Ce prénom masculin d'origine berbère, est attesté chez les Touaregs. Il est redevable du verbe ugdu "être égal, être en équilibre, être bien placé". Son équivalent féminin est Tugdat, du prénom : Tougdat. Ils signifient tous les deux ‘"celui, celle (...)
Ce prénom féminin est d'origine arabe. C'est la version dialectale de Fatîma-Zuhra. qui est composée de Fatîma, au sens propre "jeune chamelle" et Zohra ‚ "brillante, resplendissante''.
C'est l‘une des épithètes de Fatîma, la fille du (...)
Messaoud est un prénom d'origine arabe provenant de mes‘ûd "heureux, fortuné". Le prénom est issu du verbe sa'ada, être heureux, jouir du bonheur, de la prospérité, être favorable (astre, jour, heure), aider, assister. Le pendant féminin de Messaoud (...)
Ce prénom masculin est d'origine arabe. Il provient du verbe nasara "aider, secourir, défendre, assister, être vainqueur". Mountasir signifie "qui vainc par l'assistance (de Dieu)". Un personnage célèbre est Abû al-Mountaṣir al-Yasa', souverain de (...)
Le prénom masculin Guma est attesté chez les Touareg. Il dérive du verbe berbère gmu, attesté dans plusieurs dialectes. Il signifie : pousser, croître, se développer. Le même verbe a fourni, dans le passé, plusieurs noms : Iggem, au Moyen-Âge, cité (...)
Le prénom masculin Rochdi est une variante de Rachid, qui, lui, fait partie de la nomenclature traditionnelle algérienne. Il provient ainsi que Rachid, du verbe rachada, signifie "suivre, montrer le bon chemin, la bonne direction, diriger quelqu'un, (...)
Ce prénom féminin, d'introduction récente en Algérie, est d'origine orientale. Il dérive de la racine arabe MLK qui a plusieurs sens : malaka "tenir quelque chose, posséder quelque chose, régner etc.". De cette racine dérivent plusieurs mots. On (...)
Il s'agit là de deux prénoms, certes vieillis, mais encore utilisés en Algérie et dans les autres pays du Maghreb. Bien qu'ils dérivent de l'arabe, ils sont inconnus en Orient. Le masculin Mahdjoubi comme son pendant féminin, Mahdjouba, proviennent (...)
Ce prénom masculin est typiquement algérien. Il provient de l'arabe h'alw doux, sucré, agréable (à la vue, au goût, au toucher), du verbe h'alawa être doux, être sucré, être agréable. Il connote la douceur de vie et le bonheur. Le mot lah'lu, (...)
Ces deux prénoms féminins font partie de la nomenclature traditionnelle algérienne et tous les deux se rapportent à un animal gracieux, la perdrix : le premier est d'origine berbère, le second est d'origine arabe. Sekkoura se retrouve également au (...)
Ces deux prénoms, d'origine arabe, proviennent du verbe chafa'a "intercéder pour quelqu'un, intervenir en sa faveur". Le masculin Chafie signifie "intercesseur, celui a le droit d'intervenir pour sauver quelqu'un", son pendant féminin, Chafi'a a le (...)
Ce prénom féminin, actuellement en vogue en Algérie, provient de l'arabe ah'lâm, pluriel de ḥ'ulm "songes, rêves", cinquième forme du verbe h'alama "rêver, avoir des rêves".
La croyance répandue chez les musulmans que l'âme du rêveur quitte le corps (...)
Zirem, connu aujourd'hui comme nom de famille, a été porté par un personnage du 13e siècle. Il est cité par Ibn Khaldoun à propos de Zianides de Tlemcen. Selon l'historien, ce nom est la déformation de Ziri, un nom bien connu de l'onomastique (...)
Ces deux prénoms masculins sont d'origine arabe. Le premier dérive de ɛamrân, ‘‘lieu habité, lieu cultivé, état de bien-être, de prospérité", du verbe ɛamara "fréquenter, habiter un endroit, entretenir une culture, remplir et, p. ext., édifier, (...)
Le nom de Robba est attesté depuis l'antiquité dans l'ouest de l'Algérie. Il est célèbre pour avoir été porté par une femme, une religieuse donatiste du cinquième siècle. Rappelons que le donatisme est considéré comme une hérésie du christianisme (...)
Ce prénom masculin est d'origine arabe. c'est un prénom composé de ‘abd "esclave, serviteur'' et du nom divin al-Salâm "la Sécurité, la Paix'', autrement dit : "serviteur de la Paix (Dieu)''. Le ‘Abd Salam le plus populaire du Maghreb est le (...)
Ce prince numide gouverna la Numidie occidentale de 44 à 40 av. J.-C. Arabion a une consonance sémitique : issu de –rab, il signifierait comme mess, d'où est issu Massinissa, "seigneur, maître" (cf. phénicien, hébreu, arabe, rabb "maître, (...)
IIl s'agit d'un prénom masculin d'origine arabe. Il est composé de "abd", esclave, serviteur'' et du nom divin, Al-Haqq "la Vérité", c'est-à-dire ‘'serviteur, esclave de la Vérité'' (Dieu). Le Abdelhaq le plus célèbre de l'histoire du Maghreb est (...)
Quelles peuvent être les tâches et les missions d'une Académie de tamazight que la Constitution de janvier 2016 prévoit avec l'officialisation de tamazight ? Institution, comme il en existe un peu partout dans le monde – quelques cas seront examinés (...)
Si on devait comparer la situation de la langue amazighe en Algérie, de 1980, date du Printemps berbère, qui a vu la cause identitaire portée dans la rue, à la situation actuelle, on ne peut manquer de noter les progrès réalisés. Naguère décriée (...)
Le nom de Nubel (Noubel) est celui d'un souverain maure. Selon l'écrivain latin Ammien Marcellin, c'était "le plus puissant des petits souverains de Maurétanie". Il était originaire de la tribu des Jubalensi, dans une région qui se présente, (...)
Ce prénom masculin est d'origine arabe. Il provient de fû'ad et désigne les viscères, tout ce qui tient à l'œsophage, notamment le cœur, et par extension il signifie "cœur, esprit, âme". Le cœur est l'un des organes essentiels du corps dont la (...)
Il s'agit d'un vieux prénom d'origine berbère, aujourd'hui encore utilisé chez les Touareg du Hoggar. Le mot signifie "tonnerre" et, par métaphore, l'homme instruit dans les sciences religieuses, notamment la lecture du Coran. Le mot est encore (...)
Ce prénom féminin est d'origine arabe. Il signifie "caille'' et désigne, par métaphore, dans la langue classique, le soulagement. Dans les cultures maghrébines, la caille est le symbole de la beauté, mais aussi, au plan gustatif, de la délicatesse. (...)
Le mot Aberkane, qui est surtout connu comme nom de famille, apparaît dans le prénom masculin Mohand-Aberkane, employé en Kabylie. Ce prénom est composé de Mohand, variante berbère de Mohammed, et aberkane, en berbère "noir". Parmi les Algériens (...)