ضرورة التعريف بالقضية الصحراوية والمرافعة عن الحقوق المشروعة    العدوان الصهيوني على غزة : استمرار الإبادة الوحشية خصوصا في الشمال "إهانة للإنسانية وللقوانين الدولية"    مجلس الأمة: رئيس لجنة الشؤون الخارجية يستقبل وفدا عن لجنة الأمن القومي والسياسة الخارجية بمجلس الشورى الإيراني    كرة القدم/كان-2024 للسيدات (الجزائر): "القرعة كانت مناسبة"    الكاياك/الكانوي والبارا-كانوي - البطولة العربية 2024: تتويج الجزائر باللقب العربي    المهرجان الثقافي الدولي للكتاب والأدب والشعر بورقلة: إبراز دور الوسائط الرقمية في تطوير أدب الطفل    مجلس الوزراء: رئيس الجمهورية يسدي أوامر وتوجيهات لأعضاء الحكومة الجديدة    تمتد إلى غاية 25 ديسمبر.. تسجيلات امتحاني شهادتي التعليم المتوسط والبكالوريا تنطلق هذا الثلاثاء    "رواد الأعمال الشباب، رهان الجزائر المنتصرة" محور يوم دراسي بالعاصمة    الخبير محمد الشريف ضروي : لقاء الجزائر بداية عهد جديد ضمن مسار وحراك سكان الريف    غرس 70 شجرة رمزياً في العاصمة    صهاينة باريس يتكالبون على الجزائر    مشروع القانون الجديد للسوق المالي قيد الدراسة    عرقاب يستقبل وفدا عن الشبكة البرلمانية للشباب    يرى بأن المنتخب الوطني بحاجة لأصحاب الخبرة : بيتكوفيتش يحدد مصير حاج موسى وبوعناني مع "الخضر".. !    حوادث المرور: وفاة 2894 شخصا عبر الوطن خلال التسعة اشهر الاولى من 2024    تركيب كواشف الغاز بولايتي ورقلة وتوقرت    شرطة القرارة تحسّس    رئيس الجمهورية يوقع على قانون المالية لسنة 2025    اختتام الطبعة ال14 للمهرجان الدولي للمنمنمات وفن الزخرفة : تتويج الفائزين وتكريم لجنة التحكيم وضيفة الشرف    صليحة نعيجة تعرض ديوانها الشعري أنوريكسيا    ينظم يومي 10 و11 ديسمبر.. ملتقى المدونات اللغوية الحاسوبية ورقمنة الموروث الثقافي للحفاظ على الهوية الوطنية    افتتاح الطبعة ال20 من الصالون الدولي للأشغال العمومية : إمضاء خمس مذكرات تفاهم بين شركات وهيئات ومخابر عمومية    الجزائر العاصمة : دخول نفقين حيز الخدمة ببئر مراد رايس    تبسة: افتتاح الطبعة الثالثة من الأيام السينمائية الوطنية للفيلم القصير "سيني تيفاست"    مذكرتي الاعتقال بحق مسؤولين صهيونيين: بوليفيا تدعو إلى الالتزام بقرار المحكمة الجنائية        الألعاب الإفريقية العسكرية: الجزائرتتوج بالذهبية على حساب الكاميرون 1-0    "كوب 29": التوصل إلى اتفاق بقيمة 300 مليار دولار لمواجهة تداعيات تغير المناخ    مولودية وهران تسقط في فخ التعادل    مولوجي ترافق الفرق المختصة    قرعة استثنائية للحج    المديرية العامة للاتصال برئاسة الجمهورية تعزي عائلة الفقيد    المخزن يمعن في "تجريم" مناهضي التطبيع    التعبئة الوطنية لمواجهة أبواق التاريخ الأليم لفرنسا    الجزائر مستهدفة نتيجة مواقفها الثابتة    مخطط التسيير المندمج للمناطق الساحلية بسكيكدة    حجز 4 كلغ من الكيف المعالج بزرالدة    45 مليار لتجسيد 35 مشروعا تنمويا خلال 2025    دخول وحدة إنتاج الأنابيب ببطيوة حيز الخدمة قبل نهاية 2024    دورة للتأهيل الجامعي بداية من 3 ديسمبر المقبل    الشروع في أشغال الحفر ومخطط مروري لتحويل السير    نيوكاستل الإنجليزي يصر على ضم إبراهيم مازة    إنقاذ امرأة سقطت في البحر    "السريالي المعتوه".. محاولة لتقفي العالم من منظور خرق    ملتقى "سردية الشعر الجزائري المعاصر من الحس الجمالي إلى الحس الصوفي"    السباعي الجزائري في المنعرج الأخير من التدريبات    مباراة التأكيد للبجاويين    حادث مرور خطير بأولاد عاشور    دعوى قضائية ضد كمال داود    وزارة الداخلية: إطلاق حملة وطنية تحسيسية لمرافقة عملية تثبيت كواشف أحادي أكسيد الكربون    سايحي يبرز التقدم الذي أحرزته الجزائر في مجال مكافحة مقاومة مضادات الميكروبات    التأكيد على ضرورة تحسين الخدمات الصحية بالجنوب    الرئيس تبون يمنح حصة اضافية من دفاتر الحج للمسجلين في قرعة 2025    هكذا ناظر الشافعي أهل العلم في طفولته    الاسْتِخارة.. سُنَّة نبَوية    الأمل في الله.. إيمان وحياة    المخدرات وراء ضياع الدين والأعمار والجرائم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ميلود حميدة يترجم للشاعرة الرومانية "إلينا ليليانا بوبيسكو"
في احتفاء هام بالمنجز الشعري وحوار الترجمات
نشر في الجلفة إنفو يوم 16 - 12 - 2015

قدمت الشاعرة "إلينا ليليانا بوبيسكو" مؤخرا مجموعتها الشعرية الجديدة بعنوان "لو تعلم"، حيث جاءت في ذكرى زوجها امتنانا ومحبة لمكانته الإنسانية الراقية في حياتها، وقد تُرجمت قصائد هذه المجموعة المكونة من 30 قصيدة إلى 32 لغة من بينها اللغة العربية من خلال الترجمة التي قام بها الكاتب والشاعر ميلود حميدة، وكان هذا اللقاء قد احتضنته جامعة بوخاريست خلال هذا الشهر تبعا لنشاطاتها الثقافية المتنوعة خاصة الاهتمام الفاعل بكل المنجزات الإبداعية القيمة، وقد شكرت الشاعرة في مداخلتها كل الذين حضروا إصدار هذه المجموعة الشعرية، ابتداء من 10 ديسمبر، أو كما عبّرت عن ذلك بقولها "من البيت إلى جامعة بوخاريست"، كما شكرت الشاعرة أيضا الذين دعموها معنويا من بعيد ومن قريب، خاصة مجهودات المترجمين "32 مترجما" من دول مختلفة الذين ساهموا بطريقة أو بأخرى في إنجاز هذا الكتاب الشعري المتعدد اللغات.
هذا وقد ترجم الكاتب ميلود حميدة مجموعتها الشعرية من خلال الترجمة الإسبانية للكاتب خاكين غاريغوس، كما ترجم لها في السابق عملين هامين من أعمالها الإبداعية، حيث تمتلك الشاعرة إلينا ليليانا بوبيسكو عمقا إبداعيا وحضورا مميزا في المشهد الثقافي الروماني والعالمي لما تعمل عليه من تواصل هام بين مختلف المتلقين العرب والأجانب بمختلف مشاربهم الثقافية الذين تجمعهم الإنسانية ويجمعهم الإبداع في ثوب ثقافي مختلف.
كما يعتبر الشاعر ميلود حميدة -في مجال الترجمة- من الذين ساهموا بشكل فعلي في التعريف بمنجز الشاعر المكسيكي ماكس أوب وقدم عنه مقالات مختلفة داخل الوطن وخارجه على غرار جريدة الميثاق البحرينية 2005م وجريدة الحوار الجزائرية 2010م، وغيرهما، بالإضافة إلى ترجماته لبعض قصائد ماكس أوب من خلال مجموعته "يومية الجلفة" التي يشتغل على ترجمتها منذ زمن وستكون حاضرة أثناء المعرض الدولي القادم بحول الله، هذه المجموعة التي استلهم منها ميلود حميدة روايته "أحاول أن أتذكر" الفائزة بجائزة رئيس الجمهورية "علي معاشي" سنة 2010م، فقد رفع هذا العمل إلى ماكس أوب، واستلهم من حياته حياة الشخصية المحورية في الرواية التي تشكلت من عدة مواطن، ومن عدة تناقضات عميقة وَقَعَ فيها البطل دون إرادة منه، يفتح نافذة البحث عن ذاته بين تراكم اتجاهات تربك أبعاد التقاليد التي لا يعيشها مفردة، بل يعيشها هي أيضا متعددة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.