يحتوي التراث الشعبي الجزائري على عدة ظواهر مسرحية: مثل شكل القوال والحلقة، ومثل خيال الظل والقراقوز، وغيرها من الأشكال الاحتفالية في مختلف المناسبات الدينية والاجتماعية. غير أن هذه الأشكال وإن كانت غنية بالفرجة والمتعة، إلا أنها لم تتطور لتصبح شكلا (...)
في مجال دواعي توظيف التراث في الرواية، فإن «عامر، مخلوف» - نقلا عن الباحث «وتار، محمد رياض» في كتابه «توظيف التراث في الرواية العربية «- يذكر مجموعة من البواعث.
يرى «عامر مخلوف» أن هذه البواعث غير كافية لتحديد دواعي توظيف التراث في الرواية، فيضيف (...)
يعتقد (هارون، عبد السلام) بأنه لا توجد للتراث مادة معينة في معاجم اللغة كبيرها وصغيرها، وبناءا على ذلك فهو يرى بأن هذه الكلمة مأخوذة من مادة (ورث) التي تدور معانيها بإجماع اللغويين حول ما يخلفه الرجل لورثته، وأن تاءه أصلها واو: أي (الوراث) ثم قلبت (...)
إن كتاب " مختارات من المسرح الجزائري الجديد "هو في الحقيقة كتاب كبير الحجم حيث تنيف صفحاته عن الأربعمائة ، في حين أن المدة التي منحتها لنا إدارة المعهد العربي العالي للترجمة لتقديم الترجمة قصيرة جدا ، و ذلك لارتباط عملية طباعة الكتاب و صدوره بنشاطات (...)
سابع مسرحية في كتاب ( مختارات من المسرح الجزائري الجديد " والعنوان الأصلي لهذا الكتاب هو "anthologie du nouveau théâtre algérien " هي للكاتب المتمرد "عيسى خلادي " ، الذي حاول تشخيص موضوع المأساة الوطنية التي ألمت بالشعب الجزائري في العشرية السوداء ، (...)
خلال تجربتي في ترجمة كتاب " مختارات من المسرح الجزائري الجديد " و العنوان الأصلي لهذا الكتاب هو "anthologie du nouveau théâtre algérien " وجدت في صفحاته نصوصا مسرحية جزائرية عابقة بنفحات إبداعية رائعة وهي 10 مسرحيات لعشرة من الكتاب الجزائريين ،الذين (...)
يمتد اهتمامي لما يكتب باللغة الفرنسية إلى سنواتي الأولى من تعليمي ، حيث كنت من خريجي المدرسة الجزائرية المحظوظين بتلقيهم تكوينا مزدوج اللغة ، و على الرغم من اعتزازي الشديد باللغة العربية ، لغة القرآن الكريم ، فإنني بطبيعة تكويني شغوف بتعلم اللغات (...)
بخصوص عدم اختيار عروض مسرحية جزائرية لتقديمها في الدورة القادمة من مهرجان المسرح العربي المزمع عقده شهر جانفي 2019 بالقاهرة بإشراف الهيئة العربية للمسرح، فإنني أعتقد أن الذنب لا يقع على عاتق الهيئة العربية للمسرح، بقدر ما يقع على كاهل كل المشتغلين (...)
تتعدد لغة الحوار في مسرح الهواة بالجزائر بين استعمال اللغة العربية الفصحى من جهة و اللهجة الدارجة من جهة أخرى ، إضافة إلى استخدام كثير من الفرق المسرحية الهاوية اللغة الأمازيغية وكذا اللغة الفرنسية ، وما لا عد له من اللهجات المحلية التي تزخر بها (...)