل هذه الأفكار، واقترب بواسطة حسه الإنساني من مختلف الحساسيات الثقافية الجزائرية.
لم يكن جاووت يعرف التملق أبدا. مرة، اتصل بي بالجريدة عبر الهاتف، فقط كي يشكرني على مقال كتبته بعنوان ''الاحتراق الداخلي''، تناولت فيه مسألة التطاحن الثقافي الذي أصبح عبارة عن صورة مطابقة للتطاحن السياسي.
كان يسعد كطفل وديع لما يهتم أحد بأعماله. أجريت معه، مرة، حوارا مطولا (رفقة صديقي الصحفي شوقي آمين المقيم حاليا في باريس)، فخص له رئيس تحرير ''الخبر''، الراحل عمر أورتيلان، مكانة في الصفحة الأولى وبالصورة، فعبّر لي عن سعادته البالغة. لقد عرفته هكذا، إنسانا، أصيلا، وكريما.
هكذا، تعاودني صورة جاووت يوميا تقريبا. فزيادة عن كوننا أبناء الحي الواحد، وأبناء نفس المنطقة تقريبا في القبائل، فهو من قرية ''أولخو''، وأنا من ''آيت منديل'' على بعد مرمى حجر، يبقى ارتباطي بذكراه يشكل لحظة توافق فكري من حيث المبادئ، ومن حيث التزام المثقف بقضايا التاريخ والذاكرة التي أخذتها منه. لقد أخذت منه الهوس بالتاريخ والذاكرة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.